DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ganz oben
Search for:
Mini search box
 

10 similar results for ganz oben
Search single words: ganz · oben
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Als er suchte, sei in dem Gebäude aus Beton und Glas noch alles frei gewesen, die Räume ganz oben hätten jedoch einen besonderen Reiz gehabt. "Transparenz ist unser Grundprinzip", so Rabe, "nicht nur architektonisch." [G] When he was looking, all the floors in this building of concrete and glass were still free, but the rooms right at the top had a particular appeal. "Transparency is our basic principle", said Rabe, "and not just architecturally."

Besuchern zeigt der Bauherr gerne seine Ziegelsteinsammlung ganz oben auf dem 4. Dachboden, wo man an den alten Balken noch die fast 500 Jahre alten Spuren schwedischer Kanonenkugeln aus dem Dreißigjährigen Krieg sieht. [G] The proud proprietor enjoys showing visitors his collection of bricks in the fourth of the house's many attics, where the ancient beams still display the marks of cannon shot blasted by the Swedish side in the Thirty Years War almost 500 years ago.

Ganz oben im Wulflamschen Haus sitzt Steffi Behrend, UNESCO-Managerin der Hansestadt Stralsund. [G] Tucked under the eves is the office of Steffi Behrend, UNESCO manager for the Hanseatic city of Stralsund.

Regina Halmich ist amtierende Boxweltmeisterin und kämpft seit über elf Jahren ganz oben an der Weltspitze mit. [G] Regina Halmich is the reigning world champion in women's boxing, and has spent over eleven years pitted against the very best boxers in the world.

Seinen Freund Towa hingegen beeindruckt es wenig, ganz oben auf dem höchsten Plattenbau in Berlin-Lichtenberg zu stehen: "Ich hab mir das viel höher vorgestellt!" Aber gemeinsam stellen sie fest, dass der Wind sich plötzlich anders anhört und die Autos trotz der Ferne doch so nah klingen. [G] His friend, Towa, on the other hand does not seem to be particularly impressed by the view from the tallest concrete tower block in Berlin's Lichtenberg district: "I thought it would be much higher!" Nevertheless they both suddenly realise that the wind up there sounds different and that the traffic, although so far away, seems to be so near.

Trotz dieser Unterteilung steht jedem Klub der Weg nach ganz oben offen. [G] Despite all of these subdivisions, any club can make its way to the top.

Und beinahe gewinnt man den Eindruck, dass es bereits genügt, einen pragmatischen, umsichtigen Intendanten an der Spitze des Hauses und einen kunstbesessenen Motivationskünstler an der Spitze des Orchesters zu haben, um ganz oben in der Opernliga mitspielen zu können. [G] And one almost gains the impression that it already suffices to have a pragmatic, circumspect general director at the helm of the house and an art-possessed artist of motivation at the head of the orchestra in order to be able to play at the top of the opera league.

Eine tiefgreifende rasche Umstrukturierung staatseigener Unternehmen steht auf der Tagesordnung der portugiesischen Regierung ganz oben. [EU] A deep and urgent restructuring of SOEs is at the top of the Portuguese Government's agenda.

Eine tiefgreifende und rasche Umstrukturierung staatseigener Unternehmen steht auf der Tagesordnung der Regierung ganz oben. [EU] A severe and urgent restructuring of SOEs is at the top of the government's agenda.

Gleichzeitig steht auch weiterhin die Entwicklungszusammenarbeit ganz oben auf der Agenda der Union in Bezug auf Asien; die Entwicklungsstrategie der Union für den asiatischen Raum zielt ab auf die Beseitigung von Armut durch Förderung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums auf breiter Basis, Schaffung eines günstigen Umfelds und günstiger Bedingungen für Handel und Integration in der Region, Stärkung der Governance, Erhöhung der politischen und sozialen Stabilität und Unterstützung der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele für 2015. [EU] At the same time, development cooperation remains high on the Union's agenda with Asia; the Union development strategy for the Asian region aims at eradicating poverty by supporting broad-based sustainable economic growth, promoting a conducive environment and conditions for trade and integration within the region, enhancing governance, increasing political and social stability, and supporting the achievement of the 2015 Millennium Development Goals.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners