DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
diaphragm
Search for:
Mini search box
 

69 similar results for diaphragm
Tip: Conversion of units

 German  English

Und für Jürgen Kruses Berliner Salome-Inszenierung komponierte er 2003 verschiedene Theaterprospekte zu einer romantisch-poppigen Traumlandschaft: Hochhäuser, eine Mondscheibe und eine riesige Blende schufen eine unheilsschwangere Kunststimmung. [G] And for Jürgen Kruse's Berlin Salome in 2003 he composed various backcloths into a romantic, pop-influenced dream landscape: high-rise buildings, a round moon and a massive slit diaphragm created an ominous artistic mood.

Andere oszillierende Verdrängerpumpen [EU] Positive displacement reciprocating pumps, diaphragm

Anhang 19 - Anlage 1 - Muster eines Prüfprotokolls für Membranbremszylinder [EU] Annex 19 - Appendix 1 - Model verification report form for diaphragm brake chambers

Anhang 19 - Anlage 2 - Muster eines Formblatts für die Aufzeichnung der Prüfergebnisse für Membranbremszylinder [EU] Annex 19 - Appendix 2 - Model reference record of test results for diaphragm brake chambers

"bacon" - Hälften im Sinne der Unterposition 02101910 die Schweinehälfte ohne Kopf, Backe, Fettbacke, Pfoten, Schwanz, Flomen, Niere, Filet, Schulterblatt, Brustbein, Wirbelsäule, Hüftknochen und Zwerchfell [EU] 'bacon sides', for the purposes of subheading 02101910: the pig half-carcase without the head, cheek, chap, feet, tail, flare fat, kidney, tenderloin, blade-bone, sternum, vertebral column, pelvic bone and diaphragm

Bei diesem Prüfverfahren gilt der Betriebsbremsteil einer kombinierten Betätigungseinrichtung einer Federspeicherbremse als Membranbremszylinder. [EU] For the purpose of this verification procedure, the service brake section of a combined spring brake actuator is considered to be a diaphragm brake chamber.

Bei Hausschweinen werden diese Proben entnommen aus beiden Zwerchfellpfeilern am Übergang vom muskulösen in den sehnigen Teil. [EU] In domestic swine, such samples are taken from both diaphragm pillars at the transition of the sinewy part.

beim Bären: Zwerchfell, Kaumuskel und Zunge [EU] in bear: diaphragm, masseter muscle and tongue

Bei Wildschweinen werden Proben aus beiden Zwerchfellpfeilern am Übergang vom muskulösen in den sehnigen Teil sowie vom Kiefer, der Unterschenkelmuskulatur, der Zwischenrippenfellmuskulatur und der Zungenmuskulatur entnommen, insgesamt sechs Proben von jedem einzelnen Tier. [EU] In wild boar samples are taken from both diaphragm pillars at the transition of the sinewy part and in addition from the jaw, the muscles of the lower leg, the intercostal muscles and the tongue muscles, giving a total of six samples from each individual animal.

Besichtigung des Zwerchfells [EU] Visual inspection of the diaphragm

bezeichnet bei Schweinen den ganzen oder längs der Mittellinie geteilten Körper eines geschlachteten, entbluteten und ausgeweideten Tieres, ohne Zunge, Borsten, Klauen, Geschlechtsorgane, Flomen, Nieren und Zwerchfell [EU] for pigs means the body of a slaughtered pig, bled and eviscerated, whole or divided down the mid-line, without tongue, bristles, hooves, sexual organs, flare fat, kidneys and diaphragm

"crops" und "chucks and blades" bezeichnete Teile im Sinne der Unterposition 02023050 das Rückenstück des Vorderviertels einschließlich des oberen Teils der Schulter, das von einem Vorderviertel mit mindestens vier und höchstens zehn Rippen bei einem geraden Schnitt durch den Berührungspunkt der ersten Rippe mit der Brustbeinspitze und dem Ansatzpunkt des Zwerchfellpfeilers bei der zehnten Rippe anfällt [EU] 'crop' and 'chuck and blade' cuts, for the purposes of subheading 02023050: the dorsal part of the forequarter, including the upper part of the shoulder, obtained from a forequarter with a minimum of four ribs and a maximum of 10 ribs by a cut along a straight line through the point where the first rib joins the first sternal segment to the point of reflection of the diaphragm on the 10th rib

"crops" und "chucks and blades" bezeichnete Teile im Sinne der Unterposition 02023050 das Rückenstück des Vorderviertels einschließlich des oberen Teils der Schulter, das von einem Vorderviertel mit mindestens vier und höchstens zehn Rippen bei einem geraden Schnitt durch den Berührungspunkt der ersten Rippe mit der Brustbeinspitze und dem Ansatzpunkt des Zwerchfellpfeilers bei der zehnten Rippe anfällt [EU] 'crop' and 'chuck and blade' cuts, for the purposes of subheading 02023050: the dorsal part of the forequarter, including the upper part of the shoulder, obtained from a forequarter with a minimum of four ribs and a maximum of 10 ribs by a cut along a straight line through the point where the first rib joins the first sternal segment to the point of reflection of the diaphragm on the tenth rib

Das in Artikel 10 Absatz 1 der Richtlinie 93/23/EWG genannte Schlachtgewicht ist das Kaltgewicht des ganzen oder längs der Mittellinie geteilten Körpers eines geschlachteten Schweines, ausgeblutet und ausgeweidet, ohne Zunge, Borsten, Klauen, Geschlechtsorgane, Flomen, Nieren und Zwerchfell. [EU] The carcass weight referred to in Article 10(1) of Directive 93/23/EEC is the weight of the slaughtered pig's cold body, either whole or divided in half along the mid-line, after being bled and eviscerated and after removal of the tongue, bristles, hooves, genitalia, flare fat, kidneys and diaphragm.

Das Mikrofon ist so anzuordnen, dass sich seine Membran in einem Abstand von 2 m ± 0,01 m von der Ebene der Schallaustrittsöffnung der Vorrichtung befindet. [EU] The microphone shall be so placed that its diaphragm is at a distance of 2 ± 0,01 m from the plane of the sound outlet of the device.

Das Strahlenbündel eines Kollimators K mit einer halben Divergenz β;/2 = 17,4 × 10–;4 wird durch eine Blende ; mit einer Öffnung von 6 mm begrenzt, bei der die Halterung für das Muster angebracht ist. [EU] The beam of a collimator K with a half divergence β;/2 = 17,4 × 10–;4 rad is limited by a diaphragm ; with an opening of 6 mm against which the sample stand is placed.

Das Zwerchfell und die Kaumuskeln gehören zu den Skelettmuskeln, während das Herz, die Zunge, die Muskeln des Kopfes (außer den Kaumuskeln), des Karpal- und Tarsalgelenks und des Schwanzes nicht darunter fallen. [EU] The diaphragm and the masseters are part of the skeletal muscles, while the heart, tongue, the muscles of the head (other than the masseters), the muscles of the carpus, the tarsus and the tail are excluded.

Dem Zungen- oder Kiefermuskel von Pferden und dem Antebrachium, der Zunge oder dem Zwerchfell von Wildschweinen sind Proben von mindestens 10 g zu entnehmen. [EU] Specimens weighing at least 10 g are taken from the lingual or jaw muscle of horses and from the foreleg, tongue or diaphragm of wild boar.

Der Mittelteil der Blende muss so von dem Lichtbündel entfernt werden können, dass er genau in seine Ausgangslage zurückkehrt. [EU] It shall be possible to remove the central part of the diaphragm from the light beam in such a manner that it returns exactly to its original position.

Der Schnitt muss so weit unterhalb des Diaphragmas erfolgen, dass dieses nicht beschädigt wird, jedoch nicht mehr als 1 cm darunter. [EU] The cut shall be made at a sufficient distance below the diaphragm so as not to damage it but not more than one centimetre below it.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners