A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
counseling services
counseling talk
counseling talks
counselled
counselling
counselling centre
counselling centres
counselling interview
counselling interviews
Search for:
ä
ö
ü
ß
67
similar
results for
counselling
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Wir
bieten
alle
Arten
von
Beratung
an
,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
Rechtsauskünften
liegt
.
We
provide
all
types
of
counselling
,
with
an
emphasis
on
legal
advice
.
Die
Mittwoche
sind
für
persönliche
Beratung
reserviert
.
Wednesdays
have
been
set
apart
for
counselling
in
person
.
Die
Beratungseinrichtung
in
Mainz
ist
Anlaufstelle
und
Wegweiser
für
Angehörige
von
Inhaftierten
in
ganz
Rheinland-Pfalz
und
Hessen
. [G]
Located
in
the
city
of
Mainz
,
the
counselling
service
informs
and
advises
family
and
friends
of
inmates
throughout
the
Rhineland-Palatinate
and
Hesse
.
Die
Beratungsstelle
hilft
auch
bei
Behördenangelegenheiten
(z.B.
Sozialamt
)
und
vermittelt
Expertinnen
und
Experten
in
Fachberatungsstellen
(z.B.
Schuldnerberatung
). [G]
The
counselling
centre
also
helps
them
handle
red
tape
(e.g.
welfare
)
and
find
expert
help
(e.g.
debt
counselling
).
Diese
Hochzeits-
und
Eventagenturen
wollen
nur
das
eine:
den
schönsten
Tag
im
Leben
eines
Brautpaares
stressfrei
gestalten
,
von
der
Beratung
bis
zu
den
Flitterwochen
. [G]
These
wedding
and
events
agencies
have
only
one
aim:
to
organise
the
big
day
in
the
life
of
a
bridal
couple
smoothly
and
free
of
stress
,
from
pre-nuptial
counselling
to
the
honeymoon
.
In
Vorträgen
und
Seminaren
,
Ausstellungen
und
Beratungen
,
Broschüren
und
Multimediapräsentationen
erfährt
man
hier
die
Nachhaltigkeit
als
lebendiges
Konzept
. [G]
In
lectures
and
seminars
,
exhibitions
and
counselling
,
brochures
and
multimedia
presentations
,
sustainability
is
experienced
here
as
a
living
concept
.
Seit
1981
arbeiten
im
Flüchtlingsrat
Berlin
Initiativen
,
Organisationen
,
Beratungsstellen
und
Flüchtlingsselbsthilfegruppen
zusammen
,
die
sich
,
auch
auf
politischer
Ebene
,
für
eine
Verbesserung
der
Lebensbedingungen
von
Flüchtlingen
einsetzen
. [G]
Since
1981
initiatives
,
organisations
,
counselling
services
and
refugee
self-help
groups
have
been
working
together
as
part
of
the
Berlin
Refugee
Council
,
which
works
also
at
political
level
to
improve
the
situation
of
refugees
.
Vorstellbar
sind
damit
eine
Laufbahn
im
Auswärtigen
Dienst
wie
ein
Beruf
in
der
Jugend-
und
Sozialarbeit
,
bei
Nichtregierungsorganisationen
oder
auch
bei
einer
Organisation
wie
dem
Verfassungsschutz
. [G]
Conceivably
,
that
could
lead
to
a
career
in
the
foreign
service
,
youth
counselling
or
social
work
,
in
an
NGO
or
even
in
an
organization
like
the
German
intelligence
service
.
"Wir
können
viele
Fragen
beantworten
,
aber
Rechtsberatung
leisten
wir
nicht"
betont
Eva
Forster
,
"das
müssen
wir
den
meist
ebenfalls
involvierten
Rechtsanwälten
überlassen
." [G]
"We
can
answer
many
questions
,
but
we
can't
provide
legal
counselling
;
we've
got
to
leave
that
to
the
lawyers
who
are
usually
involved
as
well
."
Agenț
;ia
Naț
;ională
de
Consultanț
;ă
Agricolă
; (
Staatliche
Agentur
für
landwirtschaftliche
Beratung
) [EU]
Agenț
;ia
Naț
;ională
de
Consultanț
;ă
Agricolă
; (National
Agency
for
Agricultural
Counselling
)
Anbieter
von
Beratungs-
und
Informationsdiensten
zu
Aspekten
des
lebenslangen
Lernens
[EU]
Bodies
providing
guidance
,
counselling
and
information
services
relating
to
any
aspect
of
lifelong
learning
Außer
für
Abfindungs-
und
Vorruhestandszahlungen
werden
Beihilfen
im
Zusammenhang
mit
einer
bestimmten
Umstrukturierungsregelung
vielfach
auch
für
Schulung
,
Beratung
und
praktische
Hilfe
bei
der
Stellensuche
,
für
Beihilfen
zur
Erlangung
eines
neuen
Arbeitsplatzes
und
berufliche
Bildung
sowie
zur
Unterstützung
künftiger
Existenzgründer
gewährt
. [EU]
Besides
meeting
the
cost
of
redundancy
payments
and
early
retirement
,
aid
is
commonly
provided
in
connection
with
a
particular
restructuring
scheme
for
training
,
counselling
and
practical
help
with
finding
alternative
employment
,
assistance
with
relocation
,
and
professional
training
and
assistance
for
employees
wishing
to
start
new
businesses
.
Bedarfsanalyse
für
den
betreffenden
Mitgliedstaat
im
Hinblick
auf
die
Aufnahme
,
die
Asylverfahren
,
die
Beratung
über
die
freiwillige
Rückkehr
,
die
Integration
und
die
Neuansiedlung
und
die
Überstellung
aus
einem
anderen
Mitgliedstaat
der
unter
Artikel
6
fallenden
Personen
sowie
auf
die
Entwicklung
,
Überwachung
und
Bewertung
der
Asylpolitik
[EU]
An
analysis
of
requirements
in
the
Member
State
in
question
in
terms
of
reception
,
asylum
procedures
,
counselling
for
voluntary
return
,
integration
,
and
resettlement
and
transfer
from
another
Member
State
of
persons
covered
by
Article
6,
as
well
as
the
development
,
monitoring
and
evaluation
of
asylum
policies
Beihilfefähige
Kosten
für
Ausbildung
sind
die
Personalkosten
des
Ausbildenden
,
Reisespesen
der
Ausbilder
und
der
Auszubildenden
,
sonstige
laufende
Aufwendungen
(
wie
Materialien
und
Ausstattung
),
Abschreibung
von
Werkzeugen
und
Ausrüstungsgegenständen
(
soweit
sie
ausschließlich
für
das
Ausbildungsvorhaben
verwendet
werden
),
Kosten
für
Beratungsdienste
betreffend
die
Ausbildungsmaßnahme
und
Personalkosten
für
Ausbildungsteilnehmer
bis
zur
Höhe
der
Gesamtsumme
der
anderen
beihilfefähigen
Kosten
. [EU]
Eligible
costs
for
training
are
trainers'
personnel
costs
;
trainers'
and
trainees'
travel
expenses
;
other
current
expenses
(such
as
materials
and
supplies
);
depreciation
of
tools
and
equipment
(to
the
extent
that
they
are
used
exclusively
for
the
training
project
);
cost
of
guidance
and
counselling
services
with
regard
to
the
training
project
;
trainees'
personnel
costs
up
to
the
amount
of
the
to
tal
of
the
other
eligible
costs
referred
to
.
Beratung
,
Anleitung
,
Schlichtung
,
Hilfestellung
für
Familien
[EU]
Counselling
,
guidance
,
arbitration
,
support
services
for
families
Beratung
und
Information
für
die
Opfer
des
Menschenhandels
,
insbesondere
über
die
ihnen
zustehenden
Rechte
,
in
einer
für
sie
verständlichen
Sprache
[EU]
Counselling
and
information
,
in
particular
as
regards
their
legal
rights
,
in
a
language
that
the
victims
of
trafficking
in
persons
can
understand
"Beratung"
verschiedene
Tätigkeiten
wie
Information
,
Einstufung
,
Orientierung
und
Erteilung
von
Ratschlägen
,
um
Lernende
,
Ausbilder
und
anderes
Personal
dabei
zu
unterstützen
,
Entscheidungen
in
Bezug
auf
Bildungs-
oder
Berufsbildungsprogramme
sowie
Beschäftigungsmöglichkeiten
zu
treffen
[EU]
'guidance
and
counselling
'
means
a
range
of
activities
such
as
information
,
assessment
,
orientation
and
advice
to
assist
learners
,
trainers
and
other
staff
to
make
choices
relating
to
education
and
training
programmes
or
employment
opportunities
Berufliche
Orientierung
und
Beratung
[EU]
Guidance
and
Counselling
Beschreibung
der
aktuellen
Situation
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
im
Hinblick
auf
die
Aufnahmebedingungen
,
die
Asylverfahren
,
die
Beratung
über
die
freiwillige
Rückkehr
,
die
Integration
und
die
Neuansiedlung
und
die
Überstellung
aus
einem
anderen
Mitgliedstaat
der
unter
Artikel
6
fallenden
Personen
sowie
auf
die
Entwicklung
,
Überwachung
und
Bewertung
der
Asylpolitik
[EU]
A
description
of
the
current
situation
in
that
Member
State
as
regards
arrangements
for
reception
,
asylum
procedures
,
counselling
for
voluntary
return
,
integration
,
and
resettlement
and
transfer
from
another
Member
State
of
persons
covered
by
Article
6,
as
well
as
the
development
,
monitoring
and
evaluation
of
asylum
policies
Centrul
de
Informare
ș
;i
Consultanț
;ă
pentru
Tineret
(
INFOTIN
) (
Jugendinformations-
und
Beratungszentrum
) [EU]
Centrul
de
Informare
ș
;i
Consultanț
;ă
pentru
Tineret
(INFOTIN) (Youth
Information
and
Counselling
Centre
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "counselling":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners