A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Laufwagen
Laufwandung
Laufweg
Laufweg mit Binnenschiff
Laufwerk
Laufwerkeinschub
Laufwerkrolle
Laufwerksanzeige
Laufwerksbuchstabe
Search for:
ä
ö
ü
ß
39
similar
results for
Laufwerk
Word division: Lauf·werk
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Er
wird
wieder
geschätzt
als
bequemes
und
traditionelles
Laufwerk
. [G]
Today
they
are
once
again
valued
as
comfortable
,
traditional
shoes
.
Vom
Jugendkultschuh
zum
Laufwerk
für
Jedermann
[G]
From
cult
youth
footwear
to
an
all-round
shoe
for
everyone
Analog-Tonaufnahme-
und
-wiedergabeeinheit
,
mit
einem
Aufnahme-/Wiedergabekopf
und
einem
zweispuligen
Kassetten-
Laufwerk
,
nicht
versehen
mit
Schaltungen
mit
Verstärkerfunktionen
oder
Versorgungsspannungs-Kontrollfunktionen
,
zum
Herstellen
von
Waren
der
Unterpositionen
85273191
und
85273198
[EU]
Analogue
sound
recording
and
reproducing
assembly
,
comprising
a
record/playback
head
and
a
twin
tape
deck
mechanism
of
the
cassette
type
,
not
comprising
circuits
with
amplification
functions
or
power
supply
drive
functions
,
for
use
in
the
manufacture
of
products
falling
within
subheadings
85273191
and
85273198
[1]
An
Güterwagen
sind
Piktogramme
anzubringen
,
wie
im
Absatz
zur
Kennzeichnung
der
Wagen
beschrieben
,
aus
denen
hervorgeht
,
wo
die
Wagen
angehoben
werden
können
und
ob
das
Laufwerk
demontiert
werden
muss
,
damit
die
Wagen
angehoben
werden
können
. [EU]
Freight
wagons
shall
have
pictograms
attached
,
as
specified
in
paragraph
relating
to
Marking
of
Wagons
,
indicating
where
the
wagon
may
be
lifted
,
and
whether
the
running
gear
requires
detaching
before
lifting
takes
place
.
Bei
Fernsehgeräten
,
die
aus
einem
Bildschirm
und
einem
oder
mehreren
Signalempfängern
(
Tuner/Receiver
)
sowie
fakultativen
Zusatzfunktionen
für
die
Datenspeicherung
und/oder
-anzeige
,
wie
z. B.
DVD-
Laufwerk
,
Festplatte
oder
Videokassettenrekorder
in
einer
getrennten
Einheit
bestehen
,
gelten
die
Bestimmungen
der
Buchstaben
a
bis
d
sowohl
für
den
Bildschirm
als
auch
für
die
getrennte
Einheit
. [EU]
For
television
sets
which
consist
of
a
display
,
and
one
or
more
tuner
(s)/receiver(s)
and
optional
additional
functions
for
data
storage
and/or
display
such
as
digital
versatile
disc
(DVD),
hard
disk
drive
(HDD)
or
videocassette
recorder
(VCR)
in
a
separate
unit
,
points
(a)
to
(d)
apply
for
the
display
and
the
separate
unit
individually
.
Bei
Fernsehgeräten
,
die
aus
einem
Bildschirm
und
einem
oder
mehreren
Signalempfängern
(
Tuner/Receiver
)
sowie
fakultativen
Zusatzfunktionen
für
die
Datenspeicherung
und/oder
-anzeige
,
wie
z. B.
DVD-
Laufwerk
,
Festplatte
oder
Videokassettenrekorder
in
einer
oder
mehreren
getrennten
Einheit(
en
)
bestehen
,
gelten
die
Bestimmungen
der
Buchstaben
a
bis
c
sowohl
für
den
Bildschirm
als
auch
für
die
getrennte(n) Einheit(
en
). [EU]
For
television
sets
which
consist
of
a
display
,
and
one
or
more
tuner
(s)/receiver(s)
and
optional
additional
functions
for
data
storage
and/or
display
such
as
digital
versatile
disc
(DVD),
hard
disk
drive
(HDD)
or
videocassette
recorder
(VCR)
in
one
or
more
separate
units
,
points
(a)
to
(c)
apply
for
the
display
and
the
separate
unit
(s)
individually
.
Der
Computer
muss
so
gebaut
sein
,
dass
die
Festplatte
und
gegebenenfalls
das
CD-
Laufwerk
oder
das
DVD-
Laufwerk
ausgetauscht
werden
kann
. [EU]
The
computer
shall
be
designed
so
that
the
hard
disk
,
and
if
available
either
the
CD
drive
or
DVD
drive
,
can
be
changed
.
Der
Computer
muss
so
gebaut
sein
,
dass
die
Festplatte
und
gegebenenfalls
das
CD-
Laufwerk
und/oder
das
DVD-
Laufwerk
ausgetauscht
werden
kann
. [EU]
The
computer
shall
be
designed
so
that
the
hard
disk
,
and
if
available
the
CD
drive
and/or
DVD
drive
,
can
be
changed
.
Der
Wagenkasten
ist
mit
Anhebepunkten
ausgerüstet
,
an
denen
der
gesamte
Wagen
sicher
angehoben
oder
aufgebockt
werden
kann
.
Die
Wagen
müssen
auch
auf
einer
Seite
(
einschließlich
des
Laufwerk
s
)
angehoben
werden
können
,
während
die
andere
Seite
auf
dem
anderen
Laufwerk
ruht
. [EU]
Load
combinations
Die
Bauweise
der
wichtigsten
Einrichtungen
,
Laufwerk
,
Traktionseinrichtungen
und
Bremsanlagen
sowie
Zugsteuerung
und
Zugsicherung
müssen
unter
vorgegebenen
Einschränkungen
eine
Weiterfahrt
des
Zuges
ermöglichen
,
ohne
dass
die
in
Betrieb
verbleibenden
Einrichtungen
dadurch
beeinträchtigt
werden
. [EU]
The
design
of
the
vital
equipment
and
the
running
,
traction
and
braking
equipment
and
also
the
control
and
command
system
must
,
in
a
specific
degraded
situation
,
be
such
as
to
enable
the
train
to
continue
without
adverse
consequences
for
the
equipment
remaining
in
service
.
Die
Herabregelung
der
Drehzahl
primärer
Festplatten
laufwerk
e
(
"Spin
Down"
)
zu
Stromsparzwecken
ist
bei
der
Prüfung
im
Idle-Modus
nicht
zulässig
,
sofern
diese
nicht
einen
in
das
Laufwerk
integrierten
nicht-flüchtigen
Speicher
(z. B.
"hybride"
Festplatten
laufwerk
e
)
aufweisen
. [EU]
Primary
hard
drives
may
not
be
power
managed
(spun-down)
during
Idle
testing
unless
they
contain
non-volatile
cache
integral
to
the
drive
(e.g.
'hybrid'
hard
drives
).
Die
mechanische
Festigkeit
einzelner
Komponenten
aus
dieser
Liste
, u. a.
Drehgestell/
Laufwerk
,
Radsatzlager
,
Achse
,
Rad
und
Stromabnehmer
,
wird
gesondert
festgelegt
. [EU]
Mechanical
strength
of
separate
items
of
this
list
such
as
bogie/running
gear
,
axle
box
,
axle
,
wheel
,
and
pantograph
will
be
defined
separately
Die
Spezifikationen
der
Interoperabilitätskomponenten
Drehgestell
und
Laufwerk
sind
im
Abschnitt
4.2.3.4.1, 4.2.3.4.2.1
und
4.2.3.4.2.2
"Fahrzeug-Fahrweg-Wechselwirkung
und
Fahrzeugbegrenzungslinie"
beschrieben
. [EU]
The
specifications
of
the
interoperability
constituents
bogie
and
running
gear
are
described
in
4.2.3.4.1, 4.2.3.4.2.1
and
4.2.3.4.2.2
Vehicle
Track
Interaction
and
Gauging
.
Drehgestell
und
Laufwerk
[EU]
Bogies/running
gear
Eine
Bahnräumer
muss
so
ausgelegt
sein
,
dass
bei
einer
bleibenden
Verformung
das
Gleis
oder
das
Laufwerk
nicht
verschmutzt
wird
und
der
Kontakt
mit
den
Laufflächen
,
sofern
vorhanden
,
keine
Entgleisungsgefahr
darstellt
. [EU]
A
life
guard
shall
be
designed
so
that
,
during
plastic
deformation
,
it
does
not
foul
the
track
or
running
gear
and
that
contact
with
the
wheel
tread
,
if
it
occurs
,
does
not
pose
a
risk
of
derailment
.
einem
Anschluss
an
ein
externes
CD-
und
DVD-
Laufwerk
[EU]
a
connection
to
an
external
CD
and
DVD
drive
,
einem
oder
mehreren
Signalempfängern
(
Tuner/Receiver
)
sowie
fakultativen
Zusatzfunktionen
für
die
Datenspeicherung
und/oder
-anzeige
,
wie
z. B.
DVD-
Laufwerk
,
Festplatte
oder
Videokassettenrekorder
,
entweder
in
einer
einzigen
Einheit
mit
dem
Bildschirm
kombiniert
oder
als
eine
oder
mehrere
hiervon
getrennte
Einheit(
en
) [EU]
one
or
more
tuner
(s)/receiver(s)
and
optional
additional
functions
for
data
storage
and/or
display
such
as
digital
versatile
disc
(DVD),
hard
disk
drive
(HDD)
or
videocassette
recorder
(VCR),
either
in
a
single
unit
combined
with
the
display
,
or
in
one
or
more
separate
units
Es
muss
außerdem
möglich
sein
,
ein
Ende
des
Einzelfahrzeugs
(
einschließlich
Laufwerk
)
so
anzuheben
,
dass
das
andere
Ende
des
Einzelfahrzeugs
weiterhin
auf
seinem
Laufwerk
ruht
. [EU]
It
shall
also
be
possible
to
lift
or
jack
any
end
of
the
vehicle
(including
its
running
gear
)
with
the
other
end
resting
on
the
remaining
running
gear
(s).
Fahrzeug-Fahrweg-Wechselwirkung
und
Fahrzeugbegrenzungslinie
,
Drehgestell
und
Laufwerk
[EU]
Vehicle
track
interaction
and
gauging
,
Bogie
and
running
gear
Gelenktriebwagen:
Die
Verbindung
zwischen
zwei
Einzelfahrzeugen
mit
dem
gleichen
Laufwerk
hat
mit
den
Anforderungen
der
Abschnitte
6.5.3
und
6.7.5
der
Norm
EN
12663-1:2010
übereinzustimmen
. [EU]
Articulated
units:
The
joint
between
two
vehicles
sharing
the
same
running
gear
,
shall
comply
with
the
requirements
of
Sections
6.5.3
and
6.7.5
of
the
EN12663-1:2010
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Laufwerk":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners