DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Caelum
Search for:
Mini search box
 

3458 similar results for Caelum
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Similar words:
Caecum, aLUM, Caelurn, Caesium, Camelus, Carum, Caylus, celu, celui, Salum
Similar words:
caecum, alum, Caelurn, caesium, callus, calm, Camelus, Carum, Caylus, celu, celui, Salum

Bei der Listenansicht werden standardmäßig Überschriften am Beginn der Spalten angezeigt. By default, list view shows headings at the top of the columns.

Ich finde auch, dass die Bedienung zu umständlich ist. I agree (that) it is too clumsy to use.

Sie schreckte auf, als sie eine Rauchsäule sah. She was startled to see a column of smoke.

Das Kursprogramm ist auf zwei Jahre ausgelegt. The course curriculum is geared to span two years.

Die Rückblenden sind ungeschickt in die Haupthandlung eingefügt. The flashbacks are clumsily integrated into the main action.

Im Lehrplan haben die naturwissenschaftlichen Fächer ein Übergewicht. The curriculum is skewed towards the science subjects.

Der Geysir spie riesige Wasserfontänen in den Himmel. The geyser spouted huge columns of water from the ground.

Die Kuppel wurde von Säulen getragen. The dome was supported by columns.

Eine Säule versperrte uns die Sicht auf die Bühne. A column obstructed our view of the stage.

1984 gründete er die Künstlergruppe "Die Schlumper" und stieß auf Skepsis. [G] In 1984 he put together a group of artists called Die Schlumper (i.e. "The Bunglers"), which met with no little scepticism.

1986 begann seine Karriere als Ballettdirektor, zunächst beim Ballet British Columbia in Vancouver. [G] His career as a ballet director began in 1986 with the Ballet British Columbia in Vancouver.

Aber der politisierende Literat war mir in seiner nicht selten plump moralisierenden Grobschlächtigkeit einfach schwer erträglich. [G] But the politicising writer, with his not seldom clumsy moralising boorishness, has simply been hard for me to take.

An zwei diagonalen Eckkanten ist der Rechteckbau aufgeschnitten und je eine Loggia mit hohen, sehr schlanken Rundstützen gibt Einlass: Im Süd-Westen von der Innenstadt her, im Nord-Osten von der Alten Pinakothek her. [G] The rectangular building is cut open on two diagonal edges and, at each, a loggia with high, very slender round columns gives access: in the south-west from the city centre, in the north-east from the Alte Pinakothek.

Auch die 24 Schlumper im Alter zwischen 22 und 73 Jahren haben sich im "normalen" Kunstbetrieb etabliert. [G] The 24 Schlumpers, ranging in age from 22 to 73, have likewise established themselves in the "normal" art scene.

Auf diese Einkünfte sind die Schlumper angewiesen, denn ihre Arbeitsstätte entspricht einer Behindertenwerkstatt, die zwar Zuschüsse bekommt, aber wirtschaftlich arbeiten muss. [G] The Schlumpers are dependent on these proceeds, for although their studio is subsidized as a workshop for the disabled it still has to operate economically.

Bei der Entwicklung der Curricula wurde den islamischen Verbänden - konkret dem Zentralrat der Muslime (ZMD) und dem Islamrat - keine Mitspracherechte eingeräumt. [G] Islamic associations in Germany - I am talking here about the Central Council of Muslims (ZMD) and the Council of Islam - were not given a say in the drafting of the curriculum.

Das als "Denkmal gegen Faschismus und Krieg" bezeichnete Objekt erinnerte durch seinen Pfeilercharakter zunächst entfernt an ein traditionelles Denkmal. [G] The object, referred to as a "Monument against Fascism and War", is at first sight distantly reminiscent of a traditional monument on account of its column-like character.

Das Curriculum der Fachhochschulen wird zunehmend internationalisiert. [G] College curricula are increasingly internationalized.

Das maßgebliche Magazin der griechischen Hauptstadt, "Athinorama" hat die Reihe aufgegriffen und das Projekt an prominenter Stelle besprochen. [G] "Athinorama", the most influential magazine of the Greek capital, has reported on the series and devoted prominent column space to discussion of the project.

Der Leser findet vom vorderen "Foyer" bis zum hinteren "Magazin" Rubriken wie Porträt, Biografie, Gespräch, den wichtigen neuen Stück-Abdruck, eine Premieren-Chronik, Literatur zum Theater etc. [G] Readers find their way from a "foyer" at the front to a "magazine" at the back via columns such as portraits, biographies, interviews, important new plays, a diary of premieres, theatre literature etc.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners