DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

18 results for year Up
Search single words: year · Up
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Absatz 1 des vorliegenden Artikels greift nicht der Befugnis der Kommission vor, Entscheidungen gemäß Artikel 31 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 hinsichtlich von Ausgaben zu treffen, die für Zahlungen getätigt wurden, die für Kalenderjahre bis einschließlich 2009 gewährt worden sind. [EU] Paragraph 1 of this Article shall not prejudice the Commission's power to take decisions referred to in Article 31 of Regulation (EC) No 1290/2005 in relation to expenditure incurred for payments granted in respect of any calendar year up to 2009 included.

Abweichend von Artikel 11 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1282/2001 sind die Meldungen gemäß den Artikeln 2 und 4 der genannten Verordnung für das Wirtschaftsjahr 2004/05 bis spätestens 15. Januar 2005 vorzulegen. [EU] Notwithstanding Article 11(1) of Regulation (EC) No 1282/2001, the declarations referred to in Articles 2 and 4 of that Regulation may be submitted for the 2004/05 wine year up to 15 January 2005.

Der durch die Mieterträge von Mitte 2001 bis Mitte 2011 geschaffene Wert ist der kapitalisierte Wert der geschätzten tatsächlichen Nettoerträge für jedes Jahr bis 2011. [EU] The worth created through rent revenues from mid 2001 to mid 2011 is the capitalised worth of the estimated real net revenues for each year up to 2011.

Die Gemeinschaft finanziert das Programm ab dem Kalenderjahr 2005 in Höhe der nachstehenden jährlichen Beträge (in Mio. EUR): [EU] The Community shall finance the programme from the 2005 calendar year up to the following annual amounts (EUR million):

Die in Absatz 2 Buchstabe g genannte Tabelle enthält den Beitrag der Europäischen Gemeinschaft und die Verteilung der voraussichtlich von der Kommission bis 2013 jährlich zu bindenden Richtbeträge (die Beträge für den Zeitraum 2011-2013 sind im Richtprogramm 2011-2013 zu bestätigen). [EU] The table referred to in point (g) of the second paragraph shall indicate the European Community contribution and divide the provisional indicative amounts to be committed by the Commission each year up to 2013 (the allocations for 2011-2013 shall be confirmed in the Indicative Programme for 2011-2013).

Diese positive Prognose wurde später durch eine weitere vom Gemeindeverband Uusimaa am 18. August 2009 vorgelegte Untersuchung bestätigt, in der davon ausgegangen wurde, dass die Einwohnerzahl von Karkkila bis 2030 um jährlich 100 zunehmen würde. Damit würden jedes Jahr 70 neue Wohnungen benötigt. [EU] This positive forecast was later confirmed by a further study carried out by the Uusimaa Regional Council on 18 August 2009, according to which the population of Karkkila was expected to grow by 100 inhabitants per year up until 2030, leading to additional housing needs of 70 new homes per year.

Die Wachstumsrate für die Kreuzfahrtschiffbauer wird auf % jährlich bis 2010 geschätzt. [EU] The underlying growth rate of the cruise industry is estimated to be [...] % a year up to 2010.

Es wird erwartet, dass mittelfristig die Nachfrage schwach bleiben wird (im Durchschnitt rund GW/Jahr bis 2005). [EU] Demand is expected to remain subdued in the medium term (on average, around [...] GW/year up to 2005).

Gemäß Artikel 3 Absatz 3 des Abkommens können die in einem bestimmten Jahr nicht ausgenutzten Mengen in Höhe von bis zu 10 % der jeweiligen in Anhang III des Abkommens festgelegten Höchstmengen auf das folgende Jahr übertragen werden. [EU] Article 3(3) of the Agreement provides that unused quantities for a given year may be carried over to the following year up to a maximum of 10 % of the relevant quantitative limit set out in Annex III to the Agreement.

Gemäß Artikel 3 Absatz 3 des Abkommens können die in einem Jahr nicht ausgenutzten Mengen in Höhe von bis zu 7 % der jeweiligen in Anhang II des Abkommens festgelegten Höchstmengen auf das Folgejahr übertragen werden. [EU] Article 3(3) of the Agreement provides that unused quantities for a given year may be carried over to the following year up to a maximum of 7 % of the relevant quantitative limit set out in Annex II to the Agreement.

Gemäß Artikel 3 Absatz 3 des Abkommens können die in einem Jahr nicht genutzten Mengen in Höhe von bis zu 7 % der jeweiligen in Anhang II des Abkommens festgelegten Höchstmengen auf das Folgejahr übertragen werden. [EU] Article 3(3) of the Agreement provides that unused quantities for a given year may be carried over to the following year up to a maximum of 7 % of the relevant quantitative limit set out in Annex II to the Agreement.

In Artikel 3 Absätze 2 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 603/95 sind die Beihilfen festgelegt, die den Verarbeitungsunternehmen für künstlich getrocknetes bzw. sonnengetrocknetes Trockenfutter, die während des Wirtschaftsjahres 2003/04 erzeugt wurden, im Rahmen der garantierten Höchstmengen nach Artikel 4 Absätze 1 und 3 derselben Verordnung zu gewähren sind. [EU] Article 3(2) and (3) of Regulation (EC) No 603/95 fix the amounts of aid to be paid to processors for dehydrated fodder and sun-dried fodder produced during the 2003/2004 marketing year up to the maximum guaranteed quantities laid down in Article 4(1) and (3) of that Regulation.

In über 1 Jahr und spätestens 3 Jahren [EU] In more than 1 year up to 3 years

Jedem Dienstjahr bis zur Vollendung des 55. Lebensjahres wird eine Leistung in Höhe von 3 % des geschätzten Endgehalts zugeordnet. [EU] Benefit of 3 per cent of estimated final salary is attributed to each year up to the age of 55.

Nach Artikel 3 Absatz 3 des Abkommens können die in einem Jahr nicht genutzten Mengen in Höhe von bis zu 7 % der jeweiligen in Anhang II des Abkommens festgelegten Höchstmengen auf das Folgejahr übertragen werden. [EU] Article 3(3) of the Agreement provides that unused quantities for a given year may be carried over to the following year up to a maximum of 7 % of the relevant quantitative limit set out in Annex II to the Agreement.

Nach Artikel 3 Absatz 3 des Abkommens können die in einem Jahr nicht genutzten Mengen in Höhe von bis zu 7 % der jeweils in Anhang II des Abkommens festgelegten Höchstmenge auf das Folgejahr übertragen werden. [EU] Article 3(3) of the Agreement provides that unused quantities for a given year may be carried over to the following year up to a maximum of 7 % of the relevant quantitative limit set out in Annex II to the Agreement.

Unternehmen A veröffentlichte seinen Abschluss jedes Jahr zum 31.Dezember (bis einschließlich zum 31.Dezember 20X4) nach den vorherigen Rechnungslegungsgrundsätzen. [EU] Entity A presented financial statements in accordance with its previous GAAP annually to 31 December each year up to, and including, 31 December 20X4.

Vorbehaltlich des Artikels 10b werden im Jahr 2013 und in jedem der Folgejahre bis 2020 Anlagen in Sektoren bzw. Teilsektoren, in denen ein erhebliches Risiko der Verlagerung von CO2-Emissionen besteht, gemäß Absatz 1 Zertifikate in Höhe von 100 % der Menge, die gemäß den in Absatz 1 genannten Maßnahmen festgelegt wurde, kostenlos zugeteilt. [EU] Subject to Article 10b, in 2013 and in each subsequent year up to 2020, installations in sectors or subsectors which are exposed to a significant risk of carbon leakage shall be allocated, pursuant to paragraph 1, allowances free of charge at 100 % of the quantity determined in accordance with the measures referred to in paragraph 1.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners