A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Subunternehmervertrag
Suburbanisierung
Subvention
Subventionen
Subventionierung
Subventionsjäger
Subventionsmaßnahme
Subversion
Such- und Ersatzfunktion
Search for:
ä
ö
ü
ß
300 results for
subventionierung
Word division: Sub·ven·ti·o·nie·rung
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Allerdings
müssen
bei
der
Festsetzung
des
Gewinns
,
der
ohne
Subventionierung
hätte
erzielt
werden
können
,
auch
alle
in
diesem
Zusammenhang
relevanten
qualitativen
und
quantitativen
Elemente
gebührend
berücksichtigt
werden
. [EU]
However
,
it
is
further
considered
that
,
when
setting
the
profit
that
could
have
been
achieved
in
the
absence
of
subsidisation
,
due
consideration
has
to
be
paid
to
all
qualitative
and
quantitative
elements
relevant
for
this
purpose
.
Allgemeine
Bemerkungen
zur
Subventionierung
[EU]
General
disclosure
comments
on
subsidisation
Allgemeine
Stellungnahmen
zur
Subventionierung
nach
der
Unterrichtung
[EU]
General
disclosure
comments
on
subsidisation
Am
2.
April
2011
gab
die
Kommission
mit
der
Bekanntmachung
Nr
.
2011/C
102/08
die
Einleitung
einer
teilweisen
Interimsüberprüfung
nach
Artikel
19
der
AS-Grundverordnung
bekannt
,
die
auf
die
Untersuchung
der
Subventionierung
in
Bezug
auf
den
Antragsteller
beschränkt
war
. [EU]
On
2
April
2011
,
by
Notice
2011/C
102/08
[15],
the
Commission
announced
the
initiation
of
a
partial
interim
review
pursuant
to
Article
19
of
the
basic
AS
Regulation
,
limited
in
scope
to
subsidisation
and
to
the
applicant
.
Am
3.
Januar
2011
ging
bei
der
Europäischen
Kommission
(
Kommission
)
ein
Antrag
ein
,
der
die
angebliche
Subventionierung
von
bestimmtem
Polyethylenterephthalat
(
"PET"
)
mit
Ursprung
in
Oman
und
Saudi-Arabien
(
"betroffene
Länder"
)
betraf
,
was
den
Wirtschaftszweig
der
Union
schädigen
würde
. [EU]
On
3
January
2011
,
the
European
Commission
(Commission)
received
a
complaint
concerning
the
alleged
subsidisation
of
certain
polyethylene
terephthalate
(PET)
originating
in
Oman
and
Saudi
Arabia
(the
countries
concerned
),
the
reby
causing
injury
to
the
Union
Industry
.
Angesichts
der
endgültigen
Schlussfolgerungen
im
Hinblick
auf
Subventionierung
,
Schädigung
,
Schadensursache
und
Unionsinteresse
sollte
nach
Artikel
15
Absatz
1
der
Grundverordnung
für
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
mit
Ursprung
in
Iran
,
Pakistan
und
den
Vereinigten
Arabischen
Emiraten
entsprechend
der
Regel
des
niedrigeren
Zolls
ein
endgültiger
Ausgleichszoll
jeweils
in
Höhe
der
Subventions-
bzw
.
der
Schadensbeseitigungsspanne
eingeführt
werden
,
je
nachdem
,
welche
Spanne
niedriger
ist
. [EU]
In
view
of
the
definitive
conclusions
reached
with
regard
to
subsidisation
,
injury
,
causation
and
Union
interest
,
and
in
accordance
with
Article
15
(1)
of
the
basic
Regulation
,
it
is
considered
that
a
definitive
countervailing
duty
should
be
imposed
on
imports
of
the
product
concerned
originating
in
Iran
,
Pakistan
and
the
United
Arab
Emirates
at
the
level
of
the
lowest
of
the
subsidisation
and
injury
elimination
level
found
,
in
accordance
with
the
lesser
duty
rule
.
Angesichts
der
erwähnten
Schlussfolgerungen
im
Hinblick
auf
Subventionierung
,
Schädigung
,
Schadensursache
und
Unionsinteresse
sollte
nach
Artikel
15
Absatz
1
der
Grundverordnung
gegenüber
den
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
mit
Ursprung
in
der
VR
China
entsprechend
der
Regel
des
niedrigeren
Zolls
ein
endgültiger
Ausgleichszoll
jeweils
in
Höhe
der
Subventions-
bzw
.
der
Schadensbeseitigungsspanne
eingeführt
werden
,
je
nachdem
,
welche
Spanne
niedriger
ist
. [EU]
In
the
light
of
the
foregoing
conclusions
reached
with
regard
to
subsidisation
,
injury
,
causation
and
Union
interests
,
and
in
accordance
with
Article
15
(1)
of
the
basic
Regulation
,
it
is
considered
that
a
definitive
countervailing
duty
should
be
imposed
on
imports
of
the
product
concerned
originating
in
the
PRC
at
the
level
of
the
lower
of
the
subsidy
and
the
injury
margins
in
line
with
the
lesser
duty
rule
.
Angesichts
der
Feststellung
,
dass
ein
Anhalten
der
Subventionierung
,
wie
unter
Erwägungsgrund
100
dargelegt
,
wahrscheinlich
ist
und
sich
dies
auf
zukünftige
Handelsströme
auswirken
könnte
,
wird
die
Kommission
die
Einfuhrmengen
der
betroffenen
Ware
überwachen
. [EU]
In
view
of
the
finding
on
the
likelihood
of
continuation
of
subsidisation
as
mentioned
in
recital
100
and
the
impact
it
might
have
on
future
trade
flows
,
the
Commission
will
monitor
the
import
volumes
of
the
product
concerned
.
Angesichts
der
Feststellungen
der
auf
die
Höhe
der
Subventionierung
des
mitarbeitenden
ausführenden
Herstellers
in
Indien
beschränkten
teilweisen
Interimsüberprüfung
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
der
Ausgleichszollsatz
von
7,1 %
auf
4,7 %
gesenkt
werden
sollte
. [EU]
With
regard
to
the
findings
of
the
partial
interim
review
limited
to
the
level
of
subsidisation
concerning
the
cooperating
exporting
producer
in
India
,
it
is
considered
appropriate
to
amend
the
countervailing
duty
rate
applicable
from
7,1 %
to
4,7 %.
Angesichts
der
oben
aufgeführten
Daten
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
Subventionierung
des
betroffenen
ausführenden
Herstellers
zurückgegangen
ist
. [EU]
Account
taken
of
the
above
it
is
concluded
that
the
level
of
subsidisation
with
regard
to
the
exporting
producer
concerned
has
decreased
.
Angesichts
der
oben
aufgeführten
Daten
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
Subventionierung
des
einzigen
kooperierenden
ausführenden
Herstellers
zurückgegangen
ist
. [EU]
Account
taken
of
the
above
it
is
concluded
that
the
level
of
subsidisation
with
regard
to
the
sole
cooperating
exporting
producer
has
decreased
.
Angesichts
der
oben
dargelegten
Feststellungen
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
Subventionierung
im
UZÜ
anhielt
und
auch
in
Zukunft
wahrscheinlich
anhalten
dürfte
. [EU]
In
view
of
the
findings
described
above
,
it
is
concluded
that
subsidisation
continued
during
the
RIP
and
would
be
likely
to
continue
in
the
future
.
Angesichts
der
oben
dargelegten
Feststellungen
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
Subventionierung
im
UZÜ
anhielt
und
auch
in
Zukunft
wahrscheinlich
anhalten
würde
. [EU]
In
view
of
the
findings
described
above
it
is
concluded
that
subsidisation
continued
during
the
RIP
and
would
be
likely
to
continue
in
the
future
.
Angesichts
der
Schlussfolgerungen
im
Hinblick
auf
die
Höhe
der
Subventionierung
von
Garware
und
der
Tatsache
,
dass
die
derzeitigen
Maßnahmen
zum
Ausgleich
der
festgestellten
anfechtbaren
Subventionen
nicht
ausreichen
,
sollte
der
Ausgleichszoll
auf
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
der
Firma
Garware
geändert
werden
,
damit
den
jetzt
festgestellten
Subventionsbeträgen
Rechnung
getragen
wird
. [EU]
In
view
of
the
conclusions
reached
with
regard
to
the
level
of
subsidisation
of
Garware
and
the
insufficiency
of
the
current
measures
to
counteract
the
countervailable
subsidies
found
,
the
countervailing
duty
on
Garware
imports
of
the
product
concerned
should
be
amended
in
order
to
reflect
the
new
subsidisation
levels
found
.
Angesichts
der
Schlussfolgerungen
im
Hinblick
auf
die
Höhe
der
Subventionierung
von
Jindal
und
der
Tatsache
,
dass
die
bestehenden
Maßnahmen
zum
Ausgleich
der
festgestellten
anfechtbaren
Subventionen
nicht
ausreichen
,
sollte
der
Ausgleichszoll
für
Jindal
geändert
werden
,
damit
den
jetzt
festgestellten
Subventionsbeträgen
Rechnung
getragen
wird
. [EU]
In
view
of
the
conclusions
reached
with
regard
to
the
level
of
subsidisation
of
Jindal
and
the
insufficiency
of
the
existing
measure
to
counteract
the
countervailable
subsidies
found
,
the
countervailing
duty
with
regard
to
Jindal
should
be
amended
in
order
to
reflect
the
new
subsidisation
levels
found
.
Angesichts
der
Schlussfolgerungen
zur
Subventionierung
,
zur
Schädigung
,
zur
Schadensursache
und
zum
Interesse
der
Gemeinschaft
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
ein
endgültiger
Ausgleichszoll
eingeführt
werden
sollte
,
um
eine
weitere
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
durch
die
subventionierten
Einfuhren
zu
verhindern
. [EU]
In
view
of
the
conclusions
reached
with
regard
to
subsidisation
,
injury
,
causation
and
Community
interest
,
it
is
considered
that
a
definitive
countervailing
duty
should
be
imposed
in
order
to
prevent
further
injury
being
caused
to
the
Community
industry
by
the
subsidised
imports
.
Angesichts
der
Schlussfolgerungen
zur
Wahrscheinlichkeit
eines
Anhaltens
der
Subventionierung
,
zur
Wahrscheinlichkeit
des
Wiederauftretens
der
Schädigung
und
zum
Gemeinschaftsinteresse
sollten
die
Ausgleichsmaßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
von
Sulfanilsäure
mit
Ursprung
in
Indien
aufrechterhalten
werden
,
um
eine
erneute
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
durch
die
subventionierten
Einfuhren
zu
verhindern
. [EU]
In
view
of
the
conclusions
reached
in
the
context
of
the
expiry
review
with
regard
to
the
likelihood
of
continuation
of
subsidisation
,
likelihood
of
recurrence
of
injury
and
Community
interest
,
the
countervailing
measures
on
imports
of
sulphanilic
acid
originating
in
India
should
be
maintained
in
order
to
prevent
a
recurrence
of
injury
being
caused
to
the
Community
industry
by
the
subsidised
imports
.
Angesichts
der
Schlussfolgerungen
zu
Subventionierung
,
Schädigung
,
Schadensursache
und
Gemeinschaftsinteresse
sollten
vorläufige
Antisubventionsmaßnahmen
eingeführt
werden
,
um
eine
weitere
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
durch
die
subventionierten
Einfuhren
zu
verhindern
. [EU]
In
view
of
the
conclusions
reached
with
regard
to
subsidisation
,
injury
,
causation
and
Community
interest
,
provisional
anti-subsidisation
measures
should
be
imposed
in
order
to
prevent
further
injury
being
caused
to
the
Community
industry
by
the
subsidised
imports
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
Hynix
im
UZ
so
gut
wie
insolvent
war
und
nur
dank
der
Subventionen
der
koreanischen
Regierung
überlebte
,
kann
der
Schluss
gezogen
werden
,
dass
die
weltweite
Überkapazität
durch
die
Subventionierung
von
Hynix
künstlich
aufrechterhalten
wurde
. [EU]
Given
that
Hynix
was
virtually
bankrupt
during
the
IP
and
remained
afloat
only
through
the
subsidies
provided
by
the
GOK
,
it
can
be
concluded
that
the
worldwide
overcapacity
situation
has
been
artificially
maintained
through
the
subsidisation
of
Hynix
.
Angesichts
der
vielen
ausführenden
Hersteller
in
Indien
wurde
in
der
Einleitungsbekanntmachung
zwecks
Bestimmung
der
Subventionierung
ein
Stichprobenverfahren
nach
Artikel
27
der
Grundverordnung
erwogen
. [EU]
In
view
of
the
large
number
of
exporting
producers
in
India
,
sampling
was
envisaged
in
the
notice
of
initiation
for
the
determination
of
subsidisation
in
accordance
with
Article
27
of
the
basic
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "subventionierung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners