A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
stalled
stalled for time
stallholder
stallholders
stalling
stalling for time
stalling speed
stalling tactics
stallion
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
stalling
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Sie
sagt
,
dass
sie
mir
das
Geld
nächste
Woche
geben
will
,
aber
ich
denke
sie
will
nur
Zeit
schinden
.
She
says
she'll
give
me
the
money
next
week
but
I
think
she's
just
stalling
for
time
.
Abwürgen
des
Motors
und
Funktionsstörungen
an
den
Geräten
[EU]
Engine
stalling
and
equipment
malfunction
Abwürgen
des
Motors
während
des
Kaltstart-Prüfzyklus
[EU]
Engine
stalling
during
the
cold
start
test
cycle
Abwürgen
des
Motors
während
des
Warmstart-Prüfzyklus
[EU]
Engine
stalling
during
the
hot
start
cycle
Alle
Schutzvorrichtungen
,
die
verwendet
werden
,
um
Schaden
an
der
Stromquelle
im
Falle
einer
Überlast
oder
einem
Ausschalten
zu
verhindern
,
sollen
sich
selbst
nach
der
Überlast
oder
dem
automatischen
Abschalten
zurücksetzen
.
Nach
dem
Zurücksetzen
der
Schutzvorrichtungen
soll
die
Bewegung
in
die
Schließrichtung
nicht
von
alleine
wieder
einsetzen
,
sondern
erst
nach
Betätigen
der
Steuervorrichtung
. [EU]
All
protection
devices
which
are
used
to
prevent
damage
to
the
power
source
in
the
case
of
an
overload
or
stalling
shall
reset
themselves
after
the
overload
or
the
automatic
switch
off
.
After
resetting
of
the
protection
devices
,
the
motion
in
the
closing
direction
shall
not
resume
without
a
deliberate
action
on
the
control
device
.
Als
elektronisches
Steuergerät
gilt
jede
Einrichtung
zur
Steuerung
des
LPG-Verbrauchs
des
Motors
und
zur
Abschaltung
eines
oder
mehrerer
ferngesteuerter
Versorgungsventile
und
Absperrventile
sowie
der
Kraftstoffpumpe
der
LPG-Anlage
im
Falle
eines
Bruchs
der
Kraftstoffzuleitung
oder/und
im
Falle
eines
Blockierens
des
Motors
. [EU]
The
electronic
control
unit
can
be
any
device
which
controls
the
LPG
demand
of
the
engine
and
establishes
the
cut-off
of
the
remotely-controlled
service
valve
(s),
cut-off
valves
and
fuel
pump
of
the
LPG-system
in
case
of
a
broken
fuel
supply
pipe
or/and
in
case
of
stalling
of
the
engine
.
Automatische
Gangwechsel
,
die
nicht
zur
Optimierung
des
Fahrzeugbetriebs
,
sondern
lediglich
unter
extremen
Bedingungen
durchgeführt
werden
,
damit
beispielsweise
der
Motor
geschützt
oder
sein
Abwürgen
verhindert
wird
,
sind
für
diese
Prüfung
nicht
relevant
. [EU]
For
this
assessment
,
automatic
changes
between
gears
,
which
are
performed
not
to
optimise
the
operation
of
the
vehicle
but
only
under
extreme
conditions
for
reasons
such
as
protecting
or
avoiding
the
stalling
of
the
engine
,
are
not
considered
.
Das
Befolgen
der
GSI-Anzeige
darf
nicht
den
sicheren
Betrieb
des
Fahrzeugs
beeinträchtigen
;
zu
verhindern
ist
beispielsweise
,
dass
der
Motor
abgewürgt
wird
,
die
Wirkung
der
Motorbremse
nicht
ausreicht
oder
bei
hohem
Leistungsbedarf
das
Drehmoment
zu
schwach
ist
. [EU]
Following
the
indication
of
the
GSI
must
not
compromise
the
safe
operation
of
the
vehicle
, e.g.
to
prevent
stalling
of
the
engine
,
insufficient
engine
braking
or
insufficient
engine
torque
in
the
case
of
high
power
demand
.
Das
elektronische
Steuergerät
kann
jede
Einrichtung
sein
,
die
die
Erdgaszufuhr
zum
Motor
steuert
und
bei
Undichtwerden
der
Kraftstoffleitung
,
beim
Abwürgen
des
Motors
oder
bei
einem
Aufprall
das
Schließen
des
automatischen
Ventils
veranlasst
. [EU]
The
electronic
control
unit
can
be
any
device
which
controls
the
CNG
demand
of
the
engine
and
establishes
the
cut-off
of
the
automatic
valve
in
case
of
a
broken
fuel
supply
pipe
or
in
case
of
stalling
of
the
engine
,
or
during
a
crash
.
Die
Abschaltverzögerung
der
Versorgungsabsperrventile
nach
dem
Blockieren
des
Motors
darf
nicht
mehr
als
5
Sekunden
betragen
. [EU]
The
switching
off
delay
of
the
service
cut-off
valves
after
stalling
of
the
engine
may
not
be
more
then
5
seconds
.
Die
Anlage-
und
Wohnungsbauinvestitionen
werden
durch
die
sich
verschlechternden
Wirtschaftsaussichten
und
die
strengeren
Kreditvergabekonditionen
gebremst
. [EU]
Capital
and
residential
investment
growth
are
stalling
due
to
the
worsening
economic
outlook
and
tightening
credit
conditions
.
Die
bei
der
Klassifizierung
von
Flugzeugen
nach
Kategorien
zugrunde
zu
legenden
Kriterien
sind
die
über
der
Schwelle
angezeigte
Fluggeschwindigkeit
(
VAT
),
die
dem
1,3fachen
der
Überziehgeschwindigkeit
(
VSO
)
oder
dem
1,23fachen
der
Überziehgeschwindigkeit
in
Landekonfiguration
bei
höchstzulässiger
Landemasse
(
VS1G
)
entspricht
. [EU]
The
criteria
taken
into
consideration
for
the
classification
of
aeroplanes
by
categories
is
the
indicated
airspeed
at
threshold
(VAT)
which
is
equal
to
the
stalling
speed
(VSO)
multiplied
by
1,3
or
VS1G
multiplied
by
1,23
in
the
landing
configuration
at
the
maximum
certificated
landing
mass
.
Die
in
Absatz
1.1.8
genannte
Fähigkeit
der
Scheibenwischer
,
einer
Blockierung
standzuhalten
,
ist
gemäß
den
in
Absatz
2.1.7
dieses
Anhangs
enthaltenen
Bedingungen
zu
prüfen
. [EU]
The
capability
to
withstand
stalling
of
the
windscreen
wiper
system
referred
to
in
paragraph
1.1.8.
shall
be
tested
under
the
conditions
as
set
out
in
paragraph
2.1.7.
of
this
Annex
.
Die
Scheibenwischer
müssen
mindestens
15
Sekunden
lang
-
ohne
dabei
Schaden
zu
nehmen
-
blockiert
werden
können
. [EU]
The
windscreen
wiper
system
shall
be
capable
of
withstanding
stalling
for
at
least
15
seconds
.
eine
maximale
Strömungsabrissgeschwindigkeit
in
Landekonfiguration
(
VS0
)
von
nicht
mehr
als
45
Knoten
berichtigter
Fluggeschwindigkeit
(
CAS
)
bei
der
höchstzulässigen
Startmasse
des
Luftfahrzeugs
und
der
kritischsten
Schwerpunktlage
[EU]
a
maximum
stalling
speed
in
the
landing
configuration
(VS0)
of
not
more
than
45
knots
Calibrated
Airspeed
(CAS)
at
the
aircraft's
maximum
certificated
take-off
mass
and
most
critical
centre
of
gravity
"Elektronisches
Steuergerät"
ist
eine
Einrichtung
,
die
den
LPG-Bedarf
des
Motors
steuert
und
im
Falle
eines
durch
einen
Unfall
verursachten
Bruchs
einer
Kraftstoffzuleitung
oder
bei
Abwürgen
des
Motors
die
Stromversorgung
der
Absperrventile
der
LPG-Anlage
selbsttätig
unterbricht
[EU]
'Electronic
control
unit'
means
a
device
which
controls
the
LPG
demand
of
the
engine
and
cuts
off
automatically
the
power
to
the
shut-off
valves
of
the
LPG-system
in
case
of
a
broken
fuel
supply
pipe
caused
by
an
accident
,
or
by
stalling
of
the
engine
Grundlage
der
Luftfahrzeugkategorien
sind
die
über
der
Schwelle
angezeigte
Fluggeschwindigkeit
(
VAT
),
die
dem
1,3-Fachen
der
Überziehgeschwindigkeit
(
VSO
)
oder
dem
1,23-Fachen
der
1-g-Überziehgeschwindigkeit
in
Landekonfiguration
bei
höchstzulässiger
Landemasse
(
VS1g
)
entspricht
. [EU]
Aircraft
categories
shall
be
based
on
the
indicated
airspeed
at
threshold
(VAT)
which
is
equal
to
the
stalling
speed
(VSO)
multiplied
by
1,3
or
one-g
(gravity)
stall
speed
(VS1g)
multiplied
by
1,23
in
the
landing
configuration
at
the
maximum
certified
landing
mass
.
Nach
dem
Abwürgen
des
Motors
muss
das
automatische
Ventil
innerhalb
von
höchstens
5
Sekunden
schließen
. [EU]
The
switching
off
delay
of
the
automatic
valve
after
stalling
of
the
engine
may
not
be
more
than
5
seconds
.
Vnmin
bezeichnet
die
niedrigste
Geschwindigkeit
,
mit
der
das
Fahrzeug
im
Gang
n
gefahren
werden
kann
,
ohne
dass
der
Motor
abgewürgt
wird
,
und
Vnmax
die
höchste
Geschwindigkeit
,
mit
der
das
Fahrzeug
im
Gang
n
gefahren
werden
kann
,
ohne
dass
der
Motor
beschädigt
wird
. [EU]
Vnmin
shall
denote
the
minimum
vehicle
speed
the
vehicle
can
be
driven
in
the
gear
n
without
stalling
of
the
engine
and
Vnmax
the
maximum
vehicle
speed
the
vehicle
can
be
driven
in
the
gear
n
without
creating
damage
to
the
engine
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stalling":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners