A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Nahsender
Nahstrahl
Nahstreuung
Nahstörung
Naht
Nahtabdichtungsband
Nahtausbildung
Nahtbereich
Nahtbeschaffenheit
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for
naht
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Als
Dr
.
Martens
Air
Wair
bekannt
reicht
das
Angebot
der
Doc's
oder
DM's
inzwischen
vom
eigentlichen
Kultschuh
,
dem
1460er
Stiefel
mit
acht
Ösen
und
gelber
Naht
,
über
den
"klassischen"
1461er-Halbschuh
bis
zur
"eleganten"
Brogue-Version
mit
typischem
Lochmuster
. [G]
Under
the
name
Dr
.
Martens
Air
Wair
the
range
of
Docs
,
or
DMs
,
stretches
from
the
actual
cult
shoe
itself
,
the
1460
boot
with
eight
eyes
and
yellow
stitching
,
via
the
'classic'
1461
Oxford
style
to
the
'elegant'
brogue
with
its
typical
hole
pattern
.
Die
Sprache
allerdings
ist
schlicht:
Wenn
eine
übernatürliche
Macht
naht
,
läuft
den
Helden
allzu
oft
der
sprichwörtliche
kalte
Schauer
über
den
Rücken
. [G]
The
language
,
however
,
is
simple:
as
the
supernatural
powers
approach
,
our
hero
all
too
often
feels
the
proverbial
shiver
travel
down
his
spine
.
Andere
Rohre
,
etwa
solche
mit
lediglich
aneinander
gefügten
Naht
rändern
bzw
.
genieteter
oder
in
ähnlicher
Weise
geschlossener
Naht
,
mit
einem
Außendurchmesser
von
406
,4
mm
oder
weniger
,
aus
Stahl
[EU]
Other
tubes
and
pipes
,
such
as
open
seam
,
riveted
or
similarly
closed
,
of
an
external
diameter
of
≤
;
406
,4
mm
,
of
steel
Bei
einer
Stumpfschweiß
naht
darf
der
Schweiß
naht
grat
nicht
mehr
als
1/4
der
Naht
breite
betragen
. [EU]
Where
a
butt
weld
has
been
used
,
the
excess
thickness
must
not
exceed
1/4
of
the
width
of
the
weld
.
Bei
Prüfstücken
mit
Schweiß
naht
sind
Überstände
an
der
Naht
maschinell
nachzubearbeiten
. [EU]
In
all
test
pieces
containing
a
weld
,
the
weld
is
machined
to
trim
the
surplus
.
Bei
Prüfstücken
mit
Schweiß
naht
sind
Überstände
an
der
Naht
maschinell
nachzubearbeiten
. [EU]
Test
pieces
which
are
not
flat
shall
be
flattened
by
a
cold
process
.
CPA
24
.20.24:
Sonstige
Rohre
mit
kreisförmigem
Querschnitt
,
etwa
solche
mit
lediglich
aneinander
gefügten
Naht
rändern
bzw
.
genieteter
oder
in
ähnlicher
Weise
geschlossener
Naht
,
mit
einem
Außendurchmesser
von
mehr
als
406
,4
mm
,
aus
Stahl
[EU]
CPA
24
.20.24:
Other
tubes
and
pipes
,
of
circular
cross
section
,
such
as
open
seam
,
riveted
or
similarly
closed
,
of
an
external
diameter
of
>
406
,4
mm
,
of
steel
CPA
24
.20.35:
Andere
Rohre
,
etwa
solche
mit
lediglich
aneinander
gefügten
Naht
rändern
bzw
.
genieteter
oder
in
ähnlicher
Weise
geschlossener
Naht
,
mit
einem
Außendurchmesser
von
406
,4
mm
oder
weniger
,
aus
Stahl
[EU]
CPA
24
.20.35:
Other
tubes
and
pipes
,
such
as
open
seam
,
riveted
or
similarly
closed
,
of
an
external
diameter
of
≤
;
406
,4
mm
,
of
steel
Der
aktualisierte
IBP
gab
eindeutig
vor
,
dass
TB
verpflichtet
war
,
die
Herstellung
der
unrentablen
Rohre
aus
hochlegiertem
Stahl
ohne
Schweiß
naht
sowie
der
geschweißten
Rohre
einzustellen
. [EU]
The
updated
IBP
apparently
imposed
an
obligation
on
TB
to
discontinue
production
of
unprofitable
high
alloy
seamless
and
welded
tubes
.
Der
Hersteller
muss
sicherstellen
,
dass
die
Schweißungen
durchlaufenden
Einbrand
und
keine
Abweichung
von
der
Schweiß
naht
aufweisen
,
und
dass
sie
zur
Vermeidung
von
Sicherheitsrisiken
beim
Einsatz
der
Behälter
fehlerfrei
sind
. [EU]
The
manufacturer
must
ensure
that
the
welds
show
continuous
penetration
without
any
deviation
of
the
weld
seam
,
and
that
they
are
free
from
defects
likely
to
jeopardize
the
safe
use
of
the
container
.
Die
Makrostrukturprüfung
muss
bei
einem
vollen
Querschnitt
der
Schweiß
naht
ein
einwandfreies
Durchschweißen
auf
der
mit
Säure
aus
der
Makropreparation
behandelten
Oberfläche
ergeben
und
darf
keine
Montagefehler
,
signifikanten
Einschlüsse
oder
andere
Fehler
aufweisen
. [EU]
The
macroscopic
examination
of
a
full
transverse
section
of
the
weld
must
show
a
complete
fusion
on
the
surface
treated
with
any
acid
from
the
macro-preparation
and
must
not
show
any
assembly
fault
or
a
significant
inclusion
or
other
defects
.
Die
Schweiß
naht
muss
mindestens
so
fest
wie
der
Grundwerkstoff
,
vorzugsweise
jedoch
fester
sein
. [EU]
The
weld
must
be
at
least
as
strong
as
the
original
metal
but
preferably
stronger
.
Diese
Prüfung
erfolgt
nach
Fertigstellung
der
Schweiß
naht
. [EU]
This
examination
is
carried
out
when
the
weld
has
been
completed
.
Diese
Teile
dürfen
jedoch
eine
Biese
oder
Paspel
aus
einem
anderen
Flächenerzeugnis
aufweisen
(
ein
in
die
Naht
eingenähter
Besatz
). [EU]
However
,
these
components
may
have
piping
(a
strip
of
fabric
sewn
into
the
seam
)
in
a
different
fabric
.
Diese
Zugprüfung
senkrecht
zur
Schweiß
naht
muss
an
einem
Prüfstück
ausgeführt
werden
,
das
wie
in
Abbildung
2
der
Anlage
3
zu
diesem
Anhang
dargestellt
,
auf
einer
Länge
bis
zu
15
mm
über
den
Naht
rand
hinaus
einen
auf
25
mm
reduzierten
Querschnitt
aufweist
. [EU]
This
tensile
test
perpendicular
to
the
weld
must
be
carried
out
on
a
test-piece
having
a
reduced
cross-section
25
mm
in
width
for
a
length
extending
up
to
15
mm
beyond
the
edges
of
the
weld
,
as
shown
in
Figure
2
of
Appendix
3
to
this
annex
.
eine
Biegeprüfung
an
der
Längsschweiß
naht
,
Außenfläche
unter
Spannung
[EU]
One
bend
test
on
the
longitudinal
weld
,
the
outer
surface
in
tension
eine
Biegeprüfung
an
der
Längsschweiß
naht
,
Innenfläche
unter
Spannung
[EU]
One
bend
test
on
the
longitudinal
weld
,
the
inner
surface
in
tension
eine
Biegeprüfung
an
der
Rundschweiß
naht
,
Außenfläche
unter
Spannung
;
und
[EU]
One
bend
test
on
the
circumferential
weld
,
the
outer
surface
in
tension
;
and
eine
Biegeprüfung
an
der
Rundschweiß
naht
,
Innenfläche
unter
Spannung
[EU]
One
bend
test
on
the
circumferential
weld
,
the
inner
surface
in
tension
Eine
Falzschweiß
naht
gilt
als
Sonderart
der
Stumpfschweiß
naht
[EU]
A
joggle
weld
is
considered
to
be
a
special
type
of
butt
weld
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "naht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners