A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
minor triad
minor variola
minor weapons
minor-league
minorities
minorities problem
minorities problems
minority
minority government
Search for:
ä
ö
ü
ß
133 results for
minorities
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Achtung
der
Minderheitenrechte
Erhebung
genauer
Daten
über
die
Größe
der
Minderheitengruppen
in
Albanien
. [EU]
Ensure
respect
of
minority
rights
Provide
accurate
data
on
the
size
of
minorities
in
Albania
.
Ähnliche
Probleme
können
bei
öffentlich-rechtlichen
Programmen
auftreten
,
die
sich
an
sprachliche
Minderheiten
richten
oder
auf
lokale
Bedürfnisse
zugeschnitten
sind
. [EU]
Similar
difficulties
may
also
be
encountered
when
public
service
broadcasting
is
addressed
to
linguistic
minorities
or
to
local
needs
.
Ähnliche
Probleme
könnten
bei
öffentlich-rechtlichen
Programmen
auftreten
,
die
sich
an
sprachliche
Minderheiten
richten
oder
auf
lokale
Bedürfnisse
zugeschnitten
sind
. [EU]
Similar
difficulties
may
also
be
encountered
when
public
service
broadcasting
is
addressed
to
linguistic
minorities
or
to
local
needs
.
Aktionen
zur
Förderung
der
Integration
von
Minderheiten
ins
Erwerbsleben
und
dadurch
zur
Förderung
ihrer
sozialen
Eingliederung
[EU]
Action
to
strengthen
integration
in
employment
and
thereby
improve
the
social
inclusion
of
minorities
andere
interessante
Bereiche
,
wie
Jugendliche
,
ältere
Menschen
,
Migranten
,
ethnische
Minderheiten
,
spezifische
Probleme
von
gesellschaftlichen
Gruppen
mit
niedrigen
Lebensstandards
[EU]
other
areas
of
interest
,
such
as
young
people
,
the
elderly
,
migrants
,
ethnic
minorities
,
specific
problems
of
social
groups
with
low
living
standards
Annahme
eines
mittelfristigen
strategischen
Plans
für
die
gleichberechtigte
Vertretung
der
Minderheiten
,
einschließlich
ausreichender
Haushaltsmittel
,
und
Sicherstellung
einer
raschen
Umsetzung
des
Plans
. [EU]
Adopt
a
medium
term
strategic
plan
for
equitable
representation
of
minorities
,
including
adequate
budgetary
means
,
and
ensure
speedy
implementation
.
Annahme
und
schrittweise
Durchführung
eines
mittelfristigen
Strategieplans
für
eine
gerechte
Vertretung
von
Minderheiten
in
der
öffentlichen
Verwaltung
(
einschließlich
in
der
Justiz
)
und
in
öffentlichen
Unternehmen
. [EU]
Adopt
and
begin
to
implement
a
medium-term
strategic
plan
for
equitable
representation
of
minorities
in
the
public
administration
(including
in
the
judiciary
)
and
public
enterprises
.
Bei
der
Kommission
wird
eine
"hochrangige
beratende
Expertengruppe
für
Fragen
der
sozialen
Integration
ethnischer
Minderheiten
und
ihrer
uneingeschränkten
Beteiligung
am
Arbeitsmarkt"
eingerichtet
,
nachstehend
"die
Gruppe"
genannt
. [EU]
The
Commission
hereby
establishes
a
high-level
advisory
group
on
social
integration
of
ethnic
minorities
and
their
full
participation
in
the
labour
market
,
hereinafter
called
'the
group'
.
Beitrag
der
Maßnahmen
und
Programme
der
Europäischen
Union
zur
sozialen
Integration
ethnischer
Minderheiten
und
ihrer
uneingeschränkten
Beteiligung
am
Arbeitsmarkt
[EU]
The
contribution
of
European
Union
policies
and
programmes
to
social
integration
of
ethnic
minorities
and
their
full
participation
in
the
labour
market
Bereitstellung
genauer
Daten
über
die
Größe
der
Minderheitengruppen
in
Albanien
. [EU]
Provide
accurate
data
on
the
size
of
minorities
in
Albania
.
Bereitstellung
zuverlässiger
Daten
über
Minderheitengruppen
in
Albanien
. [EU]
Provide
sound
data
on
minorities
in
Albania
.
Besonders
vordringlich
ist
hierbei
,
die
Diskriminierung
zu
bekämpfen
,
den
Zugang
Behinderter
zur
Beschäftigung
zu
fördern
und
Zuwanderer
und
Minderheiten
zu
integrieren
. [EU]
Combating
discrimination
,
promoting
access
to
employment
for
disabled
people
and
integrating
immigrants
and
minorities
are
particularly
essential
.
Da
die
Agentur
auf
der
bestehenden
Europäischen
Stelle
zur
Beobachtung
von
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit
aufbauen
soll
,
sollte
sich
ihre
Arbeit
ebenfalls
auf
rassistische
,
fremdenfeindliche
und
antisemitische
Phänomene
sowie
auf
den
Schutz
der
Rechte
der
Angehörigen
von
Minderheiten
und
die
Gleichstellung
der
Geschlechter
erstrecken
,
was
zu
den
wesentlichen
Bestandteilen
des
Grundrechtsschutzes
zählt
. [EU]
As
the
Agency
is
to
be
built
upon
the
existing
European
Monitoring
Centre
on
Racism
and
Xenophobia
,
the
work
of
the
Agency
should
continue
to
cover
the
phenomena
of
racism
,
xenophobia
and
anti-Semitism
,
the
protection
of
rights
of
persons
belonging
to
minorities
,
as
well
as
gender
equality
,
as
essential
elements
for
the
protection
of
fundamental
rights
.
Den
politischen
Kriterien
zufolge
muss
Kroatien
für
institutionelle
Stabilität
als
Garant
für
eine
demokratische
und
rechtsstaatliche
Ordnung
,
Wahrung
der
Menschenrechte
sowie
Achtung
und
Schutz
von
Minderheiten
sorgen
;
diese
Anforderungen
sind
nun
im
Vertrag
über
die
Europäische
Union
und
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
verankert
. [EU]
The
political
criteria
require
Croatia
to
ensure
the
stability
of
institutions
guaranteeing
democracy
,
the
rule
of
law
,
human
rights
and
respect
for
and
protection
of
minorities
;
these
requirements
are
now
enshrined
in
the
Treaty
on
European
Union
and
the
Charter
of
Fundamental
Rights
of
the
European
Union
.
den
Rechten
indigener
Völker
und
den
Rechten
von
Personen
,
die
Minderheiten
oder
ethnischen
Gruppen
angehören
[EU]
the
rights
of
indigenous
peoples
and
the
rights
of
persons
belonging
to
minorities
and
ethnic
groups
den
Schutz
der
in
den
Verträgen
und
in
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
verankerten
Bürgerrechte
,
Menschenrechte
und
Grundrechte
,
einschließlich
des
Schutzes
der
Minderheiten
,
innerhalb
der
Union
[EU]
the
protection
within
the
territory
of
the
Union
of
citizens'
rights
,
human
rights
and
fundamental
rights
,
including
the
protection
of
minorities
,
as
laid
down
in
the
Treaties
and
in
the
Charter
of
Fundamental
Rights
of
the
European
Union
Der
Europäische
Rat
hat
im
Juni
2005
betont
,
dass
eine
zivile
und
militärische
Präsenz
im
Kosovo
auch
mittelfristig
erforderlich
sein
würde
,
um
die
Sicherheit
und
insbesondere
den
Schutz
der
Minderheiten
sicherzustellen
,
Hilfestellung
bei
der
weiteren
Umsetzung
der
Standards
zu
bieten
und
die
Einhaltung
der
Statusregelungsbestimmungen
in
angemessener
Weise
zu
überwachen
. [EU]
In
June
2005
the
European
Council
stressed
that
Kosovo
would
,
in
the
medium
term
,
continue
to
need
a
civilian
and
military
presence
to
ensure
security
and
in
particular
protection
for
minorities
,
to
help
with
the
continuing
implementation
of
standards
and
to
exercise
appropriate
supervision
of
compliance
with
the
provisions
contained
in
the
status
agreement
.
der
Frage
nachzugehen
,
wie
eine
gelungenere
soziale
Integration
ethnischer
Minderheiten
und
ihre
uneingeschränkte
Beteiligung
am
Arbeitsmarkt
in
der
Europäischen
Union
erreicht
werden
kann
[EU]
to
analyse
how
to
achieve
better
social
integration
of
ethnic
minorities
and
their
full
participation
in
the
labour
market
within
the
European
Union
Der
Schutz
und
die
Förderung
der
Vielfalt
kultureller
Ausdrucksformen
setzen
die
Anerkennung
der
gleichen
Würde
und
die
Achtung
aller
Kulturen
,
einschließlich
der
Kulturen
von
Personen
,
die
Minderheiten
oder
indigenen
Völkern
angehören
,
voraus
. [EU]
The
protection
and
promotion
of
the
diversity
of
cultural
expressions
presuppose
the
recognition
of
equal
dignity
of
and
respect
for
all
cultures
,
including
the
cultures
of
persons
belonging
to
minorities
and
indigenous
peoples
.
Die
Gruppe
soll
beitragen
zur
Festlegung
einer
schlüssigen
und
wirksamen
Vorgehensweise
,
die
die
soziale
Integration
benachteiligter
ethnischer
Minderheiten
und
ihre
uneingeschränkte
Beteiligung
am
Arbeitsmarkt
ermöglicht
. [EU]
The
group
should
contribute
to
developing
a
coherent
and
effective
approach
to
the
social
integration
of
disadvantaged
ethnic
minorities
and
their
full
participation
in
the
labour
market
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "minorities":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners