DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 results for kompetitiven
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Alle Kontaktvögel innerhalb der Gruppe werden 21 Tage nach der ersten Beprobung einem weiteren kompetitiven ELISA-Test unterzogen. [EU] All contact birds within the group shall be retested by the competitive ELISA test 21 days after the original sampling.

Alle Laufvögel, die beim kompetitiven ELISA auf Antikörper gegen Hämorrhagisches Krim-Kongo-Fieber ein positives Ergebnis geliefert haben, werden beseitigt. [EU] All ratites testing positive to the competitive ELISA test for antibodies to Crimean Congo haemorrhagic fever provided for therein shall be destroyed.

Alle Laufvögel mit Positivbefund beim kompetitiven ELISA-Test auf Antikörper gegen Hämorrhagisches Krim-Kongo-Fieber werden unschädlich beseitigt. [EU] All ratites testing positive to the competitive ELISA test for antibodies to Crimean Congo haemorrhagic fever provided for therein shall be destroyed.

Alle Vögel derselben Sendung werden 21 Tage nach der ersten Probenahme einem weiteren kompetitiven ELISA unterzogen. [EU] All birds of the same consignment shall be retested by the competitive ELISA test 21 days after the date of the original sampling.

Außerdem wird der Markt weiterhin mit der Produktion in einigen neuen Mitgliedstaaten und den Einfuhren aus anderen Drittländern zu angemessenen Preisen versorgt werden, was zu einem transparenten und kompetitiven Umfeld beiträgt. [EU] In addition, existing production in certain new Member States together with imports from third countries will continue to supply the market at reasonable prices contributing to a transparent and competitive environment.

Beim kompetitiven ELISA muss ein Überschuss an mAk vorhanden sein; daher wird eine Antigenverdünnung gewählt, die auf der Titrationskurve (nicht auf dem Plateau) liegt und nach 10 Minuten ungefähr eine OD von 0,8 ergibt. [EU] In the competitive assay, the monoclonal antibody must be in excess, therefore a dilution of antigen is chosen which falls on the titration curve (not on the plateau region) which gives approximately 0,8 OD after 10 minutes.

Bei positivem Ergebnis werden die Tiere zur Unterscheidung zwischen den zwei Krankheiten einem kompetitiven ELISA gemäß Anhang I Teil 6 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 (SANCO/4787/2009) unterzogen. [EU] In case of a positive reaction the animals shall be tested with competitive ELISA test as described in Part 6 of Annex I to Regulation (EU) No 206/2010 (SANCO/4787/2009) to discriminate between the two diseases.

Bei positivem Ergebnis werden die Tiere zur Unterscheidung zwischen den zwei Krankheiten einem kompetitiven ELISA gemäß Anhang I Teil 6 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 unterzogen. [EU] In case of a positive reaction the animals shall be tested with competitive ELISA test as described in Part 6 of Annex I to Regulation (EU) No 206/2010 to discriminate between the two diseases.

Bei positiver Reaktion sind die Tiere gemäß Anhang I Teil 3 Abschnitt C der Entscheidung 79/542/EWG einem kompetitiven ELISA zu unterziehen, um zwischen den beiden Krankheiten zu differenzieren. [EU] In case of positive reaction the animals have to be tested with Competitive ELISA test as described in Part 3(C) of Annex I to Council Decision 79/542/EEC to discriminate between the two diseases.

Entwicklung SBV-spezifischer monoklonaler Antikörper für die Entwicklung und Bewertung eines kompetitiven oder blockierenden ELISA (enzyme-linked immunosorbent assay) zur Feststellung SBV-spezifischer Antikörper in Seren. [EU] To develop SBV specific monoclonal antibodies for the development and evaluation of a competitive or blocking enzyme-linked immunosorbent assay (ELISA) to detect SBV specific antibodies in sera.

mindestens 28 Tage vor dem Versand vor Kulikoiden-Angriffen geschützt und während dieses Zeitraums zweimal mit negativem Befund einer serologischen Untersuchung auf Antikörper der BTV-Gruppe wie dem kompetitiven ELISA- oder dem BT-AGID-Test unterzogen worden sein, wobei der Abstand zwischen den beiden Untersuchungen nicht weniger als sieben Tage betragen darf und die erste Untersuchung frühestens 21 Tage nach Einstellung in die Quarantänestation durchgeführt wird, oder [EU] protected from culicoïdes attack for at least 28 days prior to movement, and subjected during that period to a serological test to detect antibody to the BTV group, such as the BT competition ELISA or the BT AGID test, with negative results on two occasions, with an interval of not less than seven days between each test, the first test being carried out at least 21 days after introduction into the quarantine station; or [listen]

mindestens 28 Tage vor der Verbringung vor Kulikoiden-Angriffen geschützt und während dieses Zeitraums mit negativem Befund einer serologischen Untersuchung auf Antikörper der BTV-Gruppe wie dem kompetitiven ELISA- oder dem BT-AGID-Test unterzogen worden sein, wobei die Untersuchung an Stichproben durchgeführt wurde, die mindestens 28 Tage nach Beginn des Zeitraums des Schutzes vor dem Vektorangriff genommen wurden, oder [EU] for at least 28 days prior to the date of movement, and were subjected during that period to a serological test to detect antibody to the BTV group, such as the BT competition ELISA or the BT AGID test, with negative results and that test was carried out on samples taken at least 28 days after the date of the start of the period of protection from vectors attack; or [listen]

Mit dem kompetitiven ELISA unter Verwendung monoklonaler Antikörper (3-17-A3) lassen sich Antikörper gegen alle bekannten Serotypen des Blauzungenvirus (BTV) nachweisen. [EU] The competitive ELISA using monoclonal antibody 3-17-A3 is capable of identifying antibodies to all known serotypes of bluetongue virus (BTV).

Nach 14 Tagen in zeckenfreier Umgebung werden die Laufvögel durch kompetitiven ELISA auf Antikörper gegen Hämorrhagisches Krim-Kongo-Fieber untersucht. [EU] After 14 days in tick-free surroundings, the ratites shall undergo the competitive ELISA test for antibodies to Crimean-Congo haemorrhagic fever.

Nach 14 Tagen in einem zeckenfreier Umfeld werden die Laufvögel durch kompetitiven ELISA auf Antikörper gegen Hämorrhagisches Krim-Kongo-Fieber untersucht. [EU] After 14 days in tick-free surroundings, the ratites shall undergo the competitive ELISA test for antibodies to Crimean-Congo haemorrhagic fever.

oder [c) sie wurden nach 14 Tagen in einem zeckensicheren Umfeld durch kompetitiven ELISA auf Antikörper gegen Hämorrhagisches Krim-Kongo-Fieber untersucht, wobei der Test bei allen die Quarantäne verlassenden Laufvögeln negativ ausgefallen ist.] [EU] or ((c) after spending 14 days in tick-proofed surroundings, underwent the competitive ELISA test for antibodies to Crimean-Congo haemorrhagic fever and all ratites leaving isolation tested negative)

oder [II.2.7. Sie wurden im Ausfuhrland (5) entnommen/erzeugt (1), in dem laut amtlicher Feststellung folgende Serotypen der epizootischen Hämorrhagie (EHD) vorkommen: ... und sie sind zweimal anhand von Blutproben, die ; in einem Abstand von höchstens zwölf Monaten ; vor sowie frühestens 21 Tage nach der Entnahme der Eizellen/Embryonen (1) genommen wurden, in einem zugelassenen Labor mit Negativbefund einem Agargel-Immundiffusionstest oder einem kompetitiven ELISA (6) und einem Virusneutralisationstest auf alle genannten Serotypen der epizootischen Hämorrhagie unterzogen worden.] [EU] or [II.2.7. were collected/produced (1) in the exporting country (5) in which according to official findings the following serotypes of epizootic haemorrhagic disease (EHD) exist: ... and were tested negative on two occasions not more than 12 months apart in an agar gel immunodiffusion test or competitive enzyme-linked immunosorbent assay (6) and a virus neutralisation test for all above listed serotypes of EHD, carried out in approved laboratory on samples of blood taken prior to and not less than 21 days following collection of the ova/embryos (1);] [listen]

oder [II.4.8 Sie wurden im Ausfuhrland (5) gehalten, in dem laut amtlicher Feststellung folgende Serotypen der epizootischen Hämorrhagie (EHD) vorkommen: ..., und sie sind zweimal anhand von Blutproben, die - in einem Abstand von höchstens zwölf Monaten - vor sowie frühestens 21 Tage nach der Samenentnahme genommen wurden, in einem zugelassenen Labor mit Negativbefund einem Agargel-Immundiffusionstest oder einem kompetitiven ELISA-Test (6) und einem Virusneutralisationstest auf alle genannten Serotypen der epizootischen Hämorrhagie unterzogen worden.] [EU] or [II.4.8. were resident in the exporting country (5) in which according to official findings the following serotypes of epizootic haemorrhagic disease (EHD) exist: ... and were tested on two occasions in an agar-gel immuno-diffusion test or competitive enzyme-linked immunosorbent assay (6) and in a virus neutralisation test for all above listed serotypes of EHD, carried out with negative results in an approved laboratory on samples of blood taken not more than 12 months apart prior to and not less than 21 days following collection of the semen;] [listen]

oder [II.4.9. Sie wurden im Ausfuhrland (5) gehalten, in dem laut amtlicher Feststellung folgende Serotypen der epizootischen Hämorrhagie (EHD) vorkommen: ..., und sie sind zweimal anhand von Blutproben, die ; in einem Abstand von höchstens zwölf Monaten ; vor sowie frühestens 21 Tage nach der Samenentnahme genommen wurden, in einem zugelassenen Labor mit Negativbefund einem Agargel-Immundiffusionstest oder einem kompetitiven ELISA (6) und einem Virusneutralisationstest auf alle genannten Serotypen der epizootischen Hämorrhagie unterzogen worden.] [EU] or [II.4.9. were resident in the exporting country (5) in which according to official findings the following serotypes of epizootic haemorrhagic disease (EHD) exist: ... and were tested on two occasions in an agar gel immunodiffusion test or competitive enzyme-linked immunosorbent assay (6) and in a virus neutralization test for all above-listed serotypes of EHD, carried out with negative results in an approved laboratory on samples of blood taken not more than 12 months apart prior to and not less than 21 days following collection of the semen;] [listen]

oder [II.5.2. Sie wurden im Ausfuhrland (5) entnommen, in dem laut amtlicher Feststellung folgende Serotypen der epizootischen Hämorrhagie (EHD) vorkommen: ..., und sie sind zweimal anhand von Blutproben, die - in einem Abstand von höchstens zwölf Monaten - vor sowie frühestens 21 Tage nach der Entnahme der Eizellen/Embryonen (6) genommen wurden, in einem zugelassenen Labor mit Negativbefund einem Agargel-Immundiffusionstest oder einem kompetitiven ELISA-Test (1) und einem Virusneutralisationstest auf alle genannten Serotypen der epizootischen Hämorrhagie unterzogen worden.] [EU] or [II.5.2. were collected in the exporting country (5) in which according to official findings the following serotypes of epizootic haemorrhagic disease (EHD) exist: ... and were tested negative on two occasions not more than 12 months apart in an agar-gel immuno-diffusion test or competitive enzyme-linked immunosorbent assay (6) and a virus neutralisation test for all above-listed serotypes of EHD, carried out in approved laboratory on samples of blood taken prior to and not less than 21 days following collection of the ova/embryos (1);] [listen]

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners