DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
government gazette
Search for:
Mini search box
 

19 results for government gazette
Search single words: government · gazette
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Amtsblatt der Regierung, Band 15A vom 28. Januar 2004. [EU] Government Gazette No 15A of 28 January 2004.

Amtsblatt von Malta Nr. 17, 757 vom 22.4.2005. [EU] Government Gazette of Malta No 17, 757 - 22.4.2005.

Änderungen von Zugangsbeschränkungen, für die noch kein genauer Zeitpunkt angegeben ist, werden über die Internetseite [https://circabc.europa.eu/faces/jsp/extension/wai/navigation/container.jsp], eine Veröffentlichung im Staatsanzeiger und die Informationsweitergabe durch niederländische und ausländische Fischereiorganisation über ihre eigenen Kanäle niederländischen und ausländischen Fischern sowie Interessengruppen mitgeteilt. [EU] Changes in access restrictions for which no specific time has been set will be published on the website https://circabc.europa.eu/faces/jsp/extension/wai/navigation/container.jsp, in the Dutch Government Gazette (Staatscourant) and through the communication channels of Dutch and foreign fishing trade organisations for the benefit of both Dutch and foreign fishermen as well as other interested parties.

Das Gesetz wurde im August 2001 verabschiedet und am 12. September 2001 in Band A des griechischen Gesetzblattes veröffentlicht. [EU] The Act was adopted in August 2001 and published in volume A of the Greek Government Gazette on 12 September 2001.

Die Ausschreibung wurde in der Beilage zum Amtsblatt der Europäischen Union (Reihe S) und im Bayerischen Gesetz- und Verordnungsblatt veröffentlicht. [EU] The call for tender was published in the supplement to the Official Journal of the European Union (S series) [26] and in the Bavarian Government Gazette.

Dieser Beschluss wird im niederländischen Staatsanzeiger bekannt gegeben. [EU] This decree is to be announced in the Staatscourant [Government Gazette].

Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentlichung im niederländischen Staatsanzeiger in Kraft und gilt bis zum 1. Januar 2016. [EU] This decree shall enter into force on the day following its publication in the Government Gazette and shall remain in force until 1 January 2016.

Diese Verordnung wird im Staatsanzeiger und auf der Website des Ministeriums für Wirtschaft, Landwirtschaft und Innovation bekanntgemacht. [EU] This decree shall be published in the Government Gazette and on the website of the Ministry of Economic Affairs, Agriculture and Innovation (EL&I).

Ein solcher Einspruch hat innerhalb von sechs Wochen nach der Veröffentlichung der Verfügung im Staatsanzeiger schriftlich erhoben zu werden bei: [EU] Any such notices of objection should be lodged within six weeks of the order's publication in the Staatscourant [Government Gazette] at the following address:

Ein solcher Einspruch ist innerhalb von sechs Wochen nach der Veröffentlichung des Rechtsaktes im Staatsanzeiger schriftlich an folgende Anschrift zu richten: [EU] Such objections shall be lodged within six weeks of the publication of this decree in the Government Gazette with: The Minister for Economic Affairs, Agriculture and Innovation

[Government Gazette Nr. 17965 vom 5. September 2006] [EU] [Government Gazette no. 17965 of 5 September 2006]

Mit der Verordnung vom 14. März 2011 (Stcrt. 2011, Nr. 4458) hat der Staatssekretär für Wirtschaft, Landwirtschaft und Innovation das Gebiet Vlakte van de Raan als besonderes Schutzgebiet im Sinne der Habitatrichtlinie ausgewiesen. [EU] The Minister for Economic Affairs, Agriculture and Innovation designated the Vlakte van de Raan area as a special protection zone within the meaning of the Habitat Directive by decree of 14 March 2011 (Government Gazette 2011, 4458).

Mit der Verordnung vom 14. März 2011 (Stcrt. 2011, Nr. 4458) hat der Staatssekretär für Wirtschaft, Landwirtschaft und Innovation zu der früheren Verordnung vom 25. Februar 2009 eine Änderungsverordnung erlassen. [EU] By decree of 14 March 2011 (Government Gazette 2011, 4458), the Minister for Agriculture and Foreign Trade amended the previous decree of 25 February 2009.

Mit der Verordnung vom 25. Februar 2009 (Az. DRZO/2008-007, Stcrt. 2009, S. 38) hat der (seinerzeitige) Minister für Landwirtschaft, Natur und Lebensmittelqualität das Gebiet Noordzeekustzone als besonderes Schutzgebiet im Sinne sowohl der Habitatrichtlinie als auch der Vogelschutzrichtlinie ausgewiesen. [EU] By decree of 25 February 2009, ref. DRZO/2008-007 (Government Gazette 2009, 38), the then Minister for Agriculture, Nature and Food Quality (LNV), designated the 'North Sea Coastal Zone' as a special protection zone under both the Birds and Habitats Directives.

Rechtsgrundlage der Maßnahme ist das griechische Gesetz 3220/2004 "Maßnahmen der Entwicklungs- und Sozialpolitik - Objektivierung der Steuerprüfung und andere Bestimmungen" (im folgenden Gesetz 3220/2004), das am 28. Januar 2004, dem Datum seiner Veröffentlichung im Amtsblatt der Regierung (FEK A 15) in Kraft gesetzt wurde. [EU] The legal basis of the scheme is Greek Law 3220/2004 entitled 'Development and social policy measures - Objectivity of tax controls and other provisions' [5] (hereinafter referred to as the Law 3220/2004), which entered into force on 28 January 2004, upon being published in the Greek Government Gazette (FEK A 15).

Spätestens zwei Monate nach Unterzeichnung dieses Beschlusses zur Aufhebung der Maßnahmen gegen die Käseausfuhren der EG nach Südafrika und zur Eröffnung der Gesamtkontingente für Käse und Quark mit den Änderungen gemäß Absatz 1 veröffentlicht Südafrika eine Bekanntmachung in der Government Gazette. [EU] South Africa shall publish in the Government Gazette an information notice, no later than two months from the date of the signature of this decision repealing the measures against the EC cheese exports to South Africa and the opening of the global cheese and curd quota with the relevant modifications as described under paragraph 1.

Staatsanzeiger 2006, Nr. 91. [EU] Staatscourant 2006 [Government Gazette 2006], No 91.

Staatsvertrag über die Zusammenarbeit zwischen Berlin und Brandenburg im Bereich des Rundfunks vom 29. Februar 1992 in der Fassung vom 1. Januar 1999 GVBl. S. 130, zuletzt geändert durch Gesetz vom 15. Juni 2001, GVBl. S. 185 ("Medienstaatsvertrag" oder "MStV"). [EU] Staatsvertrag über die Zusammenarbeit zwischen Berlin und Brandenburg im Bereich des Rundfunks of 29 February 1992 (State Media Treaty - MStV), in the version of 1 January 1999 (Federal Government Gazette, p. 130), as last amended by the Law of 15 June 2001 (Federal Gazette, p. 185).

Zur Tilgung der durch die Bürgschaft gedeckten Forderungen durch den Staat haben die Banken innerhalb eines Quartals ab Ende der Laufzeit des Darlehens die im Beschluss des Ministers für Wirtschaft und Finanzen Nr. 2/478/0025/4.1.2006 (Griechisches Amtsblatt Β;, Nr. 16, 13.1.2006) aufgeführten Unterlagen einzureichen. ..." [EU] In order to have their guaranteed claims reimbursed by the State, the Banks shall submit the supporting documents specified in Decision No 2/478/0025/04.01.2006 (Government Gazette, Series II, No 16, 13.1.2006) of the Minister for Economic Affairs and Finance within three months of maturity of the loan.'

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners