A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for geometrischer
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Als
"Tafeln
,
Platten
,
Folien
,
Filme
,
Bänder
und
Streifen"
im
Sinne
der
Positionen
3920
und
3921
gelten
ausschließlich
Tafeln
,
Platten
,
Folien
,
Filme
,
Bänder
und
Streifen
(
ausgenommen
solche
des
Kapitels
54
)
und
Blöcke
von
regelmäßiger
geometrischer
Form
,
auch
bedruckt
oder
anders
oberflächenbearbeitet
,
nicht
geschnitten
oder
lediglich
rechteckig
oder
quadratisch
geschnitten
(
auch
wenn
sie
dadurch
den
Charakter
von
Fertigwaren
erhalten
haben
),
aber
nicht
weiter
bearbeitet
. [EU]
In
headings
3920
and
3921
,
the
expression
'plates
,
sheets
,
film
,
foil
and
strip'
applies
only
to
plates
,
sheets
,
film
,
foil
and
strip
(other
than
those
of
Chapter
54
)
and
to
blocks
of
regular
geometric
shape
,
whether
or
not
printed
or
other
wise
surface-worked
,
uncut
or
cut
into
rectangles
(including
squares
)
but
not
further
worked
(even
if
when
so
cut
they
become
articles
ready
for
use
).
Dann
sind
sie
parallel
zur
Längsmittelebene
des
Fahrzeugs
nach
hinten
zu
verschieben
,
bis
ihr
geometrischer
Mittelpunkt
in
der
Horizontalen
eine
Strecke
von
200
mm
zurückgelegt
hat
.
Sind
die
Abmessungen
des
Gepäckraums
für
eine
Verschiebung
um
200
mm
nicht
ausreichend
und
die
Rücksitze
waagerecht
verstellbar
,
so
sind
diese
Sitze
bis
zur
Grenze
des
Verstellbereichs
für
die
normale
Benutzung
des
Sitzes
oder
soweit
nach
vorn
zu
schieben
,
dass
eine
Verschiebung
der
Prüfkörper
um
200
mm
möglich
ist
,
je
nachdem
,
welche
Strecke
die
kürzere
ist
. [EU]
They
shall
then
be
moved
backwards
and
parallel
to
the
longitudinal
median
plane
of
the
vehicle
until
their
geometrical
centre
has
traversed
a
horizontal
distance
of
200
mm
.
If
the
dimensions
of
the
luggage
compartment
do
not
allow
a
distance
of
200
mm
and
if
the
rear
seats
are
horizontally
adjustable
,
these
seats
shall
be
moved
forward
to
the
limit
of
the
adjustment
range
intended
for
normal
occupant
use
,
or
to
the
position
resulting
in
a
distance
of
200
mm
,
whichever
is
less
.
Elektronische
Instrumente
,
Apparate
und
Geräte
zum
Messen
oder
Prüfen
geometrischer
Größen
[EU]
Electronic
instruments
,
appliances
and
machines
for
measuring
or
checking
geometrical
quantities
(including
comparators
,
coordinate
measuring
machines
(CMMs))
Für
die
Prüfung
werden
mindestens
fünf
Konzentrationen
in
geometrischer
Reihe
bei
einem
Konzentrationsverhältnis
,
das
nicht
über
2,2
liegen
darf
,
hergestellt
. [EU]
For
the
test
,
at
least
five
concentrations
are
made
up
in
a
geometric
series
at
a
concentration
ratio
not
exceeding
2,2.
In
mechanischer
und
geometrischer
Hinsicht
gilt
die
Forderung
nach
Übereinstimmung
als
eingehalten
,
wenn
die
Abweichungen
nicht
größer
sind
als
die
unvermeidbaren
Fertigungstoleranzen
. [EU]
The
conformity
requirements
shall
be
considered
satisfied
from
a
mechanical
and
geometric
standpoint
,
if
the
differences
do
no
exceed
inevitable
manufacturing
deviations
within
the
requirements
of
this
Regulation
.
In
mechanischer
und
geometrischer
Hinsicht
gilt
die
Forderung
nach
Übereinstimmung
als
erfüllt
,
wenn
die
Abweichungen
unvermeidliche
Fertigungstoleranzen
im
Rahmen
der
Vorschriften
dieser
Regelung
nicht
übersteigen
. [EU]
The
conformity
requirements
shall
be
considered
satisfied
from
a
mechanical
and
a
geometrical
standpoint
,
if
the
differences
do
not
exceed
inevitable
manufacturing
deviations
within
the
requirements
of
this
Regulation
.
In
mechanischer
und
geometrischer
Hinsicht
gilt
die
Forderung
nach
Übereinstimmung
als
erfüllt
,
wenn
die
Abweichungen
unvermeidliche
Fertigungstoleranzen
im
Rahmen
der
Vorschriften
dieser
Regelung
nicht
übersteigen
. [EU]
The
conformity
requirements
shall
be
considered
satisfied
from
a
mechanical
and
a
geometrical
standpoint
in
accordance
with
the
requirements
of
this
Regulation
,
if
any
,
if
the
differences
do
not
exceed
inevitable
manufacturing
deviations
.
LÄNGENGEWICHTETER
MITTLERER
GEOMETRISCHER
DURCHMESSER
VON
FASERN
[EU]
LENGTH
WEIGHTED
GEOMETRIC
MEAN
DIAMETER
OF
FIBRES
Sie
stützt
die
Beschreibung
geometrischer
Elemente
(
Punkt
,
Kurve
,
Oberfläche
)
auf
die
in
Anhang
III
Nummer
14
genannte
ISO-Norm
. [EU]
Base
the
description
of
geometrical
elements
(point,
curve
,
surface
)
on
the
ISO
standard
referred
to
in
point
14
of
Annex
III
.
Synthetisches
Lycopin
ist
eine
Mischung
geometrischer
Isomere
und
wird
durch
die
Wittig-Kondensation
von
Synthesezwischenprodukten
gewonnen
,
die
gewöhnlich
bei
der
Herstellung
anderer
Carotinoide
für
Lebensmittel
zum
Einsatz
kommen
. [EU]
Synthetic
lycopene
is
a
mixture
of
geometric
isomeres
of
lycopenes
and
is
produced
by
the
Wittig
condensation
of
synthetic
intermediates
commonly
used
in
the
production
of
other
carotenoids
used
in
food
.
Über
drei
Monate
ermittelter
geometrischer
Mittelwert
bei
mindestens
einer
Probenahme
je
Monat
,
es
sei
denn
,
die
zuständige
Behörde
schreibt
eine
andere
Methode
vor
,
die
saisonalen
Schwankungen
der
Produktionsmenge
Rechnung
trägt
. [EU]
Rolling
geometric
average
over
a
three-month
period
,
with
at
least
one
sample
per
month
,
unless
the
competent
authority
specifies
another
methodology
to
take
account
of
seasonal
variations
in
production
levels
.
Überprüfung
geometrischer
Anforderungen
[EU]
Geometric
check
Überprüfung
geometrischer
Anforderungen
[EU]
Geometric
checks
Über
zwei
Monate
ermittelter
geometrischer
Mittelwert
bei
mindestens
zwei
Probenahmen
je
Monat
. [EU]
Rolling
geometric
average
over
a
two-month
period
,
with
at
least
two
samples
per
month
.
Was
die
geeignete
Berechnungsmethode
für
die
Rendite-Vergleichszahl
betrifft
,
so
vertrat
der
BdB
die
Auffassung
,
die
historische
Rendite
sei
als
arithmetischer
Durchschnitt
zu
ermitteln
und
nicht
als
geometrischer
Durchschnitt
(
"Compound
annual
growth
rate"
). [EU]
As
regards
the
appropriate
method
of
calculating
a
comparison
of
returns
on
equity
,
BdB
submitted
that
historical
return
rates
should
be
calculated
as
an
arithmetic
average
,
not
as
a
compound
annual
growth
rate
.
zum
Messen
oder
Prüfen
geometrischer
Größen
[EU]
For
measuring
or
checking
geometrical
quantities
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "geometrischer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners