A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
drinks department
drinks menu
drinks menus
drinks up
drip
drip brew
drip campaign
drip catcher
drip catchers
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
drip
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Es
wurden
tröpfchenweise
neue
Vorwürfe
laut
.
There
was
a
constant
drip
of
new
allegations
.
Die
kleinen
negativen
Nadelstiche
begannen
Wirkung
zu
zeigen
.
The
drip
-
drip
of
negative
comments
began
to
have
an
effect
.
Sozialistische
Heizungsanlagen
singen
auf
ihren
Bühnen
Lieder
,
während
sozialistische
Wahlsprüche
buchstabenweise
von
der
Wand
tropfen
;
ein
rühriger
Pantoffelladen
bildet
einen
Altar
der
Kleinbürgerlichkeit
,
vor
dem
gekniet
und
gebetet
wird
;
und
manchmal
steigt
Viebrock
auch
in
ein
vergessenes
Alpenhotel
ein
und
stellt
den
verfallenen
Charme
des
Nachkriegsfernwehs
originalgetreu
für
die
Bühne
wieder
her
. [G]
On
her
stages
,
socialist
heating
systems
sing
songs
,
while
socialist
electoral
slogans
drip
letter
by
letter
from
the
wall
; a
busy
shoe
shop
becomes
an
altar
to
petit
bourgeois
life
before
which
the
devoted
kneel
and
pray
;
and
sometimes
Viebrock
conjures
up
a
forgotten
Alpine
hotel
and
faithfully
recreates
the
dilapidated
charm
of
post-War
wanderlust
for
the
stage
.
Anhang
VIAuftauverlust
[3]% [EU]
Annex
VI [1]Drip Loss [3]%
Anhang
VIGrenzwert
Auftauverlust
[EU]
Annex
VI [1]Drip
Loss
Limit
Auftauverlust
-
durchschnittlicher
Wasserverlust
in
%
von
20
Schlachtkörpern
[EU]
Drip
Loss
-
average
water
loss
in
%
of
20
carcasses
.
Bei
der
technischen
Überprüfung
des
Produktionsverfahrens
durch
die
zuständige
Behörde
können
nötigenfalls
Tropfsaftverluste
und
Abfallstücke
berücksichtigt
werden
. [EU]
Technical
verification
of
the
production
method
by
the
competent
authority
may
,
to
the
extent
necessary
,
make
allowance
for
drip
losses
and
trimmings
.
Beim
Überschlag
des
Fahrzeugs
dürfen
geringe
Mengen
(
nicht
mehr
als
30
g/min
)
austreten
;
die
Einhaltung
dieser
Vorschrift
ist
bei
der
Prüfung
nach
Absatz
6.2
zu
überprüfen
. [EU]
In
the
case
of
overturning
of
the
vehicle
, a
drip
may
be
tolerated
provided
that
it
does
not
exceed
30
g/min
;
this
requirement
shall
be
verified
during
the
test
prescribed
in
paragraph
6.2.
Beispiel
einer
Brennkammer
mit
Prüfmusterhalter
und
Tropfschale
[EU]
Example
of
combustion
chamber
with
sample
holder
and
drip
pan
Beispiel
einer
Tropfschale
[EU]
Typical
drip
pan
Beispiel
für
einen
Brennkasten
mit
Probenhalter
und
Auffangschale
[EU]
Example
of
combustion
chamber
with
sample
holder
and
drip
tray
Der
nach
diesem
Verfahren
ermittelte
Wasserverlust
wird
als
Hundertsatz
der
Gesamtmasse
des
gefrorenen
oder
tiefgefrorenen
Schlachtkörpers
,
einschließlich
der
genießbaren
Schlachtnebenprodukte
,
ausgedrückt
. [EU]
Drip
loss
determined
by
this
method
shall
be
expressed
as
a
percentage
of
the
total
weight
of
the
frozen
or
quick-frozen
carcase
,
including
edible
offal
.
Die
Anwendung
darf
im
Freiland
mittels
Einspritzung
in
den
Boden
oder
mittels
Tröpfchenbewässerung
zugelassen
werden
,
in
Gewächshäusern
nur
mittels
Tröpfchenbewässerung
. [EU]
The
application
may
be
authorised
in
open
field
by
soil
injection
or
drip
irrigation
,
and
in
greenhouse
by
drip
irrigation
only
.
Die
Behälter
müssen
aus
Stahl
ausreichender
Wandstärke
hergestellt
sein
und
in
einer
Leckwanne
aufgestellt
sein
. [EU]
The
tanks
shall
be
made
from
steel
of
a
sufficient
wall
thickness
and
shall
be
installed
in
a
drip
tray
.
Die
gekennzeichneten
Schlachtkörper
werden
am
Ende
des
Abtropfbands
eingesammelt
;
sie
dürfen
nicht
länger
abtropfen
als
das
übrige
Geflügel
der
Partie
,
aus
der
die
Probe
stammt
. [EU]
Remove
identified
carcases
at
the
end
of
the
drip
line
without
allowing
them
any
longer
time
to
drip
than
that
allowed
normally
for
poultry
from
the
lot
from
which
the
sample
was
taken
.
Die
Leckwanne
kann
entfallen
bei
doppelwandigen
Behältern
mit
Lecksicherung
oder
Leckwarnung
und
wenn
eine
Befüllung
nur
durch
Automatik-Zapfventil
sichergestellt
wird
. [EU]
The
drip
tray
may
be
dispensed
with
if
double-skin
tanks
with
a
leak
protection
or
leakage
warning
system
are
used
and
which
are
filled
only
via
an
automatic
delivery
valve
.
Für
die
Tröpfchenbewässerung
ist
die
Verwendung
einer
gasdichten
Kunststoff-Folie
vorzuschreiben
. [EU]
The
use
of
gas-tight
plastic
film
for
drip
irrigation
shall
be
prescribed
.
Im
Superfusionsgerät
sollten
die
Klemmen
so
positioniert
werden
,
dass
die
gesamte
Hornhaut
mit
der
Kochsalzinfusion
versorgt
wird
. [EU]
The
clamps
should
be
positioned
in
the
superfusion
apparatus
such
that
the
entire
cornea
is
supplied
with
the
isotonic
saline
drip
.
Kraftstoff
darf
durch
den
Behälterverschluss
oder
durch
die
zum
Ausgleich
von
Überdruck
bestimmten
Vorrichtungen
auch
bei
völlig
umgestürztem
Behälter
nicht
austreten
;
ein
Austropfen
ist
zulässig
. [EU]
The
fuel
must
not
escape
through
the
fuel-tank
cap
or
through
the
devices
provided
to
compensate
excess
pressure
even
if
the
tank
is
completely
overturned:
a
drip
shall
be
tolerated
.
Mit
einem
sauberen
großen
Kunststofflöffel
ist
die
gesamte
zerhackte
Probe
zu
mischen
,
wobei
darauf
zu
achten
ist
,
dass
alles
"Abgetropfte"
der
Masse
wieder
zugegeben
wird
. [EU]
Using
a
clean
large
plastic
spoon
mix
all
the
minced
sample
together
taking
care
to
ensure
that
all
'
drip
'
is
re-incorporated
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "drip":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners