DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for Zellstoffpreise
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Auch die Einfuhren aus Indonesien wurde auf dem Unionsmarkt zu höheren Preisen verkauft als die chinesische Ware; lediglich im Untersuchungszeitraum fielen die Preise, was vor allem auf den Rückgang der Zellstoffpreise zurückzuführen sein dürfte. [EU] As far as imports from Indonesia are concerned, these were also entering the Union at higher prices than the Chinese products, with the exception of the IP where prices fell, very likely in large part due to the decrease in pulp prices.

Auch die Einfuhren aus Indonesien wurden auf dem Unionsmarkt zu höheren Preisen verkauft als die chinesische Ware; lediglich im UZ fielen die Preise, was vor allem auf den Rückgang der Zellstoffpreise zurückzuführen sein dürfte. [EU] As far as imports from Indonesia are concerned, these were also entering the Union at higher prices than the Chinese products, with the exception of the IP where prices fell, very likely in large part due to the decrease in pulp prices.

Auf der anderen Seite wurde festgestellt, dass die verbesserte Rentabilität des Wirtschaftszweigs der Union primär und unmittelbar auf den außergewöhnlichen Rückgang der Zellstoffpreise zurückzuführen war. [EU] On the other hand, it had been established that the improved profitability of the Union industry in the IP was caused primarily and directly by the exceptional one-off drop in pulp prices.

Bemerkenswerterweise gingen die Zellstoffpreise seit dem UZ auf die vorherigen Niveaus zurück. [EU] It is to be noted that since the IP, pulp prices returned to their pre-IP levels.

Bemerkenswerterweise sind die Zellstoffpreise seit dem UZ wieder auf den Stand vor dem UZ angestiegen. [EU] It is to be noted that since the IP, pulp prices have returned to their pre-IP levels.

Daher gelangt die Kommission zu dem Schluss, dass der anhaltende Druck der gedumpten Niedrigpreiseinfuhren aus der VR China auf den Unionsmarkt dem EU-Wirtschaftszweig nicht die Möglichkeit gab, sein Verkaufspreise an die gestiegenen Rohstoffpreise anzupassen, insbesondere im Jahr 2008, als die Zellstoffpreise ihren Höchststand erreichten. [EU] It is therefore considered that the continued pressure exercised by the low-priced dumped imports from the PRC on the Union market did not allow the Union industry to adapt its sales prices to the increased raw material costs, in particular in 2008, when pulp prices peaked.

Daher gelangt die Kommission zu dem Schluss, dass der anhaltende Druck der subventionierten Niedrigpreiseinfuhren aus der VR China auf den Unionsmarkt dem Wirtschaftszweig der Union nicht die Möglichkeit gab, seine Verkaufspreise an die gestiegenen Rohstoffpreise anzupassen, insbesondere im Jahr 2008, als die Zellstoffpreise ihren Höchststand erreichten. [EU] It is therefore considered that the continued pressure exercised by the low-priced subsidised imports from the PRC on the Union market did not allow the Union industry to adapt its sales prices to the increased raw material costs, in particular in 2008, when pulp prices peaked.

Das heißt, der Cashflow erhöhte sich im Untersuchungszeitraum aufgrund der fallenden Zellstoffpreise außergewöhnlich stark. [EU] Consequently, the cash flow shows an exceptional increase in the IP due to the falling pulp prices.

Das heißt, der Cashflow erhöhte sich im UZ aufgrund der fallenden Zellstoffpreise außergewöhnlich stark. [EU] Consequently, the cash flow shows an exceptional increase in the IP due to the falling pulp prices.

Der plötzliche Anstieg der Rentabilität im Untersuchungszeitraum war ausschließlich auf den vorübergehenden und außergewöhnlichen Rückgang der Zellstoffpreise im Untersuchungszeitraum zurückzuführen. [EU] The sudden increase of the profitability in the IP was due purely to the temporary and exceptional drop of world pulp prices in the IP.

Der plötzliche Anstieg der Rentabilität im UZ war ausschließlich auf den vorübergehenden und außergewöhnlichen Rückgang der Zellstoffpreise im UZ zurückzuführen. [EU] The sudden increase of the profitability in the IP was due purely to the temporary and exceptional drop of world pulp prices in the IP.

Die Kapitalrendite sank bis 2008 entsprechend den negativen Gewinnergebnissen der kooperierenden Unionshersteller, entwickelte sich jedoch im Untersuchungszeitraum aufgrund der außergewöhnlichen Kostensenkungen infolge der sinkenden Zellstoffpreise positiv. [EU] Return on investments showed negative development in line with the negative profit results achieved by the cooperating Union producers until 2008 and a positive trend in the IP due to the exceptional cost savings on pulp prices.

Die Kapitalrendite sank bis 2008 entsprechend den negativen Gewinnergebnissen der vier repräsentativen Unionshersteller, entwickelte sich jedoch im UZ aufgrund der außergewöhnlichen Kostensenkungen infolge der sinkenden Zellstoffpreise positiv. [EU] Return on investments showed negative development in line with the negative profit results achieved by the four representative Union producers until 2008 and a positive trend in the IP due to the exceptional cost savings on pulp prices.

Die Unionshersteller waren vielmehr gezwungen, ihre Verkaufspreise trotz des Anstiegs der Zellstoffpreise im Jahr 2008 niedrig zu halten, um sich gegen die gedumpten Niedrigpreiseinfuhren aus der VR China zu behaupten, was einen deutlichen Rückgang der Rentabilität während dieses Zeitraums nach sich zog. [EU] Indeed, the Union producers was forced to keep its sales prices low even when pulp prices were increasing in 2008 in order to compete against the low-priced dumped imports from the PRC, which led to a significant drop in its profitability in that period.

Die Unionshersteller waren vielmehr gezwungen, ihre Verkaufspreise trotz des Anstiegs der Zellstoffpreise im Jahr 2008 niedrig zu halten, um sich gegen die subventionierten Niedrigpreiseinfuhren aus der VR China zu behaupten, was einen deutlichen Rückgang der Rentabilität während dieses Zeitraums nach sich zog. [EU] Indeed, the Union producers was forced to keep their sales prices low even when pulp prices were increasing in 2008 in order to compete against the low-priced subsidised imports from the PRC, which led to a significant drop in their profitability in that period.

Die Untersuchung zeigte, dass die Kosten der kooperierenden EU-Hersteller für die Herstellung von GFP im Allgemeinen einem ähnlichen Trend folgten wie die Entwicklung der Zellstoffpreise. [EU] The investigation showed that the cost of production of the cooperating Union producers to produce CFP followed in general a similar trend as the evolution of the prices of the pulp, one of the main raw materials in paper production.

Die Untersuchung zeigte, dass die Kosten der vier repräsentativen Unionshersteller für die Herstellung von GFP im Allgemeinen einem ähnlichen Trend folgten wie die Entwicklung der Zellstoffpreise. [EU] The investigation showed that the cost of production of the four representative Union producers to produce CFP followed in general a similar trend as the evolution of the prices of the pulp, one of the main raw materials in paper production.

Es zeigte sich allerdings, dass die GFP-Preise stabil blieben, als die Zellstoffpreise 2009 drastisch sanken, so dass die Gewinne stiegen. [EU] It was found, however, that when pulp prices sharply fell in 2009, CFP prices remained stable and profits rose as a consequence.

Im Untersuchungszeitraum besserte sich die Lage infolge des anormalen Rückgangs der Zellstoffpreise - gleichzeitig gelang es, die GFP-Preise stabil zu halten. [EU] In the IP, the situation ameliorated due to the abnormal decrease in prices of pulp ; while prices of CFP could be kept stable at the same time.

Im Untersuchungszeitraum konnten die kooperierenden Unionshersteller ihre Produktionskosten durch eine Erhöhung der Produktivität und dank des Rückgangs der Zellstoffpreise, der sich im Wesentlichen in der zweiten Hälfte des Untersuchungszeitraums bemerkbar machte, senken. [EU] During the IP, the cooperating Union producers managed to reduce their cost of production through further productivity improvement and due to the decrease of pulp prices which mainly occurred in the second half of the IP.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners