A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Verkaufswert der Firmenreputation
Verkaufszahlen
Verkaufsziel
Verkaufs...
Verkehr
Verkehrsabschöpfung
Verkehrsabwanderung
Verkehrsabwicklung
Verkehrsachse
Search for:
ä
ö
ü
ß
5195 results for
Verkehr
Word division: Ver·kehr
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
(1)
Artikel
4
Absatz
2
und
Artikel
16
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1829/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
September
2003
über
genetisch
veränderte
Lebensmittel
und
Futtermittel
sehen
vor
,
dass
genetisch
veränderte
Lebensmittel
oder
Futtermittel
in
der
Union
nur
dann
in
Verkehr
gebracht
werden
dürfen
,
wenn
sie
gemäß
der
genannten
Verordnung
zugelassen
wurden
. [EU]
Articles
4(2)
and
16
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1829/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
September
2003
on
genetically
modified
food
and
feed
[2]
provide
that
no
genetically
modified
food
or
feed
is
to
be
placed
on
the
Union
market
unless
it
is
covered
by
an
authorisation
granted
in
accordance
with
that
Regulation
.
(1)
Artikel
7
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1235/2008
der
Kommission
sieht
vor
,
dass
das
Verzeichnis
der
anerkannten
Drittländer
für
jedes
Drittland
alle
Informationen
enthält
,
die
erforderlich
sind
,
um
überprüfen
zu
können
,
ob
die
in
der
Gemeinschaft
in
Verkehr
gebrachten
Erzeugnisse
dem
Kontrollsystem
des
gemäß
Artikel
33
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
834/2007
anerkannten
Drittlands
unterworfen
wurden
. [EU]
Article
7(2)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1235/2008
[2]
provides
that
the
list
of
recognised
third
countries
shall
contain
all
the
information
necessary
in
respect
of
each
third
country
to
allow
verifying
whether
products
placed
on
the
Union
market
have
been
subject
to
the
control
system
of
the
third
country
recognised
in
accordance
with
Article
33
(2)
of
Regulation
(EC)
No
834/2007
.
(1)
Bis
31
.
Dezember
2014
prüft
die
Kommission
im
Rahmen
einer
eingehenden
Bewertung
unter
Berücksichtigung
der
Informationen
der
Mitgliedstaaten
über
den
Phosphorgehalt
in
für
den
Verbraucher
bestimmten
Maschinengeschirrspülmitteln
,
die
in
ihrem
Hoheitsgebiet
in
Verkehr
gebracht
wurden
,
und
auf
der
Grundlage
der
ihr
vorliegenden
bekannten
oder
neuen
wissenschaftlichen
Daten
für
Stoffe
,
die
in
phosphathaltigen
und
alternativen
Formulierungen
verwendet
werden
,
ob
die
in
Anhang
VIa
Ziffer
2
festgelegte
Begrenzung
geändert
werden
sollte
. [EU]
By
31
December
2014
,
the
Commission
shall
,
taking
into
account
information
from
Member
States
on
the
content
of
phosphorus
in
consumer
automatic
dishwasher
detergents
placed
on
the
market
in
their
territories
and
in
the
light
of
any
existing
or
new
scientific
information
available
to
it
regarding
substances
employed
in
phosphates-containing
and
alternative
formulations
,
evaluate
by
way
of
a
thorough
assessment
whether
the
restriction
set
out
in
point
2
of
Annex
VIa
should
be
modified
.
(1)[II.1.2.
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
175/2010
in
Verkehr
gebracht
werden
dürfen
; [EU]
(1)[II.1.2
are
allowed
to
be
placed
on
the
market
according
to
Article
3(2)(a)
of
Regulation
(EU)
No
175/2010
;]
1
innerstaatlicher
Verkehr
[EU]
1
national
transport
1.
Juli
2011
und
danach
als
Ersatzteile
für
vor
dem
1.
Juli
2011
in
den
Verkehr
gebrachte
Fahrzeuge
[EU]
1
July
2011
and
after
that
date
as
spare
parts
for
vehicles
put
on
the
market
before
1
July
2011
1.
Juli
2011
und
danach
als
Ersatzteile
für
vor
dem
1.
Juli
2011
in
den
Verkehr
gebrachte
Fahrzeuge
[EU]
1
July
2011
and
spare
parts
for
vehicles
put
on
the
market
before
1
July
2011
1.
Richtlinie
96/26/EG
des
Rates
vom
29
.
April
1996
über
den
Zugang
zum
Beruf
des
Güter-
und
Personenkraft
verkehr
sunternehmers
im
innerstaatlichen
und
grenzüberschreitenden
Verkehr
sowie
über
die
gegenseitige
Anerkennung
der
Diplome
,
Prüfungszeugnisse
und
sonstigen
Befähigungsnachweise
für
die
Beförderung
von
Gütern
und
die
Beförderung
von
Personen
im
Straßen
verkehr
und
über
Maßnahmen
zur
Förderung
der
tatsächlichen
Inanspruchnahme
der
Niederlassungsfreiheit
der
betreffenden
Verkehr
sunternehmer
[EU]
Council
Directive
96/26/EC
of
29
April
1996
on
admission
to
the
occupation
of
road
haulage
operator
and
road
passenger
transport
operator
and
mutual
recognition
of
diplomas
,
certificates
and
other
evidence
of
formal
qualifictions
intended
to
facilitate
for
these
operators
the
right
to
freedom
of
establishment
in
national
and
international
transport
operations
.
2007
und
2008
gab
es
keine
Einfuhren
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
. [EU]
There
were
no
imports
for
free
circulation
in
2007
and
2008
.
2.
Artikel
,
die
die
Anforderungen
von
Absatz
1
nicht
erfüllen
,
dürfen
nicht
in
Verkehr
gebracht
werden
. [EU]
Articles
not
complying
with
paragraph
1
shall
not
be
placed
on
the
market
.
(2)
Bis
spätestens
30
.
April
2011
melden
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
die
Erzeugnismengen
,
die
im
vorangegangenen
Einfuhrzollkontingentszeitraum
tatsächlich
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
übergeführt
wurden
. [EU]
No
later
than
30
April
2011
,
Member
States
shall
notify
to
the
Commission
the
quantities
of
products
,
which
were
actually
released
for
free
circulation
during
the
preceding
import
tariff
quota
period
.
(2)
Bis
spätestens
30
.
April
nach
Ablauf
jedes
Einfuhrzollkontingentszeitraums
melden
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
die
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
übergeführten
Erzeugnismengen
. [EU]
No
later
than
30
April
following
the
end
of
each
import
tariff
quota
period
,
Member
States
shall
forward
to
the
Commission
details
of
the
quantities
of
products
put
into
free
circulation
in
accordance
with
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
.
2
grenzüberschreitender
Verkehr
-
insgesamt
[EU]
2
international
transport
-
total
2.
Richtlinie
79/373/EWG
des
Rates
vom
2.
April
1979
über
den
Verkehr
mit
Mischfuttermitteln
[EU]
Council
Directive
79/373/EEC
of
2
April
1979
on
the
circulation
of
compound
feeding
stuffs
31975
R
2782:
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2782/75
des
Rates
vom
29
.
Oktober
1975
über
die
Erzeugung
von
und
den
Verkehr
mit
Bruteiern
und
Küken
von
Hausgeflügel
(
ABl
. L
282
vom
1.11.1975, S.
100
),
geändert
durch:
[EU]
Council
Regulation
(EEC)
No
2782/75
of
29
October
1975
on
the
production
and
marketing
of
eggs
for
hatching
and
of
farmyard
poultry
chicks
(OJ L
282
, 1.11.1975, p.
100
),
as
amended
by:
31996
L
0026:
Richtlinie
96/26/EG
des
Rates
vom
29
.
April
1996
über
den
Zugang
zum
Beruf
des
Güter-
und
Personenkraft
verkehr
sunternehmers
im
innerstaatlichen
und
grenzüberschreitenden
Verkehr
sowie
über
die
gegenseitige
Anerkennung
der
Diplome
,
Prüfungszeugnisse
und
sonstigen
Befähigungsnachweise
für
die
Beförderung
von
Gütern
und
die
Beförderung
von
Personen
im
Straßen
verkehr
und
über
Maßnahmen
zur
Förderung
der
tatsächlichen
Inanspruchnahme
der
Niederlassungsfreiheit
der
betreffenden
Verkehr
sunternehmer
(
ABl
. L
124
vom
23
.5.1996, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
96/26/EC
of
29
April
1996
on
admission
to
the
occupation
of
road
haulage
operator
and
road
passenger
transport
operator
and
mutual
recognition
of
diplomas
,
certificates
and
other
evidence
of
formal
qualifications
intended
to
facilitate
for
these
operators
the
right
to
freedom
of
establishment
in
national
and
international
transport
operations
(OJ L
124
,
23
.5.1996, p. 1),
as
amended
by:
31996
L
0026:
Richtlinie
96/26/EG
des
Rates
vom
29
.
April
1996
über
den
Zugang
zum
Beruf
des
Güter-
und
Personenkraft
verkehr
sunternehmers
im
innerstaatlichen
und
grenzüberschreitenden
Verkehr
sowie
über
die
gegenseitige
Anerkennung
der
Diplome
,
Prüfungszeugnisse
und
sonstigen
Befähigungsnachweise
für
die
Beförderung
von
Gütern
und
die
Beförderung
von
Personen
im
Straßen
verkehr
und
über
Maßnahmen
zur
Förderung
der
tatsächlichen
Inanspruchnahme
der
Niederlassungsfreiheit
der
betreffenden
Verkehr
sunternehmer
(
ABl
. L
124
vom
23
.5.1996, S. 1),
zuletzt
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
96/26/EC
of
29
April
1996
on
admission
to
the
occupation
of
road
haulage
operator
and
road
passenger
transport
operator
and
mutual
recognition
of
diplomas
,
certificates
and
other
evidence
of
formal
qualifications
intended
to
facilitate
for
these
operators
the
right
to
freedom
of
establishment
in
national
and
international
transport
operations
(OJ L
124
,
23
.5.1996, p. 1),
as
last
amended
by:
31996
L
0053:
Richtlinie
96/53/EG
des
Rates
vom
25
.
Juli
1996
zur
Festlegung
der
höchstzulässigen
Abmessungen
für
bestimmte
Straßenfahrzeuge
im
innerstaatlichen
und
grenzüberschreitenden
Verkehr
in
der
Gemeinschaft
sowie
zur
Festlegung
der
höchstzulässigen
Gewichte
im
grenzüberschreitenden
Verkehr
(
ABl
. L
235
vom
17
.9.1996, S.
59
),
zuletzt
geändert
durch
[EU]
Council
Directive
96/53/EC
of
25
July
1996
laying
down
for
certain
road
vehicles
circulating
within
the
Community
the
maximum
authorised
dimensions
in
national
and
international
traffic
and
the
maximum
authorised
weights
in
international
traffic
(OJ L
235
,
17
.9.1996, p.
59
),
as
last
amended
by:
31999
L
0105:
Richtlinie
1999/105/EG
des
Rates
vom
22
.
Dezember
1999
über
den
Verkehr
mit
forstlichem
Vermehrungsgut
(
ABl
. L
11
vom
15
.1.2000, S.
17
) [EU]
Council
Directive
1999/105/EC
of
22
December
1999
on
the
marketing
of
forest
reproductive
material
(OJ L
11
,
15
.1.2000, p.
17
).
31
.
Dezember
2008
und
danach
als
Ersatzteile
für
vor
dem
31
.
Dezember
2008
in
den
Verkehr
gebrachte
Fahrzeuge
[EU]
31
December
2008
and
after
that
date
as
spare
parts
for
vehicles
put
on
the
market
before
31
December
2008
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verkehr ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners