A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ressourcenschonung
Ressourcenverknappung
Ressourcenwirtschaft
Ressourcenzuweisung
Rest
Rest des Urlaubs
Restabsenkung
Restauflage
Restauflagestempel
Search for:
ä
ö
ü
ß
1299 results for
Rest
|
Rest
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Ruh
dich
jetzt
aus
.
Morgen
ist
auch
noch
ein
Tag
.
Now
get
some
rest
.
Tomorrow
is
another
day
.
Nach
Ihrer
Behandlung
müssen
Sie
sich
noch
viel
Ruhe
gönnen
.
Follow
your
treatment
with
plenty
of
rest
.
Wählen
Sie
einen
Anstrich
,
der
zum
übrigen
Badezimmerdekor
passt
.
Choose
a
finish
that
blends
in
with
the
rest
of
the
bathroom
decor
.
Sie
ruhen
sich
jetzt
schön
aus
.
You'll
just
take
a
good
rest
.
Ich
muss
meine
Stimme
schonen
.
I
need
to
rest
my
voice
.
Mein
Vater
teilte
das
rest
liche
Bargeld
auf
.
My
father
divided
up
the
rest
of
the
cash
.
Die
Reue
treibt
ihn
um
.
Remorse
gives
him
no
rest
.
Ich
möchte
den
Rest
meines
Lebens
mit
dir
verbringen
.
I
want
to
spend
the
rest
of
my
life
with
you
.
Ich
glaube
,
wir
haben
uns
eine
Pause
verdient
.
I
think
we've
earned
a
rest
.
Der
letzte
Rest
Wasser
ist
versickert
.
The
last
of
the
water
has
trickled
away
.
Ich
habe
das
in
Indien
,
Thailand
und
Vietnam
gesehen
,
und
im
rest
lichen
Südostasien
wird
es
auch
nicht
viel
anders
sein
.
I've
seen
this
in
India
,
Thailand
and
Vietnam
,
and
for
all
I
know
,
it's
the
same
in
the
rest
of
Southeast
Asia
.
Für
den
Rest
der
Woche
haben
sie
Temperaturen
um
die
29
Grad
angesagt
.
They're
predicting/calling
for
[Am.]
temperatures
in
the
80s
for
the
rest
of
the
week
.
Nehmt
Euch
jeder
ein
Blatt
und
gebt
den
Rest
weiter
.
Take
one
sheet
each
,
please
,
and
pass
the
rest
along
.
Sie
werden
keine
Ruhe
geben
,
bis
sie
hier
auch
den
letzten
Zentimeter
Grün
zubetoniert
haben
.
They
will
not
rest
until
they
have
concreted
over
every
last
inch
of
greenery
here
.
Einer
der
Wanderer
blieb
hinter
dem
Rest
der
Gruppe
zurück
.
One
of
the
hikers
kept
lagging/trailing
behind
the
rest
of
the
group
.
Ich
habe
Ruhe
dringend
nötig
.
I
need
some
rest
badly
.
Nach
dem
Essen
sollst
du
ruh'n
oder
tausend
Schritte
tun
!
[Sprw.]
After
dinner
rest
a
while
,
after
supper
walk
a
mile
!
[prov.]
Alle
paar
Jahre
ändert
sich
der
Modetrend
bei
Einrichtungen
,
fliegen
Couchgarnituren
,
Küchenschränke
und
Hochbetten
auf
den
Sperrmüll
.
Gigantische
Möbelberge
türmen
sich
da
auf
,
allein
in
Deutschland
jährlich
sieben
Millionen
Tonnen
-
von
denen
lediglich
fünf
Prozent
wiederverwertet
werden
,
der
Rest
wird
verbrannt
oder
zu
Hackschnitzeln
verarbeitet
. [G]
Every
few
years
the
fashion
in
furnishings
changes
and
three-piece
suites
,
kitchen
cupboards
and
cabin
beds
land
on
the
tip
,
where
they
pile
up
to
form
towering
furniture
mountains
-
seven
million
tonnes
each
year
in
Germany
alone
,
of
which
only
five
per
cent
is
reused
.
The
rest
is
either
burnt
or
turned
into
wood
chips
.
Auf
dem
ist
Greiner
weit
gekommen
.
Vier
seiner
Geigen
wurden
von
der
Deutschen
Stiftung
Musikleben
angekauft
,
die
herausragende
Instrumente
an
viel
versprechende
Nachwuchsmusiker
verleiht
-
als
einzige
neue
Geigen
,
neben
den
alten
Meisterwerken
von
Guarneri
und
Stradivari
. [G]
Greiner
has
come
a
long
way
on
his:
four
of
his
violins
have
been
purchased
by
the
German
Foundation
of
Musical
Life
,
which
loans
outstanding
instruments
to
promising
newcomer
musicians
-
and
his
are
the
only
new
violins
they
loan
,
as
the
rest
are
old
masterpieces
by
Guarneri
and
Stradivari
.
Das
hängt
mit
der
wissenschaftsgeschichtlichen
Zentralperspektive
auf
den
Vorderen
Orient
zusammen
,
wodurch
die
übrige
islamische
Welt
als
"Peripherie"
erscheint
. [G]
That
has
to
do
with
the
fact
that
German
scholars
have
traditionally
concentrated
on
the
Middle
East
,
relegating
the
rest
of
the
Islamic
world
to
the
'periphery'
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rest":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners