A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Privatdarlehen
Privatdetektiv
Privatdetektivin
Privatdozent
Privateigentum
Privateinlage
Privatentnahme
Privatermittler
Privatfernsehen
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
Privateigentum
Word division: Pri·vat·ei·gen·tum
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Das
Gesetz
wirkt
sich
auf
Privateigentum
und
nicht
auf
Staatseigentum
aus
.
The
law
affects
private
property
as
distinguished
from
public
property
.
Zum
Teil
sind
die
Häuser
in
Privateigentum
,
zum
Teil
sind
sie
Anlageobjekte
des
Freiburger
Solarfonds
,
und
keiner
bereut
die
Investition
angesichts
der
ständig
steigenden
Energiepreise
. [G]
Some
of
the
homes
are
privately
owned
,
while
others
are
investment
properties
held
by
Freiburg
Solar
Fund
-
and
with
energy
prices
soaring
,
no
one
is
regretting
their
investment
.
Bezüglich
des
angeblichen
Fehlens
eines
Vorteils
trägt
Ungarn
vor
,
dass
die
mineralischen
Rohstoffe
das
Eigentum
des
Staates
bildeten
und
diese
durch
den
Abbau
durch
die
Bergbauunternehmer
und
gegen
die
Zahlung
des
Preises
des
Abbaurechts
in
Privateigentum
übergingen
. [EU]
As
regards
the
claimed
lack
of
advantage
,
Hungary
explains
that
mineral
resources
are
the
property
of
the
State
and
they
pass
into
private
ownership
through
mining
by
companies
holding
a
mining
right
acquired
against
payment
.
Darüber
hinaus
unterscheidet
die
slowenische
Gesetzgebung
hinsichtlich
der
Maßnahme
der
Abnahmeverpflichtung
nicht
zwischen
den
Betreibern
in
Staatseigentum
und
Betreibern
in
Privateigentum
. [EU]
Moreover
,
for
the
purposes
of
the
purchase
obligation
scheme
,
Slovenian
legislation
draws
no
distinction
between
State-owned
and
privately
owned
operators
.
Der
im
Zusammenhang
mit
dem
Grundstückserwerb
verwendete
Begriff
des
"tatsächlichen
Eigentümers"
ist
irreführend
,
da
es
in
Vietnam
kein
Land
in
Privateigentum
gibt
. [EU]
As
regards
the
argument
concerning
the
purchase
of
land
from
the
'original
landlord'
,
this
term
is
rather
misleading
since
there
is
no
private
ownership
of
land
in
Vietnam
.
Die
österreichischen
Behörden
und
Austrian
Airlines
haben
der
Kommission
Informationen
zu
Fällen
übermittelt
,
in
denen
Unternehmen
in
Privateigentum
freiwillig
die
Kosten
von
Sozialplänen
übernommen
haben
,
als
sie
Geschäftsbereiche
oder
Betriebe
in
Österreich
schlossen
. [EU]
The
Austrian
authorities
and
Austrian
Airlines
have
provided
the
Commission
with
information
on
cases
in
which
privately
owned
companies
have
voluntarily
assumed
the
cost
of
social
plans
when
they
have
closed
business
divisions
or
production
units
in
Austria
.
Eisenbahninfrastrukturen
im
Privateigentum
und
ausschließlich
auf
diesen
Infrastrukturen
genutzte
Fahrzeuge
,
die
ausschließlich
zur
Nutzung
durch
den
Eigentümer
für
den
eigenen
Güterverkehr
bestehen
[EU]
Privately
owned
railway
infrastructure
and
vehicles
exclusively
used
on
such
infrastructure
that
exist
solely
for
use
by
the
owner
for
its
own
freight
operations
Eisenbahninfrastrukturen
in
Privateigentum
,
die
vom
Eigentümer
der
Infrastruktur
ausschließlich
zur
Nutzung
für
den
eigenen
Güterverkehr
unterhalten
werden
[EU]
Privately
owned
railway
infrastructure
that
exists
solely
for
use
by
the
infrastructure
owner
for
its
own
freight
operations
Eisenbahninfrastruktur
im
Privateigentum
,
die
ausschließlich
zur
Nutzung
durch
den
Eigentümer
der
Infrastruktur
für
den
eigenen
Güterverkehr
besteht
[EU]
Privately
owned
railway
infrastructure
that
exists
solely
for
use
by
the
infrastructure
owners
for
their
own
freight
operations
Ende
2006
besaß
der
polnische
Staat
18
%
der
Anteile
an
BB
.
Die
restlichen
Anteile
befanden
sich
in
Privateigentum
. [EU]
At
the
end
of
2006
the
State
held
18
%
of
BB's
shares
;
while
the
remaining
shareholders
were
private
investors
.
Es
liegt
im
Interesse
des
Herstellers
und
des
Importeurs
,
sichere
Produkte
zu
vermarkten
,
um
die
Kosten
für
die
Haftung
für
fehlerhafte
Produkte
zu
vermeiden
,
die
Einzelpersonen
und
Privateigentum
schädigen
. [EU]
It
is
in
the
interests
of
the
manufacturer
and
the
importer
to
supply
safe
products
in
order
to
avoid
liability
costs
for
defective
products
causing
damage
to
individuals
and
private
property
.
Fahrwege
in
Privateigentum
,
die
von
ihrem
Eigentümer
ausschließlich
zur
Nutzung
für
den
eigenen
Güterverkehr
unterhalten
werden
. [EU]
Privately
owned
railway
infrastructure
that
exists
solely
for
use
by
the
infrastructure
owner
for
its
own
freight
operations
.
In
10
der
16
Bundesländer
seien
ausschließlich
Unternehmen
im
Privateigentum
mit
der
Beseitigung
von
Material
der
Kategorien
1
und
2
betraut
(
Berlin
,
Brandenburg
,
Bremen
,
Hamburg
,
Mecklenburg-Vorpommern
,
Niedersachsen
,
Nordrhein-Westfalen
,
Sachsen-Anhalt
,
Schleswig-Holstein
und
Thüringen
). [EU]
In
10
out
of
the
16
Länder
,
only
private
undertakings
are
entrusted
with
the
disposal
of
category
1
and
2
materials
(Berlin,
Brandenburg
,
Bremen
,
Hamburg
,
Mecklenburg-Vorpommern
,
Lower
Saxony
,
North
Rhine-Westphalia
,
Saxony-Anhalt
,
Schleswig-Holstein
,
and
Thuringia
).
In
Bayern
und
Hessen
werde
die
Tierkörperbeseitigung
zum
Teil
von
Unternehmen
in
Privateigentum
wahrgenommen
. [EU]
In
Bavaria
and
Hessen
,
animal
disposal
is
partly
provided
by
private
undertakings
.
Kennzeichnend
hierfür
sind
Privateigentum
und
private
Investitionen
durch
Unternehmen
im
Malzsektor
. [EU]
It
is
characterised
by
private
ownership
,
its
development
being
driven
by
private
investments
made
by
companies
in
the
malting
sector
.
Nach
Angaben
der
slowakischen
Behörden
werden
viele
landwirtschaftliche
Flächen
,
die
sich
in
Privateigentum
befinden
,
nicht
bewirtschaftet
. [EU]
According
to
the
Slovak
authorities
many
agricultural
lands
which
are
in
private
hands
are
not
farmed
.
Obgleich
sich
die
landwirtschaftlichen
Flächen
in
Lettland
bereits
zum
Großteil
in
Privateigentum
befinden
,
sind
der
Prozess
der
Rückübertragung
von
Eigentumsrechten
und
die
Landreform
in
ländlichen
Gebieten
noch
immer
nicht
abgeschlossen
. [EU]
While
agricultural
land
in
Latvia
is
already
predominantly
in
private
hands
,
the
process
of
restitution
of
ownership
rights
and
the
land
reform
in
rural
areas
are
still
not
completed
.
Seiner
Ansicht
nach
sei
die
Unterscheidung
zwischen
Premium
Malz
und
normalem
Malz
künstlich
,
bestünden
auf
örtlicher
oder
regionaler
Ebene
keine
Gründe
für
eine
Investitionsbeihilfe
und
würde
die
Beihilfe
Wettbewerbsverzerrungen
auf
dem
Malzmarkt
bewirken
,
der
durch
Privateigentum
und
private
Investitionen
gekennzeichnet
sei
. [EU]
It
considers
a
distinction
between
premium
and
normal
malt
artificial
,
does
not
see
any
local
or
regional
reasons
to
subsidise
the
investment
and
considers
that
the
subsidy
would
distort
competition
on
the
malt
market
,
which
is
characterised
by
private
ownership
and
private
investments
.
Unternehmen
,
die
nur
Güterverkehrsdienste
auf
Fahrwegen
im
Privateigentum
durchführen
,
die
von
ihrem
Eigentümer
ausschließlich
zur
Nutzung
für
den
eigenen
Güterverkehr
unterhalten
werden
. [EU]
Undertakings
which
only
operate
freight
services
on
privately
owned
railway
infrastructure
that
exists
solely
for
use
by
the
infrastructure
owner
for
its
own
freight
operations
.
Was
auf
jeden
Fall
unzutreffend
ist
,
siehe
zum
Beispiel
Bau
des
in
Privateigentum
befindlichen
Flughafens
der
Ciudad
Real
,
Spanien
. [EU]
Stardust
Marine
Judgement
,
paragraph
71
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Privateigentum":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners