DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 results for Hausrinder
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

(5)(11) oder [(b) Hausrinder werden unter amtlicher Überwachung gegen Maul- und Klauenseuche geimpft.] [EU] (5)(11) or [(b) vaccination programmes against foot-and-mouth disease are being officially carried out and controlled in domestic bovine animals;] [listen]

(Amtsblatt der Europäischen Union L 282 vom 28. Oktober 2011) Auf Seite 25, KN-Code 0102 2, Spalte 2: anstatt: "Rinder" muss es heißen: "Hausrinder". Auf Seite 26, KN-Code 01023910, Spalte 2: anstatt: "Hausrinder" muss es heißen: "domestizierte Arten". Auf Seite 26, KN-Code 01029091, Spalte 2: anstatt: "Hausrinder" muss es heißen: "domestizierte Arten". Auf Seite 59, KN-Code 03047910, Spalte 2: anstatt: "von Fischen der Gattung Boreogadus" muss es heißen: "von Fischen der Art Boreogadus saida". [EU] (Official Journal of the European Union L 282 of 28 October 2011)

Andere lebende Hausrinder [EU] Other live animals, of the bovine domestic species

Aufgrund der Änderung, die ab 1. Januar 2010 gilt, wird die Liste der Embryo-Entnahme- und Embryo-Erzeugungseinheiten für Hausrinder nicht mehr durch eine Entscheidung der Kommission festgelegt. [EU] Following that amendment, which applies from 1 January 2010, the list of embryo collection and production teams of animals of the bovine species is no longer to be established by a Commission Decision.

Botsuana hat jedoch ein Gebiet innerhalb der Tierseuchenüberwachungszone 6 nahe der Grenze zu Simbabwe als streng überwachte Zone ausgewiesen und der Kommission mitgeteilt, dass alle Hausrinder in dieser Zone geschlachtet wurden. [EU] However, within veterinary disease control zone 6, Botswana has declared an area close to the border with Zimbabwe as a intensive surveillance zone and informed the Commission that all domestic bovine animals in that zone were slaughtered.

Der Befähigungsnachweis für Fahrer und Betreuer von Straßenfahrzeugen, auf denen gemäß Artikel 6 Absatz 5 Hausequiden, Hausrinder, Hausschafe, Hausziegen, Hausschweine oder Hausgeflügel befördert werden, wird gemäß Anhang IV erworben. [EU] The certificate of competence for drivers and attendants of road vehicles transporting domestic Equidae or domestic animals of bovine, ovine, caprine or porcine species or poultry as referred to in Article 6(5) shall be granted in accordance with Annex IV.

Die Bestimmungen der Absätze 1 und 2 gelten für Transportbehälter für Hausequiden, Hausrinder, Hausschafe, Hausziegen oder Hausschweine bei langen Beförderungen auf dem Straßen- und/oder Wasserweg. [EU] The provisions of paragraph 1 and paragraph 2 apply to containers used for the transport of domestic Equidae or domestic animals of bovine, ovine, caprine or porcine species by road and/or by water, for long journeys.

die Fahrer von Straßenfahrzeugen, auf denen Hausequiden, Hausrinder, Hausschafe, Hausziegen, Hausschweine oder Hausgeflügel befördert werden, sowie die Betreuer einen gültigen Befähigungsnachweis gemäß Artikel 17 Absatz 2 vorgewiesen haben [EU] that drivers of road vehicles transporting domestic Equidae, domestic animals of bovine, ovine, caprine or porcine species or poultry and attendants have presented a valid certificate of competence as provided for in Article 17(2)

Diese Bescheinigung gilt für Hausrinder (auch Arten von Bubalus und Bison und ihre Kreuzungen) für Zucht- und/oder Nutzzwecke, die aus der Region Kaliningrad kommen und durch die Europäische Union in andere Regionen Russlands durchgeführt werden sollen. [EU] This certificate is meant for transit through the European Union of domestic bovine animals (including Bubalus and Bison species and their cross-breeds) intended for breeding and/or production coming from the region of Kaliningrad and destined to other parts of Russia.

Diese Bescheinigung ist für Hausrinder (einschließlich Tiere der Arten Bubalus und Bison sowie ihrer Kreuzungen) vorgesehen, die für Zucht- und/oder Nutzzwecke bestimmt sind. [EU] This certificate is meant for domestic bovine animals (including Bubalus and Bison species and their cross-breeds) intended for breeding and/or production.

Hausequiden, Hausrinder, Hausschafe, Hausziegen und Hausschweine einer langen Beförderung unterzogen worden sind oder unterzogen werden sollen. [EU] Whether domestic Equidae and domestic animals of bovine, ovine, caprine and porcine species have been or are to be transported over long journeys.

Hausequiden, Hausrinder, Hausschafe, Hausziegen und Hausschweine [EU] Domestic Equidae, domestic animals of bovine, ovine, caprine and porcine species

Hausrinder, lebend, ausgenommen reinrassige Zuchttiere [EU] Live animals of the domestic bovine species, other than pure-bred breeding animals

Hausrinder mit einem Lebensgewicht bis zu 300 kg, die noch keine zweiten Zähne haben [EU] Domestic animals of the bovine species, of not more than 300 kg live weight and not yet having permanent teeth

KAPITEL I: HAUSRINDER [EU] CHAPTER I: DOMESTIC BOVINE ANIMALS

"Rinder": lebende Hausrinder der KN-Codes ex010210, 01029005 bis 01029079 [EU] 'bovine animals' means live animals of the domestic bovine species falling within CN codes ex010210, 01029005 to 01029079

"Sammelstellen": Orte wie Haltungsbetriebe, Sammelstellen und Märkte, an denen Hausequiden, Hausrinder, Hausschafe, Hausziegen oder Hausschweine aus unterschiedlichen Haltungsbetrieben zur Bildung von Tiersendungen zusammengeführt werden [EU] 'assembly centres' means places such as holdings, collection centres and markets, at which domestic Equidae or domestic animals of bovine, ovine, caprine or porcine species originating from different holdings are grouped together to form consignments

Straßenfahrzeuge, auf denen Hausequiden, Hausrinder, Hausschafe, Hausziegen, Hausschweine oder Geflügel befördert werden, dürfen nur von Personen gefahren oder als Betreuer begleitet werden, die über einen Befähigungsnachweis gemäß Artikel 17 Absatz 2 verfügen; auch Personen, die als Betreuer auf dem Fahrzeug tätig sind, müssen im Besitz dieses Nachweises sein. [EU] No person shall drive, or act as an attendant on a road vehicle transporting domestic Equidae or domestic animals of bovine, ovine, caprine or porcine species or poultry unless he holds a certificate of competence pursuant to Article 17(2).

Tierkategorien für Rinder (Hausrinder einschließlich Bubalus- und Bisonarten) [EU] Animal categories: Bovines (domestic bovine animals including bubalus and bison species)

Tiertransport- und Containerschiffe, die Hausequiden, Hausrinder, Hausschafe, Hausziegen und Hausschweine länger als 24 Stunden befördern, führen bei der Abfahrt genügend Einstreu und genügend Futter und Wasser mit, um die tägliche Mindestfutter- und wasserration gemäß Tabelle 1 für die geplante Beförderung zuzüglich 25 % abzudecken, oder einen Dreitagesvorrat an Einstreu, Futter und Wasser, je nachdem, welche Menge größer ist. [EU] Livestock vessels or vessels transporting sea containers with domestic Equidae and domestic animals of bovine, ovine, caprine and porcine species, for journeys exceeding 24 hours, shall carry from the time of departure sufficient bedding as well as sufficient feed and water to cover the minimum daily feed and water supply requirements set out in Table 1 for the intended journey plus 25 % or three days' spare supply of bedding, feed and water, whichever is the greater.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners