DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

42 results for Grundes
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Angabe des Grundes/der Gründe für die Einschränkungen für jede Stelle und jedes Element. [EU] Indicate the reason(s) for the reservations entered for each body and on each aspect.

Angabe des Grundes/der Gründe für die negative Stellungnahme für jede Stelle und jedes Element. [EU] Indicate the reason(s) for the adverse opinion for each body and on each aspect.

Angabe des Grundes für den Beobachtungs-/Überprüfungsstatus eines Ratings. [EU] Identifies the reason for the watch/review status of a rating.

Angabe des Grundes für jede Stelle und jedes Element des Systems. [EU] Indicate for each body and each aspect of the system the reasons for the qualification.

auf Antrag des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses vom 9. September 2008, in Erwägung nachstehenden Grundes: [EU] Having regard to the request from the European Economic and Social Committee dated 9 September 2008,

auf Vorschlag der Europäischen Kommission, in Erwägung nachstehenden Grundes: [EU] Having regard to the proposal from the European Commission,

auf Vorschlag der Kommission, in Erwägung nachstehenden Grundes: [EU] Having regard to the proposal from the Commission,

auf Vorschlag der Kommission, vorgelegt nach Stellungnahme des Statutsbeirats, in Erwägung nachstehenden Grundes: [EU] Having regard to the proposal from the Commission submitted after consulting the Staff Regulations Committee,

Bei wiederkehrenden Bemessungen des beizulegenden Zeitwerts wird die Bemessung des am Ende der Berichtsperiode beizulegenden Zeitwerts angegeben. Bei nicht wiederkehrenden Bemessungen des beizulegenden Zeitwerts erfolgt eine Nennung des Grundes für die Bemessung. [EU] For recurring and non-recurring fair value measurements, the fair value measurement at the end of the reporting period, and for non-recurring fair value measurements, the reasons for the measurement.

Darstellung des Grundes/der Gründe ... [EU] Substantiation of the ground(s) ...

Das zuständige Mitglied der Kommission setzt die entsprechende Frist unter Angabe des Grundes fest. [EU] The Member of the Commission responsible is to set the appropriate time limit and to state the reason for that time limit.

Die Kommission erinnert daran, dass die vorliegende Würdigung des oben genannten Grundes anderen Entscheidungen über ähnliche Fälle entspricht, die von Italien angemeldet wurden und die Verlängerung des Dreijahreszeitraums betreffen, die für die Auslieferung von Öltankern und Schiffen für den Transport von Flüssiggas festgelegt ist. [EU] The Commission notes that its assessment of this argument is in line with other decisions in similar cases notified by Italy concerning extensions of the three-year delivery limit for chemical tankers and LPG tankers.

Die Kommission trägt dafür Sorge, dass die von ihr vorgenommenen Kontrollen koordiniert werden, damit es nicht zu wiederholten Kontrollen wegen ein und desselben Grundes innerhalb des gleichen Zeitraums kommt. [EU] The Commission shall ensure that any checks that it carries out are performed in a coordinated manner so as to avoid repeating checks in respect of the same subject matter during the same period.

die Zahl der verendet aufgefundenen Tiere mit Angabe der Ursachen, soweit bekannt, sowie die Zahl der getöteten Tiere mit Angabe des Grundes, und zwar bei jeder Kontrolle [EU] by each control, the number of birds found dead with an indication of the causes, if known as well as the number of birds culled with cause

Erläuterung des Grundes/der Gründe ... [EU] Explanation of ground(s) ...

Feld 080 ist für weitere Angaben zum innerstaatlichen Recht und Feld 083 gegebenenfalls für Zusatzinformationen zur Erläuterung des Grundes für die Löschung der Kennzeichnung und für sonstige Zusatzinformationen zur Ausschreibung zu verwenden. [EU] For more details concerning the national law field 080 shall be used and, where appropriate, for supplementary information explaining the reason for the deletion of the flag and for other supplementary information concerning the alert field, 083 shall be used.

Findet der Rahmenbeschluss 2002/584/JI Anwendung, so wird eine die Festnahme verhindernde Kennzeichnung einer Ausschreibung zum Zwecke der Übergabehaft nur hinzugefügt, wenn die nach nationalem Recht für die Vollstreckung eines Europäischen Haftbefehls zuständige Justizbehörde die Vollstreckung des Haftbefehls wegen Vorliegens eines Grundes für die Nichtvollstreckung verweigert hat und die Kennzeichnung verlangt worden ist. [EU] Where Framework Decision 2002/584/JHA applies, a flag preventing arrest shall only be added to an alert for arrest for surrender purposes where the competent judicial authority under national law for the execution of a European Arrest Warrant has refused its execution on the basis of a ground for non-execution and where the addition of the flag has been required.

gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft, insbesondere auf Artikel 128 Absatz 2, in Erwägung nachstehenden Grundes: [EU] Having regard to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, and in particular the second paragraph of Article 128 thereof,

gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft, insbesondere auf Artikel 140, in Erwägung nachstehenden Grundes: [EU] Having regard to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, and in particular Article 140 thereof,

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1385/2007 der Kommission vom 26. November 2007 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 774/94 des Rates hinsichtlich der Eröffnung und Verwaltung gemeinschaftlicher Zollkontingente im Sektor Geflügelfleisch, insbesondere auf Artikel 5 Absatz 6, in Erwägung nachstehenden Grundes: [EU] Having regard to Commission Regulation (EC) No 1385/2007 of 26 November 2007 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 774/94 as regards opening and providing for the administration of certain Community tariff quotas for poultrymeat [3], and in particular Article 5(6) thereof,

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners