A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for EMSA
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Diese
Dritte
können
ihre
Ausgaben
für
die
Teilname
entsprechend
den
Regeln
der
Agentur
durch
die
EMSA
erstattet
bekommen
,
sofern
diese
vorher
zugestimmt
hat
und
Mittel
vorhanden
sind
,
oder
auf
eigene
Kosten
teilnehmen
. [EU]
Such
third
parties
may
be
reimbursed
by
EMSA
,
subject
to
EMSA
's
prior
agreement
and
available
funding
,
for
their
participation
expenses
in
accordance
with
the
Agency's
rules
,
or
participate
at
their
own
expenditure
.
Einschließlich
des
bis
2003
von
der
öffentlichen
Holdinggesellschaft
EMSA
zugeführten
Kapitals
. [EU]
Including
funds
from
the
Sardinian
public
holding
EMSA
until
2003
.
Ein
Vertreter
der
Europäischen
Agentur
für
die
Sicherheit
des
Seeverkehrs
(
EMSA
)
nimmt
an
den
Sitzungen
der
Gruppe
als
Beobachter
teil
. [EU]
A
representative
of
the
European
Maritime
Safety
Agency
(EMSA)
shall
attend
the
group
meetings
as
observer
.
Europäische
Agentur
für
die
Sicherheit
des
Seeverkehrs
(
EMSA
) [EU]
European
Maritime
Safety
Agency
(EMSA)
fordert
daher
die
Agenturen
auf
,
ihre
Vergabeverfahren
und
insbesondere
die
Genehmigung
ihrer
Auftragsvergabe
auf
der
Ebene
des
Finanzierungsbeschlusses
und
des
Arbeitsprogramms
zu
optimieren
;
stellt
beispielsweise
fest
,
dass
das
Fehlen
der
zugrunde
liegenden
Daten
bei
der
EMSA
zur
Unterstützung
des
Finanzierungsbeschlusses
über
geplante
operative
Aufträge
die
Gültigkeit
des
Beschlusses
der
Agentur
gefährden
kann
[EU]
Urges
the
Agencies
,
accordingly
,
to
strengthen
their
procurement
procedures
and
,
in
particular
,
their
procurement
authorisation
at
the
financing
decision
and
work-programme
level
;
notes
,
for
example
,
that
EMSA
's
lack
of
underlying
data
to
support
the
financing
decision
on
planned
operational
procurement
may
put
at
risk
the
validity
of
the
Agency's
decision
fordert
die
Agenturen
ferner
auf
,
in
ihre
jährlichen
Arbeitsprogramme
eindeutige
Informationen
über
die
gesamte
für
die
Auftragsvergabe
vorgesehene
Mittelausstattung
und
die
voraussichtliche
Anzahl
und
Art
der
geplanten
Verträge
aufzunehmen
;
ist
besorgt
darüber
,
dass
in
den
jährlichen
Arbeitsprogrammen
der
Agenturen
häufig
nicht
alle
in
der
Haushaltsordnung
und
ihren
Durchführungsvorschriften
genannten
Informationen
ausdrücklich
offengelegt
werden
;
stellt
fest
,
dass
diese
Schwäche
hauptsächlich
bei
der
EMSA
und
der
ERA
zu
finden
ist
[EU]
Calls
also
on
the
Agencies
to
include
in
their
Annual
Work
Programmes
(AWP)
clear
information
on
the
global
budgetary
envelope
reserved
for
procurements
and
the
indicative
number
and
types
of
contracts
envisaged
;
is
concerned
that
often
the
Agencies'
AWP
do
not
explicitly
disclose
all
information
referred
to
in
the
Financial
Regulation
and
its
implementing
rules
;
notes
that
this
weakness
is
mainly
found
in
EMSA
and
ERA
gemeinsame
Nutzung
von
Diensten
durch
mehrere
Agenturen
,
sei
es
nach
dem
Kriterium
der
Nähe
der
Standorte
zueinander
oder
nach
dem
des
Politikbereichs
;
lobt
in
dieser
Hinsicht
die
Initiative
von
EMSA
und
EUFA
,
die
Funktion
der
internen
Prüfung
gemeinsam
zu
nutzen
;
erachtet
dies
jedoch
als
einen
Beginn
,
der
durch
eine
Umstrukturierung
und
Verschmelzung
fortgesetzt
werden
sollte
,
die
auch
die
Agenturen
einbezieht
[EU]
sharing
services
between
Agencies
,
either
by
proximity
of
locations
or
by
policy
area
;
praises
in
this
respect
the
EMSA
-CFCA
initiative
of
sharing
the
Internal
Audit
function
;
however
,
considers
this
as
a
start
to
be
continued
by
restructuring
and
merging
which
will
include
the
Agencies
Mit
der
Erfüllung
des
in
Absatz
1
genannten
Ziels
wird
die
Europäische
Agentur
für
die
Sicherheit
des
Seeverkehrs
(
EMSA
)
auch
in
die
Lage
versetzt
,
die
Zusammenarbeit
im
Sinne
von
Artikel
2
Buchstabe
e
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1406/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
zu
erleichtern
. [EU]
By
fulfilling
its
objective
as
per
paragraph
1
above
,
PCF
also
provides
a
means
enabling
the
European
Maritime
Safety
Agency
(EMSA)
to
facilitate
cooperation
as
provided
for
in
Article
2(e)
of
Regulation
(EC)
No
1406/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[1].
Sofern
von
den
Teilnehmern
nicht
anders
vereinbart
,
finden
Sitzungen
des
Rahmens
für
die
ständige
Zusammenarbeit
und
der
Untergruppen
in
den
Räumlichkeiten
der
EMSA
statt
. [EU]
Unless
otherwise
agreed
by
the
participants
,
the
PCF
and
subgroups
shall
meet
at
EMSA
premises
.
Später
hat
die
Region
Sardinien
ihre
Beteiligung
(
97
,5 %
im
Jahr
1996
und
derzeit
100
%)
an
die
öffentliche
Körperschaft
"Ente
Minerario
Sardo"
(
"
EMSA
"
)
abgetreten
. [EU]
RAS
subsequently
assigned
ownership
(97,5 %
in
1996
and
currently
100
%)
to
the
public
entity
Ente
Minerario
Sardo
('EMSA').
stellt
mit
Sorge
fest
,
dass
für
acht
Agenturen
, d. h.
CEPOL
,
ECHA
,
EFSA
,
EBDD
,
EMSA
,
ETF
,
FRA
und
Frontex
,
im
Jahr
2010
die
Kosten
für
den
Verwaltungsrat
durchschnittlich
je
Sitzung
und
je
Mitglied
zwischen
1017
EUR
und
6175
EUR
betrugen
;
ist
der
Meinung
,
dass
diese
Kosten
zu
hoch
sind
und
drastisch
reduziert
werden
müssen
[EU]
Notes
with
concern
that
for
eight
Agencies
, i.e.
CEPOL
,
ECHA
,
EFSA
,
EMCDDA
,
EMSA
,
ETF
,
FRA
and
Frontex
,
in
2010
the
Management
Board
cost
on
average
per
meeting
and
per
member
between
EUR
1017
and
EUR
6175
;
is
of
the
opinion
that
these
costs
are
excessive
and
need
to
be
reduced
drastically
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EMSA":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners