A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Durchschnittseinkommen
Durchschnittseinstandspreis
Durchschnittsentgelt
Durchschnittserlös
Durchschnittsertrag
Durchschnittserwartung
Durchschnittsfamilie
Durchschnittsfremdheit
Durchschnittsgeschwindigkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
Durchschnittsertrag
Word division: Durch·schnitts·er·trag
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Der
absolute
Ertrag
entspricht
dem
geschätzten
Durchschnittsertrag
während
der
gesamten
Lebenszeit
des
Bestands
. [EU]
The
absolute
estimate
will
be
the
estimated
average
yield
over
the
total
life
period
of
the
stand
.
Der
Durchschnittsertrag
berechnet
sich
als
Durchschnittsertrag
der
Wirtschaftsjahre
2003/04
bis
2007/08
,
wobei
die
Jahre
mit
dem
niedrigsten
und
dem
höchsten
Ertrag
unberücksichtigt
bleiben
. [EU]
The
average
yield
shall
be
calculated
on
the
basis
of
the
average
yield
in
the
five
years
between
2003/2004
and
2007/2008
,
excluding
the
years
with
the
lowest
and
the
highest
yield
.
Der
Durchschnittsertrag
je
tragender
Olivenbaum
wird
für
das
Wirtschaftsjahr
2003/04
ermittelt
durch
Teilung
der
Menge
an
erzeugtem
nativem
Olivenöl
gemäß
Artikel
12
Absatz
1
Buchstabe
b)
durch
die
Summe
der
tragenden
Olivenbäume
,
die
gepflanzt
wurden
[EU]
For
the
2003/04
marketing
year
,
the
average
yield
per
adult
olive
tree
shall
be
calculated
by
dividing
the
quantity
of
virgin
olive
oil
produced
,
as
referred
to
in
Article
12
(1)(b),
by
the
sum
of:
Der
Durchschnittsertrag
pro
Fluggast
für
Alitalia
liegt
höher
als
EUR
pro
Segment
und
beträgt
nicht
150
EUR
für
Hin-
und
Rückflug
,
wie
dies
die
acht
Fluggesellschaften
behaupten
[EU]
The
average
revenue
per
passenger
for
Alitalia
is
more
than
€
;[...]
per
segment
,
and
not
€
;150
per
return
flight
as
claimed
by
the
eight
companies
Der
Durchschnittsertrag
wird
auf
Grundlage
der
Erntemeldungen
bestimmt
. [EU]
The
average
yield
shall
be
determined
on
the
basis
of
the
harvest
declarations
.
Der
historische
Ertrag
gemäß
Artikel
101
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
479/2008
bestimmt
sich
nach
dem
Durchschnittsertrag
des
Erzeugerbetriebs
oder
gegebenenfalls
nach
dem
Durchschnittsertrag
der
Parzelle
oder
der
Weinkategorie
in
dem
betreffenden
Betrieb
,
für
welche
die
Rodungsprämie
beantragt
wird
. [EU]
The
historical
yield
referred
to
in
Article
101
(2)
of
Regulation
(EC)
No
479/2008
shall
be
established
on
the
basis
of
the
average
yield
of
the
holding
,
or
,
if
available
,
the
average
yield
of
the
parcel
or
the
average
yield
for
a
certain
wine
category
within
the
given
holding
for
which
the
grubbing-up
premium
is
requested
.
Der
in
Artikel
3
Absatz
3
des
Beschlusses
EZB/2001/16
genannte
Durchschnittsertrag
wird
für
den
Zeitraum
vom
1.
Januar
2004
bis
zum
30
.
April
2004
und
für
den
Zeitraum
vom
1.
Mai
2004
bis
zum
31
.
Dezember
2004
getrennt
berechnet
. [EU]
The
average
rate
of
return
,
as
described
in
Article
3(3)
Decision
ECB/2001/16
,
shall
be
calculated
separately
for
the
period
from
1
January
2004
until
30
April
2004
and
for
the
period
from
1
May
2004
until
31
December
2004
.
die
Erträge
dem
Durchschnittsertrag
der
Region
entsprechen
,
insbesondere
wenn
die
Pflanzungsrechte
aus
nicht
bewässerten
Flächen
auf
bewässerten
Flächen
genutzt
werden
. [EU]
the
yields
concerned
are
typical
of
the
average
in
the
region
,
in
particular
where
planting
rights
originating
in
non-irrigated
areas
are
used
in
irrigated
areas
.
Die
Mitgliedstaaten
können
vorsehen
,
dass
bei
Erzeugern
,
die
einer
Genossenschaft
oder
sonstigen
Erzeugergemeinschaft
angeschlossen
sind
und
nicht
über
die
Liefermeldung
gemäß
Artikel
2
Absatz
2
Buchstabe
c
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1282/2001
verfügen
,
der
Durchschnittsertrag
der
Genossenschaft
bzw
.
Erzeugergemeinschaft
zugrunde
gelegt
wird
,
sofern
diese
bestätigt
,
dass
ihr
der
Erzeuger
in
den
betreffenden
Jahren
tatsächlich
Weintrauben
geliefert
hat
. [EU]
Member
States
may
foresee
that
in
case
of
members
of
cooperatives
or
other
groups
to
which
they
belong
or
with
which
they
are
associated
who
do
not
have
the
declaration
specified
under
Article
2(2)(c)
of
Regulation
(EC)
No
1282/2001
,
the
average
yield
of
the
cooperative
or
the
group
may
be
taken
into
account
,
provided
that
the
cooperative
or
group
certifies
that
the
given
producer
actually
delivered
grapes
to
them
in
the
years
concerned
.
Dies
wird
in
der
EZB-Empfehlung
folgendermaßen
definiert:
"Die
Summe
aus
(i)
dem
Durchschnittsertrag
der
fünfjährigen
EWU-Referenzanleihe
in
den
20
Geschäftstagen
vor
der
Kapitalzuführung
und
(
ii
)
der
durchschnittliche
staatliche
Renditespread
für
das
Domizilland
des
Finanzinstituts
im
Referenzzeitraum
1.
Januar
2007
bis
31
.
August
2008"
. [EU]
This
is
defined
in
the
ECB
Recommendation
as
follows:
'the
sum
of
(i)
average
yield
on
the
EMU
benchmark
5-year
bond
over
the
20
business
days
prior
to
the
capital
injection
,
and
(ii)
the
average
sovereign
yield
spread
for
the
country
of
domicile
of
the
financial
institution
over
the
reference
period
1
January
2007
through
31
August
2008'
.
Gemäß
Artikel
104
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
wird
der
im
Regionalisierungsplan
für
die
betreffende
Region
genannte
Durchschnittsertrag
für
Getreide
für
die
Kulturen
zugrunde
gelegt
." [EU]
Following
Article
104
of
Council
Regulation
(EC)
No
1782/2003
,
the
average
cereal
yield
determined
in
the
regionalisation
plan
for
the
region
concerned
is
used
for
the
crops
.'
Gemäß
Artikel
104
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
wird
der
im
Regionalisierungsplan
für
die
betreffende
Region
genannte
'Maisertrag'
für
Mais
zugrunde
gelegt
,
der
'Ertrag
für
anderes
Getreide
als
Mais'
für
Getreide
,
Ölsaaten
,
Leinsamen
und
Faserflachs
und
-hanf
zugrunde
gelegt
und
der
Durchschnittsertrag
für
Getreide
für
Eiweißpflanzen
zugrunde
gelegt
. [EU]
Following
Article
104
of
Council
Regulation
(EC)
No
1782/2003
,
the
"maize"
yield
determined
in
the
regionalisation
plan
for
the
region
concerned
is
used
for
maize
;
the
"cereals
other
than
maize"
yield
is
used
for
cereals
,
oilseeds
,
linseed
,
and
flax
and
hemp
grown
for
fibre
;
the
average
cereal
yield
is
used
for
protein
crops
.
In
diesem
Fall
wird
gegebenenfalls
der
Durchschnittsertrag
der
Weinkategorie
,
für
welche
die
Rodungsprämie
beantragt
wird
,
in
der
betreffenden
Genossenschaft
oder
Erzeugergemeinschaft
zugrunde
gelegt
. [EU]
In
this
case
,
if
available
,
the
average
yield
for
a
certain
wine
category
within
the
given
cooperative
or
group
for
which
the
grubbing-up
premium
is
requested
shall
be
taken
into
account
.
kann
ein
Erzeuger
,
dessen
Erzeugung
im
Bezugszeitraum
während
mehr
als
einem
Jahr
durch
höhere
Gewalt
oder
außergewöhnliche
Umstände
beeinträchtigt
wurde
,
beantragen
,
dass
der
historische
Ertrag
als
Durchschnittsertrag
derjenigen
Wirtschaftsjahre
in
dem
Zeitraum
gemäß
Unterabsatz
1
bzw
.
Buchstabe
a
berechnet
wird
,
die
nicht
durch
höhere
Gewalt
oder
außergewöhnliche
Umstände
betroffen
waren
. [EU]
a
producer
whose
production
was
adversely
affected
during
the
reference
period
for
more
than
a
year
by
a
case
of
force
majeure
or
exceptional
circumstances
occurring
during
that
reference
period
shall
be
entitled
to
request
that
the
historical
yield
be
established
on
the
basis
of
the
average
yields
of
the
wine
years
in
the
period
referred
to
in
the
first
or
,
when
applicable
,
in
point
(a)
of
this
subparagraph
which
were
not
affected
by
the
case
of
force
majeure
or
exceptional
circumstances
.
Wenn
aus
hinreichenden
Gründen
,
die
von
den
Mitgliedstaaten
zu
überprüfen
sind
,
ausgenommen
Unterabsätze
2
und
3,
weder
die
Erntemeldung
noch
die
Meldung
gemäß
Artikel
2
Absatz
2
Buchstabe
c
bzw
.
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1282/2001
vorliegt
,
können
die
Mitgliedstaaten
vorsehen
,
dass
der
Durchschnittsertrag
des
betreffenden
Gebiets
als
historischer
Ertrag
gilt
. [EU]
Member
States
may
foresee
that
in
case
neither
the
harvest
declaration
nor
the
declaration
specified
under
Article
2(2)(c)
or
in
Article
4(1)
of
Regulation
(EC)
No
1282/2001
is
available
due
to
well
justifiable
reasons
,
to
be
verified
by
the
Member
States
,
apart
from
those
mentioned
under
the
second
and
third
subparagraphs
,
the
historical
yield
shall
be
the
average
yield
of
the
region
concerned
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Durchschnittsertrag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners