A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for Bruttogehalts
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Ab
1997
wurde
neu
eingestellten
Privatangestellten
eine
deutlich
reduzierte
Zusatzrentenversicherung
angeboten
,
für
die
die
Deutsche
Post
im
Zeitraum
1997-2007
einen
Betrag
von
[0 %
und
5 %]
des
Bruttogehalts
entrichtete
. [EU]
Since
1997
,
Deutsche
Post
has
built
up
a
provision
for
the
outstanding
obligations
to
the
VAP
(see
also
description
of
burden
#4
in
Section
II
.3.1.3). (69)
Since
1997
,
newly
hired
private
employees
were
offered
a
significantly
reduced
supplementary
pension
insurance
for
which
Deutsche
Post
,
in
the
period
1997-2007
,
paid
a
contribution
between
[0 and 5 %]
of
the
gross
wage
.
Ab
2003
beträgt
dieser
Anteil
[10
bis
15] %
des
Bruttogehalts
. [EU]
Since
2003
that
part
corresponds
to
[10 to 15 %]
of
gross
wages
.
Abbildung
2
zeigt
,
dass
die
Beitragssätze
für
die
gesetzliche
Sozialversicherung
seit
1995
bei
38
%
bis
42
%
des
Bruttogehalts
(=
Nettogehalt
+
Arbeitnehmeranteil
)
lagen
. [EU]
Figure
2
shows
that
the
compulsory
social
contribution
rates
have
since
1995
ranged
from
38
%
to
42
%
of
the
gross
wage
(=
net
wage
+
employee's
share
).
Auf
dieser
Grundlage
entsprechen
[20 %
bis
25
%]
der
angefallenen
Gehälter
[17,5 %
bis
22
,5 %]
des
Bruttogehalts
. [EU]
On
that
basis
, [20
to
25 %]
of
incurred
wages
corresponds
to [17,5 to 22,5 %]
of
the
gross
wage
.
Bei
dem
30
%
bis
50
%
betragenden
Beitrag
der
Beamten
zu
ihren
Gesundheits-
und
Pflegekosten
kann
davon
ausgegangen
werden
,
dass
er
in
seinen
wirtschaftlichen
Auswirkungen
weitgehend
dem
Beitrag
der
Privatangestellten
zur
gesetzlichen
Kranken-
und
Pflegeversicherung
entspricht
(
der
im
Jahr
2006
z. B.
bei
8,50 %
des
Bruttogehalts
der
Privatangestellten
lag
). [EU]
The
civil
servants'
contribution
of
30
%
to
50
%
to
their
health
and
nursing
care
expenses
can
be
assumed
to
largely
corresponds
in
its
economic
effect
to
the
private
employees'
contribution
to
the
statutory
health
and
nursing
care
insurances
(which
is
e.g.
in
2006
equal
to
8,50 %
of
the
private
employees'
gross
wage
).
Beitragssätze
für
die
gesetzliche
Sozialversicherung
in
Prozent
des
Bruttogehalts
von
Privatangestellten
(
siehe
auch
den
Anhang
) [EU]
Compulsory
social
contribution
rates
in
percentage
of
private
employee's
gross
wage
(see
also
the
Annex
)
Berechnung
des
Bruttogehalts
der
Beamten
(
auf
der
Grundlage
der
Beitragssätze
2006
) [EU]
Calculation
of
civil
servants'
gross
wage
(based
on
2006
contribution
rates
)
Das
angefallene
Gehalt
beträgt
zwischen
[85 %
und
90
%]
des
Bruttogehalts
der
Beamten
. [EU]
The
incurred
wage
corresponds
to
between
[85 % and 90 %]
of
the
civil
servants'
gross
wage
[89].
Dem
Gutachten
von
Prof
.
Weber
zufolge
entspricht
das
marktübliche
Gehalt
ca
. %
des
Bruttogehalts
der
Beamten
. [EU]
Following
the
expert
study
by
Prof
.
Weber
,
market-average
wages
only
amount
to
approximately
[...] %
of
civil
servants'
gross
wage
.
Der
Arbeitgeber-
und
der
Arbeitnehmeranteil
am
Beitragssatz
zur
Sozialversicherung
lagen
jeweils
zwischen
19
%
und
21
%
des
Bruttogehalts
(
detailliertere
Zeitreihen
siehe
Anhang
). [EU]
The
employer's
and
employee's
shares
of
the
social
contribution
rate
have
been
each
in
the
range
of
19
%
to
21
%
of
the
gross
wage
(see
the
Annex
for
a
more
detailed
time
series
).
Der
Arbeitgeber-
und
der
Arbeitnehmeranteil
am
Sozialversicherungsbeitragssatz
belaufen
sich
auf
jeweils
20
,5 %
des
Bruttogehalts
des
Privatangestellten
. [EU]
The
employer's
and
employee's
share
of
the
social
contribution
rate
both
amount
to
20
,5 %
of
the
private
employee's
gross
wage
.
Der
Beitrag
der
Deutschen
Post
wird
auf
der
Grundlage
des
angefallenen
Gehalts
und
nicht
des
Bruttogehalts
von
Beamten
berechnet
. [EU]
The
contribution
of
Deutsche
Post
is
calculated
based
on
the
incurred
wage
,
not
on
the
gross
wage
of
the
civil
servants
.
Die
Arbeitgeber-
und
Arbeitnehmeranteile
an
den
Sozialversicherungsbeiträgen
lagen
bei
19
%
bis
21
%
des
Bruttogehalts
(
eine
detaillierte
Zeitreihe
ist
im
Anhang
zu
finden
). [EU]
The
employer's
and
employee's
shares
of
the
social
contribution
rate
have
been
in
the
range
of
19
%
to
21
%
of
the
gross
wage
(see
the
Annex
for
a
more
detailed
time
series
).
Die
Benchmark
für
die
Beamten
der
Deutschen
Post
liegt
deshalb
bei
33
,5 %
des
Bruttogehalts
. [EU]
The
benchmark
rate
for
Deutsche
Post's
civil
servants
is
therefore
33
,5 %
of
gross
wages
.
Die
Deutsche
Post
finanzierte
die
Zusatzrente
für
die
pensionierten
Privatangestellten
bis
1997
durch
einen
Beitrag
von
rund
[5 %
bis
10
%]
des
Bruttogehalts
der
aktiven
Privatangestellten
.
Ab
1997
bildete
die
Deutsche
Post
Rückstellungen
für
die
ausstehenden
Verpflichtungen
der
VAP
(
siehe
auch
Beschreibung
der
Last
# 4
in
Abschnitt
II
.3.1.3) [EU]
Deutsche
Post
financed
the
supplementary
pension
benefits
for
the
retired
private
employees
up
to
1997
by
a
contribution
that
amounted
to
approximately
[5 to 10 %] [30]
of
the
active
private
employees'
gross
wage
.
Die
französischen
Behörden
ergänzen
,
dass
gegen
die
Vorstandsvorsitzenden
in
diesem
Zusammenhang
für
sämtliche
ungerechtfertigten
Vorteile
,
die
diese
sich
oder
anderen
zu
verschaffen
versuchen
-
unabhängig
davon
,
ob
es
sich
dabei
um
finanzielle
oder
Sachvorteile
handelt
-
und
die
zum
Nachteil
der
Staatskasse
,
der
Gebietskörperschaft
oder
des
betroffenen
Organ
entstehen
,
gemäß
Artikel
L.
313-6
des
Code
des
juridictions
financières
(
Finanzgerichtsbarkeitsordnung
)
eine
Geldbuße
in
einer
Höhe
verhängt
werden
kann
,
die
sich
auf
bis
zu
das
Doppelte
der
jährlichen
Bruttobezüge
oder
des
jährlichen
Bruttogehalts
belaufen
kann
,
das
sie
zum
Zeitpunkt
des
Verstoßes
bezogen
haben
. [EU]
The
French
authorities
added
that
,
pursuant
to
Article
L.
313-6
of
the
Public
Finance
Courts
Code
,
the
chairmen
of
the
boards
can
be
fined
up
to
double
the
amount
of
the
gross
annual
salary
they
are
receiving
at
the
date
of
the
infringement
for
any
unjustified
advantage
which
they
may
have
attempted
to
procure
or
have
procured
for
a
third
party
,
either
financial
or
in
kind
,
causing
damage
to
the
Treasury
,
the
local
authorities
or
the
organisation
in
question
.
Die
nicht
mit
dem
Binnenmarkt
vereinbaren
Beihilfen
müssen
nach
der
Formel
in
Tabelle
8
auf
der
Grundlage
des
REK-Beitragssatzes
und
des
Benchmarksatzes
(
siehe
Definition
im
Anhang
sowie
Tabelle
7)
sowie
auf
der
Grundlage
des
Bruttogehalts
der
Beamten
(
siehe
Definition
in
Tabelle
6)
berechnet
werden
. [EU]
The
incompatible
aid
has
to
be
calculated
according
to
the
formula
in
Table
8
based
on
the
regulatory
contribution
rate
and
the
benchmark
rate
,
as
defined
in
the
annex
and
shown
in
Table
7,
and
the
civil
servants'
gross
wage
as
defined
in
Table
6.
Dieser
Prozentsatz
quantifiziert
folglich
den
Fehler
,
der
entstehen
würde
,
wenn
als
Grundlage
für
die
Berechnung
der
Sozialversicherungsbeiträge
der
Deutschen
Post
gegenüber
den
gesetzlichen
Sozialbeiträgen
der
privaten
Wettbewerber
das
angefallene
Gehalt
anstelle
des
Bruttogehalts
verwendet
würde
. [EU]
That
percentage
quantifies
therefore
the
error
that
would
be
made
if
the
incurred
wage
were
used
instead
of
the
gross
wage
as
a
base
to
calculate
Deutsche
Post's
social
contributions
compared
to
private
competitors'
compulsory
social
contributions
.
Infolge
der
Begrenzung
des
Beitrags
der
Deutschen
Post
zum
Pensionsfonds
auf
33
%
und
der
Genehmigung
von
Last
# 2
durch
die
Postregulierungsbehörde
zahlt
die
Deutsche
Post
somit
Sozialversicherungsbeiträge
von
[17,5 %
bis
22
,5 %]
des
Bruttogehalts
der
Beamten
. [EU]
As
a
result
of
the
limitation
of
Deutsche
Post's
contribution
to
the
Pension
Fund
at
33
%
and
the
approval
,
by
the
Postal
regulator
,
of
burden
#2
,
Deutsche
Post
thus
pays
a
level
of
wage-based
social
security
contributions
of
[17,5 to 22,5 %]
of
the
gross
wage
of
the
civil
servants
.
in
prozent
des
Bruttogehalts
der
Privatangestellten
[EU]
in
percentage
of
private
employee's
gross
wage
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bruttogehalts":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners