DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 results for "non-malleable
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

aus nicht verformbarem Gusseisen [EU] Of non-malleable cast iron

Bei der betroffenen Ware handelt es sich um bestimmte Erzeugnisse aus nicht verformbaren Gusseisen von der zur Abdeckung von und/oder zum Zugang zu Leitungen auf oder unter der Erde verwendeten Art und Teile davon, auch maschinell bearbeitet, beschichtet oder überzogen oder anders bearbeitet, mit Ursprung in der VR China (nachstehend "betroffene Ware" genannt), die normalerweise den KN-Codes 73251050 und 73251092 sowie gelegentlich dem KN-Code 73251099 zugewiesen werden. [EU] The product concerned is certain articles of non-malleable cast iron of a kind used to cover and/or give access to ground or sub-surface systems, and parts thereof, whether or not machined, coated or painted or fitted with other materials originating in the PRC ('the product concerned'), normally declared within CN codes 73251050 and 73251092 and occasionally declared within CN code 73251099.

Bekanntlich sollten gemäß Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung über die endgültigen Maßnahmen Gusserzeugnisse aus "nicht verformbarem" (engl. "non-malleable") Gusseisen unter die Maßnahmen fallen. [EU] It is recalled that Article 1(1) of the definitive measures Regulation sets out that castings made of 'non-malleable' cast iron should be covered.

Da in dieser Einleitungsbekanntmachung nur Gusserzeugnisse aus nicht verformbarem Gusseisen erwähnt worden seien, hätten sich Einführer von Gusserzeugnissen aus verformbarem Gusseisen darauf verlassen können, dass ihre Waren von der Untersuchung nicht betroffen seien, und hätten keine Veranlassung gehabt, die nicht vertrauliche Fassung des Antrags einzusehen. [EU] Given that this Notice of initiation only mentioned castings made of non-malleable cast iron, an importer of castings made of malleable cast iron could be reassured that its products were not covered by the investigation and had no need to consult the non-confidential version of the complaint.

Das Unternehmen erzeugt spezifische, komplexe Endprodukte, die unter die CN-Position 7325"Andere Waren aus Eisen oder Stahl, gegossen" und die einschlägigen Unterpositionen wie 732510"- aus nicht verformbaren Gusseisen" und 73259910"- aus verformbaren Gusseisen" fallen. [EU] It produces specific, sophisticated end-products which fall under CN heading 7325, 'Other cast articles of iron or steel', and the relevant subheadings such as 732510'Of non-malleable cast iron' and 73259910'Of malleable cast iron.'

Es erscheint daher aus technischer Sicht schwierig zu argumentieren, duktiles Gusseisen müsse stets als nicht verformbar ("non-malleable") eingestuft werden (in diesem Fall würde sich eine Änderung des verfügenden Teils der Verordnung über die endgültigen Maßnahmen unter Umständen erübrigen). [EU] Therefore, it appears that from a technical point of view, it is difficult to argue that ductile cast iron must always be regarded as non-malleable (in which case there might be no need for an amendment of the operative part of the definitive measures regulation).

Es stellte sich daher die Frage, ob duktiles Gusseisen - trotz der Tatsache, dass es duktil (also plastisch verformbar) ist - aus technischer Sicht stets als "nicht verformbar" angesehen werden muss. [EU] The question thus arose whether ductile cast iron must always be considered as 'non-malleable' from a technical point of view despite the fact that it possesses plastic ductility.

In Anbetracht der dargelegten Feststellungen wird es als angemessen erachtet, die Verordnung (EG) Nr. 1212/2005 zwecks klarerer Fassung der Warendefinition zu ändern und einzufügen, dass sich die Warendefinition auf Gusserzeugnisse aus nicht verformbarem Gusseisen und aus Gusseisen mit Kugelgrafit (duktilem Eisen) erstreckt. [EU] In view of the above findings, it is considered appropriate to revise Regulation (EC) No 1212/2005 in order to clarify the scope of the product covered by that Regulation and to insert that the product scope covers castings of non-malleable cast iron and of spheroidal graphite cast iron (ductile iron).

In diesem Sinne könne somit in der Tat argumentiert werden, dass auch Gusserzeugnisse aus duktilem Gusseisen (in Abgrenzung zu verformbarem Gusseisen im Sinne von Temperguss) nicht verformbar seien und damit seit Inkrafttreten der Verordnung über die endgültigen Maßnahmen unter deren Artikel 1 fielen. [EU] It was thus claimed that in this sense, it could indeed be argued that also castings made from ductile cast iron, as opposed to malleable cast iron, are non-malleable and thus covered by Article 1 of the definitive measures Regulation since its entry into force.

In diesem Zusammenhang wurde vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft vorgebracht, dass sich der Ausdruck Gusserzeugnisse aus "nicht verformbarem" Gusseisen in Artikel 1 der Verordnung über die endgültigen Maßnahmen auf alle Gusserzeugnisse beziehen könnte, die nicht aus verformbarem Gusseisen (im Sinne von Temperguss, engl. "malleable cast iron") bestehen, und dies schließe Gusserzeugnisse aus grauem Gusseisen und duktilem Gusseisen ein. [EU] In this context, it was claimed by the Community industry that the notion of castings made of 'non-malleable' cast iron in Article 1 of the definitive measures Regulation could refer to all castings that are not made from malleable cast iron, and this would include castings made from grey cast iron and ductile cast iron.

Insbesondere sollte klargestellt werden, dass sich die Warendefinition auf Gusserzeugnisse aus nicht verformbarem Gusseisen und aus Gusseisen mit Kugelgrafit (duktilem Eisen) erstreckt. [EU] In particular, it should be clarified that the product scope covers castings of non-malleable cast iron and of spheroidal graphite cast iron (ductile iron).

Mahlkugeln und ähnl. Mahlkörper, gegossen (ausg. aus nichtverformbarem Gusseisen) [EU] Grinding balls and similar articles for mills, cast (excl. such articles of non-malleable cast iron)

Mehrere Parteien vertraten die Auffassung, dass die in Artikel 1 der Verordnung über die endgültigen Maßnahmen verwendete Bezeichnung zur Beschreibung der den Maßnahmen unterliegenden Ware ("Gusserzeugnisse aus nicht verformbarem Gusseisen") nicht die Gusserzeugnisse aus duktilem Eisen umfasst. [EU] According to several parties, the term used in Article 1 of the definitive measures Regulation to describe the product subject to the measures (castings of non-malleable cast iron) does not cover castings made of ductile iron.

Rohrform-, Rohrverschluss-, Rohrverbindungsstücke, aus nicht verformbarem Gusseisen, für Druckrohre [EU] Tubes or pipe fittings of non-malleable cast iron of a kind used in pressure systems

Rohrform-, Rohrverschluss-, Rohrverbindungsstücke, aus nichtverformbarem Gusseisen (ohne Druckrohre) [EU] Tube or pipe fittings of non-malleable cast iron (excluding a kind used in pressure systems)

Rohrform-, Rohrverschluss-, Rohrverbindungsstücke, aus nichtverformbarem Gusseisen (ohne Druckrohre) [EU] Tube or pipe fittings of non-malleable cast iron (excluding of a kind used in pressure systems)

Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungsstücke, aus Gusseisen oder Stahlguss (ausg. aus nichtverformbarem Gusseisen) [EU] Cast tube or pipe fittings of iron or steel (excl. products of non-malleable cast iron)

Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke aus nicht verformbarem Gusseisen [EU] Tube or pipe fittings, of non-malleable cast iron

Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungsstücke, aus nichtverformbarem Gusseisen [EU] Tube or pipe fittings of non-malleable cast iron

So heißt es unter Ziffer 3.5, dass "die Ware aus nicht verformbarem Gusseisen besteht, wobei es sich um graues oder duktiles Gusseisen handeln kann". [EU] For instance, in point 3.5, it is mentioned that 'the product is made of non-malleable cast iron, which can be grey or ductile cast iron'.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners