DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 similar results for 1464-53-5
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

hinunter; herunter; nach unten; hinab; herab; abwärts; runter; hernieder [poet.] {adv} [listen] [listen] [listen] [listen] down [listen]

still {adj}; ohne Kohlensäure [cook.] [listen] still [listen]

still; stumm {adj} (ohne sich zu äußern) [soc.] [listen] [listen] mum [listen]

Sag nichts (weiter)!; Nichts sagen/weitersagen/verraten!; Kein Wort darüber! [geh.] Mum's the word!

Zielgruppe {f} [listen] target group; audience [listen]

Zielgruppen {pl} target groups

angesprochene Zielgruppe intended audience

Hauptzielgruppe {f} main target group; primary target

still {adv} [listen] quietly [listen]

still {adv} [listen] silently

selber; selbst {pron} [listen] [listen] oneself; myself/yourself/herself/himself/itself/ourselves/themselves [listen]

Wenn man nicht alles selbst macht ... If one doesn't do everything oneself ...

Das muss ich mir selber ansehen. I'll have to see that for myself.

Nach der Definition, die du selbst zitiert hast, bedeuten die zwei Termini das Gegenteil. According to the definition you yourself have cited, the two terms mean the opposite.

Der Autor was selbst anwesend. The author was there himself.

in Eigenregie; selbst [listen] on one's own; oneself; single-handedly; on one's own initiative [listen]

grafische Darstellung {f}; grafische Übersicht {f}; Grafik {f}; Schaubild {n} [listen] graphical representation; graphic chart; illustrated graph; graphic [comp.] (diagram, table, map or picture) [listen]

grafische Darstellungen {pl}; grafische Übersichten {pl}; Grafiken {pl}; Schaubilder {pl} graphical representations; graphic charts; illustrated graphs; graphics

Blasengrafik {f} bubble chart

jdn./etw. bemerken; wahrnehmen; jds./einer Sache gewahr werden [poet.] {vt} [listen] [listen] to notice sb./sth. [listen]

bemerkend; wahrnehmend; gewahr werdend noticing

bemerkt; wahrgenommen; gewahr geworden [listen] noticed [listen]

bemerkt; nimmt wahr; wird gewahr [listen] notices

bemerkte; nahm wahr; wurde gewahr noticed [listen]

Hast du den Unfall mitbekommen? Did you notice the accident?

kaum beachtet; kaum wahrgenommen barely noticed; little-noticed

Nach einiger Zeit wird man einer Figur gewahr, die am Fenster steht. After a while you notice a figure standing at the window.

Hast du das nicht bemerkt? Sie wechseln die Croupiers alle 15 Minuten. Haven't you notice? They change croupiers every 15 minutes.

Mir ist nicht entgangen, dass ... I couldn't fail to notice that ...

stillschweigend; still {adj} [listen] tacit [listen]

stillschweigende Billigung tacit approval

stillschweigende Vereinbarung tacit agreement

stillschweigend voraussetzend with the tacit understanding

(vorübergehend) stumm; still; wortlos {adj} [listen] [listen] mute [listen]

stumm wie ein Fisch/Grab sein to be as mute as a fish/stone / (as) silent as a grave; (as) dumb as a rock

Sie umarmten sich in stummer Anteilnahme. They hugged each other in mute sympathy.

Die Behörden schweigen zu den Ergebnissen. The authorities have been mute about the results.

untätig; still {adj} [econ.] [jur.] [listen] dormant [listen]

stiller Gesellschafter dormant partner

stille Gesellschaft dormant partnership [Am.]

Firma ohne Geschäftstätigkeit dormant company

unbeachtet; still {adj} [listen] inglorious

ein stilles Comeback an inglorious comeback

unbewegt; bewegungslos; still; ruhend {adj} [listen] quiescent

Pause zwischen Impulsen [telco.] quiescent period

absteigend; abwärts; herunter {adv} [listen] [listen] downward [listen]

gedämpft; leise; still; schweigend {adj} [listen] [listen] hushed

still {adv} [listen] mumly

still {adv} [listen] tacitly

Verlierer {m} (in einem Wettkampf) loser (in a competition) [listen]

Verlierer {pl} losers

der Verlierer der Wette; der Wettverlierer the loser of the bet

ein guter Verlierer sein; gut verlieren können to be a good loser

ein schlechter Verlierer sein; nicht verlieren können to be a bad/poor loser; to be a sore loser [Am.]

Die Mannschaft hatte den Ruf, immer nur zu verlieren. The team had a reputation for being a loser.

Er zog dabei den Kürzeren.; Er unterlag. He came off the loser.

eifrig; begeistert; passioniert; leidenschaftlich; angefressen [Schw.]; aus Passion [geh.] (nachgestellt) {adj} [listen] [listen] avid; eager; enthusiastic [listen] [listen] [listen]

von etw. begeistert sein to be enthusiastic about/over sth.

übertrieben begeistert; völlig hingerissen overenthusiastic

nicht eifrig uneager

entwerfen; verändern; erzeugen {vt} [listen] [listen] [listen] to clone

entwerfend; verändernd; erzeugend cloning

entworfen; verändert; erzeugt [listen] cloned
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners