DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

49 ähnliche Ergebnisse für Restle
Tipp: Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Reste, AHV-Rente, Beste, Bestie, Brettle, Castle-Ferment, Este, Feste, Färber-Resede, Geste, Halo-Weste, Postnumerando-Rente, Pränumerando-Rente, Raste, Regale, Rente, Rest, Restöl, Rest..., Roste, Rössle
Ähnliche Wörter:
finger-wrestle, pestle, resale, resile, resole, restyle, rustle, trestle, wrestle

ringen {vi} [sport] to wrestle; to rassle [Am.] [slang]

ringend wrestling

gerungen wrestled

er/sie ringt he/she wrestles

ich/er/sie rang I/he/she wrestled

er/sie hat/hatte gerungen he/she has/had wrestled

ich/er/sie ränge I/he/she would wrestle

Fingerhakeln machen; hakeln {vi} to finger-wrestle

Fingerhakeln machend; hakelnd finger-wrestling

Fingerhakeln gemacht; gehakelt finger-wrestled

Arbeitsbock {m} trestle

Arbeitsböcke {pl} trestles

Bohrturm {m} drilling derrick; wellhead; boring tower; boring trestle; drill tower; drill rig

Bohrtürme {pl} drilling derricks; wellheads; boring towers; boring trestles; drill towers; drill rigs

Gerüst {n}; Bockgerüst {n} [anhören] trestle

Gerüste {pl}; Bockgerüste {pl} trestles

Tapeziertisch {m} trestle table; decorator's trestle table; pasteboard; paperhanger's bench; pasting table

Tapeziertische {pl} trestle tables; decorator's trestle tables; pasteboards; paperhanger's benches; pasting tables

Aktenbock {m} [adm.] filing trestle

Altwarenhandel {m} [econ.] second-hand goods trade; resale business [Am.]

Bock {m}; Auflagebock {m} [techn.] trestle; dog [anhören]

Frühlingsrauschen {n} rustle of spring

Geknister {n} rustle

Gerüststange {f}; Rüstbaum {m} [constr.] scaffolding standard; trestle pole; gin pole [Am.]

Reste {pl}; Abfall {m} [cook.] [anhören] scrap [anhören]

Reste {pl} einer Mahlzeit; Essensreste {pl}; Speisereste {pl} [cook.] leftovers; orts [Am.] [obs.]

Reste {pl} pickings

Überbleibsel {pl}; Reste {f} odds and ends

Wiederverkaufswert {m} resale value

etw. auftreiben; etw. organisieren {vt} to rustle upsth. [coll.]

etw. schnell (für jdn.) machen {vt} to rustle upsth. (for sb.) [coll.]

Brücke {f} [constr.] [anhören] bridge [anhören]

Brücken {pl} bridges

Auslegerbrücke {f} cantilever bridge

Balkenbrücke {f} beam bridge

Bogenbrücke {f} arch bridge; arched bridge

Drehbrücke {f} swing bridge

Gerüstpfeilerbrücke {f}; Gerüstbrücke {f}; Bockbrücke {f} trestle bridge

Grenzbrücke {f} border bridge; cross-border bridge

Pfahljochbrücke {f}; Pfahlbrücke {f}; Jochbrücke {f} pile bridge

Schwimmbrücke {f}; Pontonbrücke {f} pontoon bridge

Seilbrücke {f} rope bridge

Straßenbrücke {f} road bridge

Tunnelbrücke {f}; Röhrenbrücke {f} tubular bridge

bewegliche Brücke movable bridge

eine Brücke bauen; eine Brücke schlagen [geh.] to build a bridge; to erect a bridge [formal]

Ende {n}; Rest {m} [anhören] tail [anhören]

Enden {pl}; Reste {pl} tails

Mörserschale {f}; Mörser {m}; Reibschale {f} [cook.] [pharm.] mortar bowl; mortar [anhören]

Mörserschalen {pl}; Mörser {pl}; Reibschalen {pl} mortar bowls; mortars

altrömische Reibschale; Mortarium {n} ancient Roman mortar; mortarium

Fantaschale {f}; Fantaschüssel {f}; Patene {f} [pharm.] pharmacy mortar bowl

Mörser und Pistill mortar and pestle

Portalkran {m}; Portal {n} portal crane; portal; gantry crane; gantry [anhören]

Portalkrane {pl}; Portale {pl} portal cranes; portals; gantry cranes; gantries

Blockkran {m} gantry crane for blocks

kleiner Portalkran; Bockkran {m} frame crane; trestle crane

Bockkran auf Rädern traveller gantry

Preisbindung {f} [econ.] price maintenance; price fixing

vertikale Preisbindung; Preisbindung der zweiten Hand; Preisbindung zweiter Hand; Preisbindung für Wiederverkäufer resale price maintenance /RPM/; fair trade [Am.]

die vertikale Preisbindung missbrauchen to abuse resale price maintenance

Relikte {pl}; Reste {pl}; Überreste {pl}; Überbleibsel {pl} remains [anhören]

organische Überreste organic remains

pflanzliche Reste floral remains

tierische Reste faunal remains

Rest {m} carryover

Reste {pl} carryovers

Rest {m} remnant [anhören]

Reste {pl} remnants

Sternenrest {m} [astron.] stellar remnant

irgendein Rest von Normalität any remnant of normality

sich einen Rest von Integrität bewahren to maintain a remnant of integrity

aus dem, was vom Heer übrig war, eine neue Truppe bilden to form a new force from the remnants of the army

Die Reste einer Mahlzeit standen auf dem Tisch. The remnants of a meal stood on the table.

Rest {m}; Rückstand {m} [med.] [techn.] [anhören] residue [anhören]

Reste {pl}; Rückstände {pl} residues [anhören]

Medikamentenrückstände in Milch und Fleisch drug residues in milk and meat

Ölrückstände {pl} oil residues

Rest {m}; Restbestand {m}; Übriggebliebene {n} remainder [anhören]

Reste {pl}; Restbestände {pl} remainders

Rest {m}; Überrest {m}; Reststück {n}; Restposten {m} oddment

Reste {pl}; Überreste {pl}; Reststücke {pl}; Restposten {pl} oddments

Rest {m}; Überbleibsel {n}; Überrest {m}; Abfall {m} [anhören] leaving [anhören]

Reste {pl}; Überbleibsel {pl}; Abfall {m}; Überreste {pl}; Abfälle {pl} [anhören] leavings

(rundes) Reststück {n}; Rest {m}; Stück {n} [anhören] nub

Reststücke {pl}; Reste {pl}; Stücke {pl} nubs

Karottenrest {m}; Stück einer Karotte nub of carrot

Stampfer {m} [chem.] stamp; stamper; pestle [anhören]

Stampfer {pl} stamps; stampers; pestles

Stößel {m} (im Mörser) [cook.] [pharm.] pestle

Stößel {pl} pestles

Tisch {m} [anhören] table [anhören]

Tische {pl} tables

Arbeitsplatztisch {m} workplace table

Blumentisch {m} flower table

Couchtisch {m}; (niedriger) Wohnzimmertisch {m} coffee table

Ecktisch {m} corner table

Frühstückstisch {m} breakfast table

Holztisch {m} wooden table

Konsolentisch {m} console table

Nähtisch {m} sewing table

Nierentisch {m} kidney-shaped table

senkrecht aufklappbarer, runder Tisch tip-top table; tilt-top table; tip table; snap table

Wandertisch {m} conveyor table

vierflügeliger Tisch four-leaved table

auf dem Tisch on the table

bei Tisch at table

bei Tisch sitzen; bei Tisch sein to be at table

auf Böcken stehender Tisch trestle table

ganz hinten am Tisch at the bottom of the table

Er sitzt am Tisch obenan. He sits at the upper end of the table.

Er sitzt ganz hinten am Tisch. He sits at the bottom (lower end) of the table.

Trümmer {pl} (Reste von etwas Zerstörtem) debris [anhören]

Trümmerteil {m}; Bruchstück {n} piece of debris

die Trümmer des abgestürzten Flugzeugs the debris of the crashed plane

Überrest {m}; letzter Rest {m}; Rudiment {n} [geh.] vestige

Überreste {pl}; letzte Reste {pl}; Rudimente {pl} vestiges

die letzten Reste des Kolonialismus the last vestiges of colonialism

die letzten Reste von Glaube und Hoffnung verlieren to lose the remaining vestiges of faith and hope

Weiterverkauf {m}; Wiederverkauf {m} (von etw.) [econ.] resale (of sth.)

nicht zum Weiterverkauf bestimmt not for resale

irgendwo eingebettet/geschützt liegen {vi} to nestle somewhere

in etw. eingebettet sein to nestle in sth.

sich in etw. kuscheln; es sich in etw. gemütlich machen {vi} to nestle in sth.

sich kuschelnd; es sich gemütlich machend nestling

sich gekuschelt; es sich gemütlich gemacht nestled

Das Baby kuschelte sich in ihre Arme. The baby nestled in her arms.

etw. mörsern; im Mörser zerstampfen; zerstoßen {vt} [cook.] [pharm.] to pestle sth.; to crush / pound / bray [archaic] sth. in a mortar

mörsernd; im Mörser zerstampfend; zerstoßend pestling; crushing bray in a mortar

gemörsert; im Mörser zerstampft; zerstoßen pestled; crushed bray in a mortar

neu besohlen {vt} to resole

neu besohlend resoling

neu besohlt resoled

neu entwerfen {vt} to restyle

neu entwerfend restyling

neu entworfen restyled

entwirft neu restyles

entwarf neu restyled

rascheln; knistern; rauschen {vi} [anhören] to rustle

raschelnd; knisternd; rauschend rustling

geraschelt; geknistert; gerauscht rustled

raschelt; knistert; rauscht rustles

raschelte; knisterte; rauschte rustled

sich an jdn. schmiegen; sich an jdn. kuscheln {vr} to nestle on/against sb.

Sie schmiegte ihren Kopf an seine Schulter. She nestled her head against his shoulder.

Nutzvieh stehlen {vt} to rustle (to steal farm animals)

stehlend rustling

gestohlen rustled

stiehlt rustles

stahl rustled

übriggeblieben; nur noch als Rest erhalten; letzte/r/s; rudimentär [geh.] {adj} vestigial [formal]

die letzten Spuren der ursprünglichen Tapete vestigial traces of the original wallpaper

die letzten Reste von Gliedmaßen bei einigen Schnecken the vestigial remains of limbs on some snakes

noch letzte Zweifel hegen (bezüglich einer Sache) to have some vestigial doubts (about sth.)

zurückschrecken {vi} to resile [Br.]

zurückschreckend resiling

zurückgeschreckt resiled

Davor schrecke ich nicht zurück. I don't resile from that.

Verpackung für Reste einer Mahlzeit im Restaurant doggy bag

Könnten Sie mir das einpacken? Can I have a doggy bag?
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner