DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

156 ähnliche Ergebnisse für Doelle
Tipp: Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Delle, Dolle, Duelle, Beckham-Welle, Bolle, Curie-Zelle, Dellen, Diele, Dille, Dohle, Dolde, Dole, Dollen, Dollo-Regel, Dolly-Achse, Dolly-Achsen, Dongle, Double, Drell, Duell, Dulle
Ähnliche Wörter:
Moselle, Welle, belle, cock-a-doodle-doo, dell, doable, docile, doddle, dole, doll, dolls, dolly, dongle, doodle, dottle, double, double-acting, double-action, double-barrelled, double-check, double-clicking

durch die Betten hüpfen; durch Bars und Bordelle streifen {vi} to alley cat [Am.] [slang]

Cedille {f}; Cédille {f} cedilla

Dillkraut {n}; Dillenkraut {n} [Ös.]; Gurkenkraut {n} [ugs.]; Dill {m}; Dille {f} [Ös.] (Anethum graveolens) [bot.] dill herb; dill weed; dill [anhören]

Dillspitzen {pl}; Dill {m}; Dille {f} [Ös.] (Gewürz) [cook.] dill heads; dill (spice) [anhören]

Dülle {f} des Hammers hammer socket

Gewölle {n} [zool.] cast; pellet [anhören]

Himmel und Hölle; Pfeffer und Salz (Papierfaltspiel) cootie catcher; fortune teller; scrunchie [Austr.]; chatterbox [Austr.] (paper folding game)

Kreisverkehr {m}; Verteilerkreis {m}; Verkehrskreisel {m}; Kreiselverkehr {m}; Kreisel {m} [ugs.]; Rondelle {f} [Schw.] [auto] roundabout traffic; roundabout; traffic circle [Am.]; rotary [Am.] [anhören]

Landmensch {m}; typischer Landbewohner {m} [soc.] country dweller; countryman [Br.]; son of the soil

Mittagsdelle {f}; Mittagsdepression {f} [bot.] midday dump; midday reduction (of photosynthesis or transpiration)

Pfad {m} des Vergnügens; Rosenpfad {m}; Weg zur Hölle [übtr.] primrose path [fig.]

Predelle {f}; Predella {f} (Sockel eines Altarbilds) [art] [hist.] predella (base of an altarpiece)

Riemendolle {f} oarlock

Sabadille {f}; Sabadilla {f} (Schoenocaulon officinale) [bot.] sabadil; sabadilla

Schlamassel {n}; Hölle {f}; Inferno {n} [übtr.] shitstorm [vulg.]

Seeigelkakteen {pl} (Astrophytum) (botanische Gattung) [bot.] star cacti; sand doller cacti; sea urchin cacti (botanical genus)

Streubewohner {pl}; epigäische Arten {pl} [zool.] litter dwellers; epigeic species; epigeics

Tempelhüpfen {n}; Paradiesspiel {n}; Himmel und Hölle(-Spiel) {n}; Hüpfekästchen {n}; Hüppekästchen {n}; Hinkekästchen {n}; Hopse {n}; Hickeln {n} (Hüpfspiel) hopscotch

Tumult {m}; Heidenlärm {m}; Chaos {n}; Hölle {f}; Mord und Totschlag [übtr.] pandemonium [anhören]

Vorhölle {f}; Limbus {m} [relig.] limbo

Wüstensohn {m} [humor.] (menschlicher Wüstenbewohner) son of the desert [humor.] (human desert dweller)

Geh zur Hölle. Confound you.

Je oller, je doller. There's no fox like an old fox. [prov.]

Scher dich zum Teufel!; Fahr zur Hölle! Go to hell!

etw. eindellen; etw. eine Delle verpassen; etw. leicht einbeulen {vt} to ding sth. [Am.]

Fischfrikadelle {f} [cook.] fishcake; fish cake

Anatomiemodelle {pl} [anat.] anatomy models

Abflussmodell {n} flow regime

Abflussmodelle {pl} flow regimes

Abgrund {m}; Schlund {m} [poet.] abyss; abysm [poet.]; gulf [anhören] [anhören]

Abgrund der Hölle; Schlund der Hölle abyss of hell

Absicht {f}; Vorhaben {n} [anhören] intention [anhören]

Absichten {pl}; Vorhaben {pl} intentions [anhören]

in der Absicht, etw. zu tun with the intention of doing sth.

in der besten Absicht with the best (of) intentions

mit guten Vorsätzen with good intentions

fest entschlossen sein, etw. zu tun to have every intention of doing sth.

nicht die Absicht haben, etw. zu tun to have no intention of doing sth.

Wir beabsichtigen, diese Praxis beizubehalten. It is our intention to maintain this practice.

Ich wollte nicht unhöflich sein, es tut mir leid, wenn das so angekommen ist. It wasn't my intention to be rude so I apologise if it came across that way.

Das war nicht meine Absicht. Such was not my intention.

Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert. The road to hell is paved with good intentions.

Affodille {pl} (Asphodelus) (botanische Gattung) [bot.] asphodels (botanical genus)

Weißer Affodill (Asphodelus albus) white asphodel

Agrarzoll {m} agricultural duty

Agrarzölle {pl} agricultural duties; customs duties relating to agricultural sector

Aktmodell {n} [art] life model; nude model

Aktmodelle {pl} life models; nude models

Anprobemodell {n} (Person) [textil.] fitting model (person)

Anprobemodelle {pl} fitting models

Arbeitszeitmodell {n} [adm.] working time model; working arrangement

Arbeitszeitmodelle {pl} working time models; working arrangements

Atommodell {n} [chem.] [phys.] model of the atom; atomic model

Atommodelle {pl} models of the atom; atomic models

Rutherford'sches Atommodell Rutherford atomic model; Rutherford's atomic model

Sommerfeld'sches Atommodell Sommerfeld atomic model; Sommerfeld's atomic model

Ausbreitungsmodell {n} dispersion model

Ausbreitungsmodelle {pl} dispersion models

Ausfuhrabgabe {f}; Ausfuhrzoll {m}; Exportzoll {m} export duty; export charge; export tariff

Ausfuhrabgaben {pl}; Ausfuhrzölle {pl}; Exportzölle {pl} export duties; export charges; export tariffs

Ausgleichsabgabe {f}; Ausgleichszoll {m} countervailing charge; countervailing duty

Ausgleichsabgaben {pl}; Ausgleichszölle {pl} countervailing charges; countervailing duties

Berechnung des Ausgleichszolls calculation of the countervailing duty

Auslaufmodell {n} discontinued model; obsolescent model

Auslaufmodelle {pl} discontinued models; obsolescent models

Autoregressionsmodell {n} [statist.] autoregression model

Autoregressionsmodelle {pl} autoregression models

Bauform {f}; Ausführung {f}; Modell {n}; Typ {m} [anhören] [anhören] [anhören] version; style; model; type [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

Bauformen {pl}; Ausführungen {pl}; Modelle {pl}; Typen {pl} [anhören] versions; styles; models; types [anhören]

Automodell {n} [auto] car model

Schuhmodell {n} show model

Beleuchtungsmodell {n} illumination model

Beleuchtungsmodelle {pl} illumination models

globales Beleuchtungsmodell global illumination model

Beseitigung {f}; Abschaffung {f} elimination

Abschaffung der mengenmäßigen Beschränkungen elimination of quantitative restrictions

Abschaffung der Zölle elimination of customs duties

Beule {f}; Delle {f} indentation; dimple [anhören]

Beulen {pl}; Dellen {pl} indentations; dimples

Beule {f}; Einbeulung {f}; Delle {f}; Kerbe {f} dent; indent [anhören] [anhören]

Beulen {pl}; Einbeulungen {pl}; Dellen {pl}; Kerben {pl} dents; indents

Bewohner {m} (eines bestimmten Lebensraums) (meist in Zusammensetzungen) (Raumplanung, Umweltkunde; Zoologie) [envir.] [soc.] [zool.] [anhören] dweller (of a particular living environment) (typically in compounds) (spatial planning, ecology; zoology)

Bewohner {pl} [anhören] dwellers

Bewohner der Finsternis dwellers of darkness

Bewohner von Innenstadtwohnungen inner-city flat dwellers [Br.]; inner-city apartment dwellers [Am.]

Bergbewohner {pl}; Gebirgsbewohner {pl}; Gebirgler {pl} [ugs.] mountain dwellers; mountaineers [rare]

Erdbewohner {pl}; Erdenbürger {pl}; Erdlinge {pl} [lit.] Earth dwellers; eathlings

Höhlenbewohner {pl} cave dwellers

Klippenbewohner {pl} cliff dwellers

Landbewohner {pl} land dwellers

Meeresbewohner {pl} sea dwellers

Stadtbewohner {pl}; Städter {pl}; Großstädter {pl} urban dwellers; urbanites; city dwellers; town dwellers

Slumbewohner {pl} slum dwellers

Waldbewohner wie Wildschweine und Wölfe forest dwellers like boars or wolves

Fische und andere Wasserbewohner fish and other aquatic dwellers

Wüstenbewohner {pl} desert dwellers

Bilanzierungsmodell {n} balance model

Bilanzierungsmodelle {pl} balance models

Bordell {n}; Freudenhaus {n}; einschlägiges Etablissement {n}; Puff {m} [ugs.]; Puff {n} [Bayr.] [Ös.] [Schw.] [ugs.] brothel; bordello [Am.]; house of ill repute; whorehouse [coll.] [anhören]

Bordelle {pl}; Freudenhäuser {pl}; einschlägige Etablissements {pl}; Puffs {pl} brothels; bordellos; houses of ill repute; whorehouses

Kurzzeitbordell {n} pop-up brothel

Chaos {n}; Tohuwabohu {n}; Tumult {m} bedlam

Am Hochzeitsmorgen herrschte bei uns zu Hause Chaos. It was bedlam at our house on the morning of the wedding.

Das Stadion war ein Tollhaus. The stadium was a bedlam.

Im Lokal gab es ein Durcheinander von Schreien und Gelächter. The place was a bedlam of shouts and laughter.

Plötzlich brach das Chaos aus. All of a sudden bedlam broke out/loose.

Als seine Entscheidung bekannt wurde, war in der gesamten Fußballwelt die Hölle los. When his decision became public, bedlam broke out across the soccer world.

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner