DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

17 ähnliche Ergebnisse für Milan I.
Einzelsuche: Milan · I
Tipp: Wortvorschläge aus-/einschalten?
Einstellungen

 Deutsch  Englisch

Mailand (Stadt in Italien) [geogr.] Milan (city in Italy)

ähnlich aussehen; ein ähnliches Aussehen haben (wie etw.); Ähnlichkeit haben (mit etw.) {vi} to be similar in appearance (to sth.)

wesensverwandt {adj} similar in character; similar in nature

Rotmilan {m}; Roter Milan {m}; Gabelweihe {f}; Königsweihe {f} (Milvus milvus) [ornith.] red kite

Schwarzmilan {m}; Schwarzer Milan (Milvus migrans) [ornith.] black kite

Schwarzbrustmilan {m} [ornith.] black-breasted buzzard kite

Schopfmilan {m} [ornith.] square-tailed kite

Gelbschnabelmilan {m} [ornith.] yellow-billed kite

Schneckenweih {m}; Schneckenmilan {m} (Rostrhamus sociabilis) [ornith.] snail kite; Everglade kite

Megalopolis {f}; Megaregion {f} (Kette benachbarter Ballungsräume) [geogr.] megalopolis; megapolis; megaregion (chain of adjacent metropolitan areas)

die europäische Megalopolis; die Achse Manchester-Mailand; die Blaue Banane the European megalopolis; the Manchester-Milan Axis; the Blue Banana

offene Tunnelbauweise {f}; Deckelbauweise {f}; Tunnelvortrieb {m} in offener Baugrube [constr.] open cut technique; cut-and-cover tunnelling [Br.]; cut-and-cover excavation [Am.]; cut-and-cover

Mailänder Deckelbauweise Milan cut-and-cover method

Zugabe {f}; Beigabe {f}; Beimischung {f} (bei Flüssigkeiten); Beifügen {n}; Hinzufügen {n}; Hinzugeben {n}; Hinzukommen {n}; Zugeben {n}; Zusetzen {n}; Ergänzen {n} (von etw.) (Vorgang) [anhören] addition (of sth.) (process) [anhören]

ohne Zusatz von without the addition of; without adding

unter Zusatz von while adding of

das Ergänzen des Grabsteins mit einem zusätzlichen Namen the addition of an extra name to the headstone

die Ausstattung der Schule mit neuen Computern the addition of new computers to the school

das Hinzukommen weiterer Wegebenutzer the addition of further users to the right of way

die Suppe durch Hinzufügen von Rahm binden to thicken the soup by the addition of cream

Der Geschmack von Karamell und Apfel wird durch (die) Zugabe von Zimt noch weiter verfeinert. The flavours of caramel and apple are further enhanced with the addition of cinnamon.

Ein Wakeboard hat eine ähnliche Form wie ein Snowboard, aber zusätzlich noch zwei schmale Rippen an der Unterseite. A wakeboard is similar in shape to a snowboard, with the addition of two small fins on the underside.

Das Fischgericht kann mit einem gut gewählten Wein noch aufgewertet werden. The fish dish can be improved with the addition of a well chosen wine accompaniment.

ähnlich; gleich {adj} (wie jd./etw.) [anhören] [anhören] similar (to sb./sth.) [anhören]

ungefähr gleich groß sein to be similar in size

ähnlich gelagert sein to be similar

sich ähnlich sehen; sich ähneln (Personen) {vr}; ähnlich aussehen (Tiere, Sachen) {vi} to resemble each other; to look similar

sich ähnlich sehend; sich ähnelnd; ähnlich aussehend resembling each other; looking similar

sich ähnlich gesehen; sich geähnelt; ähnlich ausgesehen resembled each other; looked similar

nicht ähnlich unresembling

Wenn sich zwei Menschen ähnlich sehen / ähneln ... If two people resemble each other ...

Die Häuser sehen vielleicht in beiden Ländern ähnlich aus, die Autobahnen sind aber ganz anders. The houses may look similar in both countries but the motorways are very different.

bedeutungsähnlich {adj} [ling.] similar in meaning

bedeutungsähnlich sein to mean almost the same; to have a similar meaning

(zwischen zwei Orten) pendeln {vi} (Person) [transp.] to commute; to shuttle (between two places) (person) [anhören] [anhören]

pendelnd commuting; shuttling

gependelt commuted; shuttled

pendelt commutes; shuttles

pendelte commuted; shuttled

zur Arbeit pendeln to commute to work

Sie pendelt täglich von ihrem Elternhaus in die Hauptstadt. She commutes to the capital from her family home every day.

Jetzt pendle ich zwischen Mailand und Turin hin und her. Now I commute/shuttle back and forth between Milan and Turin.

(unterwegs) verloren gehen; auf der Strecke bleiben; sich (unterwegs) verabschieden (Person); zurückbleiben (Person); ausfallen (Person) {vi} [übtr.] [anhören] to fall/go by the wayside [fig.]

Traditionen, die langsam verloren gehen traditions that are falling by the wayside

Viele Agenturen sind in der Rezession auf der Strecke geblieben. A lot of agencies fell by the wayside during the recession.

Viele Interessenten haben sich bereits wieder verabschiedet. Many prospective customers have fallen by the wayside.

Der durchschnittliche Leser wird sich verabschieden, wenn die Fachausdrücke anspruchsvoller werden. The average reader will fall by the wayside as the terminology becomes more complicated.

Der ehrgeizige Reformplan ist wieder versandet/in der Versenkung verschwunden. The ambitious reform plan has fallen/gone by the wayside.

Die Stärksten bekommen den Löwenanteil und die Schwächsten bleiben auf der Strecke. The strongest get the lions share and the weakest go to the wall.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner