A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for gut sein
Search single words:
gut
·
sein
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
möglich
;
tunlich
[veraltet]
{adj}
possible
letztmöglich
last
possible
falls
das
möglich
ist
if
it
is
possible
der
letztmögliche
Termin
für
die
Beantragung
the
last
day
of
the
application
period
;
the
deadline
for
(submitting)
the
application
Das
ist
die
einfachste
von
mehreren
möglichen
Alternativen
.
This
is
the
simplest
of
several
possible
alternatives
.
Das
ist
durchaus
/
gut
möglich
.;
Das
kann
gut
sein
.
That's
quite
possible
.;
That's
very
possible
.;
That
(very)
well
may
be
.
Das
ist
bei
ihm
möglich
.
This
is
possible
with
him
.
Das
ist
doch
nicht
möglich
!
That
really
isn't
possible
!
etw
.
einsehen
;
begreifen
;
verstehen
;
nachvollziehen
;
jdm
.
klar
werden
;
sich
jdm
.
erschließen
[geh.]
{vt}
to
see
;
to
recognize
;
to
recognise
[Br.]
;
to
understand
sth
.
einsehend
;
begreifend
;
verstehend
;
nachvollziehend
;
klar
werdend
;
sich
erschließend
sein
g
;
recognizing
;
recognising
;
understanding
eingesehen
;
begriffen
;
verstanden
;
nachvollzogen
;
klar
geworden
;
sich
erschlossen
seen
;
recognized
;
recognised
;
understood
sieht
ein
;
begreift
;
versteht
;
vollzieht
nach
;
wird
klar
;
erschließt
sich
sees
;
recognizes
;
recognises
;
understands
sah
ein
;
begriff
;
verstand
;
vollzog
nach
;
wurde
klar
;
erschloss
sich
saw
;
recognized
;
recognised
;
understood
Mir
ist
nicht
klar
,
wieso
das
wichtig
ist
.;
Ich
verstehe
nicht
,
inwiefern
das
von
Belang
ist
.
I
don't
see
how
/
why
/
that
it
matters
.
Im
Rückblick
wird
klar
,
dass
das
der
Anfang
vom
Ende
war
.
With
the
benefit
of
hindsight
,
we
can
see
that
it
was
the
beginning
of
the
end
.
Mir
ist
nicht
klar
,
worauf
du
hinaus
willst
.;
Ich
weiß
nicht
,
was
du
meinst
.
I
fail
to
see
what
you're
trying
to
say
.
Ich
verstehe
nicht
,
wozu
das
gut
sein
soll
.
I
fail
to
see
the
point
of
doing
so
.
Das
sehe
ich
nicht
ein
.;
Ich
wüsste
nicht
,
warum
.
I
don't
see
why
.
Ach
so
,
ich
verstehe
!
Oh
, I
see
!
wozu
;
zu
welchem
Zweck
{adv}
why
;
what
for
;
to
what
end
;
whereto
[archaic]
Wozu
soll
das
gut
sein
?
What
is
that
supposed
to
be
good
for
?
Wozu
das
Ganze
?
To
what
end
all
this
?
Wozu
denn
auch
?;
Wozu
auch
? (
Nachsatz
)
Why
should
I/you/he/she/it
...? (follow-up
remark
)
stimmen
;
wahr
sein
;
zutreffen
[geh.]
;
der
Fall
sein
[geh.]
{vi}
to
be
true
;
to
be
correct
;
to
be
the
case
stimmend
;
wahr
seiend
;
zutreffend
;
der
Fall
seiend
being
true
;
being
correct
;
being
the
case
gestimmt
;
wahr
gewesen
;
zugetroffen
;
der
Fall
gewesen
been
true
;
been
correct
;
been
the
case
auf
jdn
.
zutreffen
to
be
true
of
sb
.
Das
ist
wahr
!;
Das
stimmt
!
That's
true
!;
That's
correct
!
Das
kann
gut
sein
.;
Das
kann
durchaus
so
sein
.;
Das
könnte
durchaus
zutreffen
.
[geh.]
That
might
well
be
so
.
Das
darf
doch
nicht
wahr
sein
!;
Das
gibt's
ja
nicht
!
Well
that
just
can't
be
true
.
Welche
der
folgenden
Aussagen
ist
wahr
?
Which
of
the
following
statements
is
true
?
im
Rennen/Spiel
sein
; (
für
etw
.)
in
Frage
kommen
;
für
etw
.
gut
sein
{v}
(
Person
)
to
be
in
the
running
;
to
be
in
the
frame
(for
sth
.)
[Br.]
[coll.]
(person)
ein
Kandidat
,
der
noch
im
Rennen
ist
a
candidate
who
is
still
in
the
frame
Liverpool
ist
für
einen
Platz
im
Pokalfinale
gut
.
Liverpool
are
in
the
running/frame
for
a
place
in
the
Cup
Final
.
Er
kam
immer
für
den
Mord
in
Frage
.
He
was
always
in
the
frame
for
the
killing
.
es
gut
sein
;
es
bringen
[ugs.]
{vi}
to
be
the
use
of
doing
sth
.;
to
be
the
odds
of
doing
sth
.
[Br.]
[coll.]
Wozu
soll
das
gut
sein
?;
Was
soll
das
bringen
?;
Was
bringt
das
?
What's
the
use
of
it
?;
What's
the
odds
of
that
?
[Br.]
[coll.]
Sie
macht
es
so
oder
so
,
also
was
bringt's
,
wenn
ich
es
ihr
verbiete
?
She'll
do
it
anyway
,
so
what's
the
use/odds
of
telling
her
not
to
?
ein
knappes
Gut
sein
;
kostbar
sein
;
wertvoll
sein
{v}
to
be
at
a
premium
auf
etw
.
großen
Wert
legen
to
put/place/set
a
premium
on
sth
.
Nennung
{f}
;
Ankündigung
{f}
(
bei
der
Öffentlichkeitsarbeit
)
billing
als
Star
geführt
werden
to
get
top
billing/star
billing
nicht
so
gut
sein
wie
er/sie/es
angekündigt
wurde
not
to
live
up
to
your
advance
billing
es
gut
sein
lassen
;
es
dabei
belassen
{vi}
to
just
let
it
be
;
to
let
it
be
Lass(t)
es
gut
sein
!;
Lassen
wir
das
Thema
!
Give
it
a
rest
!;
Give
it
a
bone
!
[Br.]
Search further for "gut sein":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners