DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

4894 ähnliche Ergebnisse für FC Chur
Einzelsuche: FC · Chur
Tipp: Sie können weitere Suchoptionen einstellen.

 Deutsch  Englisch

Schur {f}; Wollertrag {m} der Schur clip [anhören]

Broschur {f}; broschiertes Buch {n} (Buchblock mit angeheftetem/angeklebtem weichen Umschlag) (Buchbinden) soft-cover book; paperbound book; paperback (with a stiched/glued jacket) (bookbinding)

Broschuren {pl}; broschierte Bücher {pl} soft-cover books; paperbound books; paperbacks

Klappenbroschur {f} soft-cover book with flaps / French flaps / gatefolded cover [rare]

Kantonshauptort {m}; Kantonshauptstadt {f} [Schw.] canton capital city; canton capital; cantonal capital

Kantonshauptorte {pl}; Kantonshauptstädte {pl} canton capital cities; canton capitals; cantonal capitals

der Kantonshauptort Chur the canton capital Chur; the canton's capital Chur

Broschur {f}; weicher Buchumschlag {m} (Buchbinden) soft book cover; softcover; softback (bookbinding)

englische Broschur stiff cardboard cover; drawn-on covers

Kaschierung {f}; Kaschur {f} lamination

3D-Kaschierung {f} 3D-lamination

Kirche {f} (christliche Religionsgemeinschaft) [relig.] [anhören] church; Church (religious body of Christians) [anhören]

anglikanische Kirche Anglican Church

autokephale Kirche; Kirche mit eigenem Oberhaupt autocephalous church; church who has its own head

evangelische/protestantische Kirchen Evangelical/Protestant Churches

Freikirche {f} Free Church

griechisch-orthodoxe Kirche Greek Orthodox Church

katholische Ostkirchen; unierte Kirchen Eastern Catholic Churches

kongregationalistische Kirche Congregational Church; Congregationalist Church

melkitische Kirche Melkite Church; Melchite Church

nachkonziliare Kirche; Kirche nach dem Konzil post-Council Church

römisch-katholische Kirche; katholische Kirche Roman Catholic Church; Catholic Church

russisch-orthodoxe Kirche Russian Orthodox Church

Volkskirche {f}; Jedermannskirche {f} [selten] big-tent Church; Everyman's Church [rare]

vorkonziliare Kirche; Kirche vor dem Konzil pre-Council Church

Weltkirche {f}; Universalkirche {f} World Church; Universal Church

Ortskirche {f} Local Church

Partikularkirche {f} particular Church

Urkirche {f} early Church

Mormonen {pl}; (Kirche Jesu Christi der) Heiligen der letzten Tage [relig.] Mormon Church; (Church of Jesus Christ of) Latter-day Saints

die streitende Kirche the church militant

die Trennung von Kirche und Staat the separation of Church and State

die Haltung der Kirche zu wiederverheirateten Geschiedenen the Church's attitude towards remarried divorcees

Welcher Kirche gehörst du an? What church do you belong to?

Er ist Mitglied der griechisch-orthodoxen Kirche. He is a member of the Greek Orthodox Church.

Broschüre {f}; Prospekt {m}; Heft {n} [print] [anhören] [anhören] [anhören] brochure; leaflet; pamphlet [anhören] [anhören] [anhören]

Broschüren {pl}; Prospekte {pl}; Hefte {pl} brochures; leaflets; pamphlets

Gratis-Prospekt {m} free brochure

Hochglanzbroschüre {f} glossy brochure

Informationsbroschüre {f}; Informationsheft {n} information brochure; information leaflet; information pamphlet; prospectus [Br.] [anhören]

Reiseprospekt {m} travel brochure

Schulbroschüre {f} school prospectus

Studienbroschüre {f} university prospectus; college prospectus

Werbeprospekt {m} advertising leaflet; promotional brochure

religiöser Festtag {m}; kirchlicher Festtag {m}; religiöses Fest {n}; Kirchenfest {n} [relig.] feast day; church feast; feast

Auferstehungsfest {n} Feast of the Resurrection

Allerheiligenfest {n} Feast of All Saints; Feast of All Hallows

Christkönigsfest {n} Feast of Christ the King

Fronleichnamsfest {n} Feast of Corpus Christi

hohes Fest; Hochfest {n}; hoher Feiertag major feast

Laubhüttenfest {n}; Sukkot-Fest {n} Feast of Tabernacles; Feast of Booths; sukkot; sukkoth

Marienfeiertag {m} Marian feast day

Fest der unschuldigen Kinder Feast of the Innocent Children; Feast of the Innocent

in heftiger Bewegung sein; durcheinanderwirbeln; wallen; strudeln [selten] {vi} (Flüssigkeiten, Gefühle) to churn (of liquids or feelings) [anhören]

in heftiger Bewegung seiend; durcheinanderwirbelnd; wallend; strudelnd churning

in heftiger Bewegung gewesen; durchgeeinanderwirbelt; gewallt; gestrudelt churned

Die See war in heftiger Bewegung. The seas churned.

Ihre Gedanken überschlugen sich. Her mind was churning.

Bei dem Gedanken an den Test rebellierte mein Magen. My stomach was churning at the thought of the test.; Thinking about the test made my stomach churn.

etw. am laufenden Band produzieren; abliefern; ausspucken [ugs.] {vt} to churn outsth.; to grind outsth.

am laufenden Band produzierend; abliefernd; ausspuckend churning out; grinding out

am laufenden Band produziert; abgeliefert; ausgespuckt churned out; ground out

die letzten Abgänger, die die Uni ausgespuckt hat the latest graduates churned out by the university

Sie liefert jedes Jahr einen neuen Roman ab. She grinds out a new novel every year.

zirpen {vi} (Insekt) [zool.] to chirr; to churr; to chirp (insect)

zirpend chirring; churring; chirping

gezirpt chirred; churred; chirped

zirpt chirrs; churrs; chirps

zirpten chirred; churred; chirped

Butterfass {n} [agr.] butter churn; churn [anhören]

Butterfässer {pl} butter churns; churns

Stoßbutterfass {m} [hist.] plunge churn

Schlagbutterfass {m} [hist.] box churn

Kirchentag {m} [relig.] church congress

Kirchentage {pl} church congresses

evangelischer Kirchentag Evangelical Church Congress

katholischer Kirchentag; Katholikentag {m} Catholic Church Congress

etw. umwühlen {vt} [zool.] to churn sth.; to root sth.; to plough upsth.

umwühlend churning; rooting; ploughing up

umgewühlt churned; rooted; ploughed up

die Erde umwühlen to root the ground

Geistlicher {m}; Kleriker {m} [geh.] [relig.] cleric; clergy; clergyman; churchman; kirkman [Sc.]; man of the cloth; dominie [Am.]; ecclesiastic [formal]; divine [dated] [anhören]

Geistliche {pl}; Kleriker {pl}; Kirchenleute {pl} clerics; clergies; clergymen; churchmen; kirkmen; men of the cloth; dominies; ecclesiastics; divines

höherer Geistlicher; Kirchenmann senior clergyman; senior churchman

Gewässermündung {f}; Mündung {f} [geogr.] [anhören] stream mouth; channel mouth; mouth; stream outlet; embouchure [archaic] [anhören]

Elbmündung {f} mouth of the (river) Elbe

Flussmündung {f} river mouth; mouth of a/the river

Kirchenchor {m} [mus.] church choir

Kirchenchöre {pl} church choirs

Lynn singt im Kirchenchor. Lynn sings in the church choir.

Kirchenlied {n}; Kirchengesang {m} [relig.] [mus.] religious hymn; church hymn; hymn [anhören]

Kirchenlieder {pl}; Kirchengesänge {pl} religious hymns; church hymns; hymns

österlicher Gesang; Ostergesang {m}; Osterlied {n} [selten] Easter hymn

Kolkloch {n}; Kolk {m}; Auskolkung {f}; Strudelloch {n}; Strudeltopf {m} (in Festgestein) (erosive Vertiefung in der Sohle eines (früheren) Fließgewässers, die durch rotierende Strömung entsteht) [envir.] [geol.] pothole; churn hole; scour hole; scour (erosion hollow in a (former) stream bed caused by circulating flow)

Kolklöcher {pl}; Kolke {pl}; Auskolkungen {pl}; Strudellöcher {pl}; Strudeltöpfe {pl} potholes; churn holes; scour holes; scours

Auskolkung durch Eis glacial scour

etw. aufwühlen; etw. aufwirbeln {vt} (Boden, Wasser) to churn upsth. (soil, water)

aufwühlend; aufwirbelnd churning up

aufgewühlt; aufgewirbelt churned up

Anbieterwechsel {m}; Kundenabwanderung {f} (bei Dienstleistern) [econ.] (customer) churn (with service providers; = change + turn) [anhören]

Maßnahmen zur Verhinderung des Anbieterwechsels churn management

Angebotsbroschüre {f} bidding brochure

Angebotsbroschüren {pl} bidding brochures

Grobian {m}; Rohling {m}; Rüpel {m}; Lümmel {m}; Flegel {m}; ungehobelter Kerl {m}; Klotz {m} [Norddt.]; (grober) Lackel {m} [Bayr.] [Ös.]; Lackl {m} [Bayr.] [Ös.] boor; oaf; churl [dated]; tyke [Br.] [dated] [anhören]

Grobiane {pl}; Rohlinge {pl}; Rüpel {pl}; Lümmel {pl}; Flegel {pl}; ungehobelte Kerle {pl}; Klötze {pl}; Lackel {pl}; Lackl {pl} boors; oafs; churls; tykes

in die Kirche gehend {adj}; ..., der in die Kirche geht [relig.] church-going

ein Lehrer, der in die Kirche geht a church-going teacher

Kirchenbuch {n} church register

Kirchenbücher {pl} church registers

Milchkanne {f} [agr.] milk churn [Br.]; milk can [Am.]

Milchkannen {pl} milk churns; milk cans

Milchkannenheber {m} [agr.] churn lifter

Milchkannenheber {pl} churn lifters

Mundstück {n}; Schnabel {m} (Blasinstrument) [mus.] mouthpiece; embouchure (wind instrument)

Mundstücke {pl}; Schnäbel {pl} mouthpieces; embouchures

Taleinmündung {f}; Einmündung {f} des Tals; Talöffnung {f} [geogr.] debouchement; debouchure; embouchure [archaic] of the valley

Taleinmündungen {pl}; Einmündungen {pl} von Tälern; Talöffnungen {pl} debouchements; debouchures; embouchures of valleys

Werbeschrift {f} advertising brochure

Werbeschriften {pl} advertising brochures; advertising materials

Abbruchverzögerung {f}; Abbruchaufschub {m} [constr.] demolition delay

Abdampfspeicher {m} exhaust steam accumulator

politischer Abenteurer {m}; politische Abenteurerin {f} [pol.] adventurist

Abflussregelung {f} (Wasserspeicher; Lagertank) discharge control

Abflussregime {n} (typischer Verlauf saisonaler Abflüsse) [envir.] discharge pattern; discharge regime (characteristic succession of seasonal discharges)

Abiogenese {f} (Entstehung organischer Materie aus anorganischer) [biochem.] abiogenesis

Abschlämm-Entsalzen {n} (Ionenaustauscher) [chem.] blow-down demineralization (ion exchanger)

Absenz {f}; kleiner epileptischer Anfall; Geistesabwesenheit {f} [med.] absence; mild epilepsy [anhören]

Abstauber {m} (Fußballspieler) [sport] goal poacher (football)

Abwanderungsquote {f}; Wechselquote {f} (von Kunden zu anderen Anbietern) churn rate

Abwerfen {n}; Abwurf {m} (von Nachschub) ohne Fallschirm [mil.] free drop (of supplies)

elektronische Abwicklung {f} von Bankgeschäften; elektronischer Zahlungsverkehr {m}; E-Banking {n} [fin.] electronic banking; e-banking

Achmed; Ahmed; Ahmet (männlicher arabischer Vorname) Ahmed; Ahmet (Arabic male forename)

Achsvorschub {m} axis feed

Acrylkautschuk {m} acrylic rubber

Adessiv {m} (spezifischer Ortskasus in einigen finno-ugrischen Sprachen) [ling.] adessive case; adessive (specific locative case in some Finno-Ugric languages)

Adhan; Azan (islamischer Gebetsruf) {m} [relig.] adhan; athan; azaan (Islamic call to worship)

Adiaphoristischer Streit {m} [relig.] [hist.] Adiaphoristic Controversy

Adressentausch {m} (im Arbeitsspeicher) [comp.] bank-switching

Adressspeicher {m} [comp.] address storage

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner