A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for stellendem
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Bei
einem
zufrieden
stellendem
Abschluss
des
nachfolgend
beschriebenen
Begutachtungsprozesses
muss
der
Mitgliedstaat
in
Verbindung
mit
der
nach
Artikel
10
und
11
der
Richtlinie
2004/49/EG
geforderten
Erteilung
der
Sicherheitsgenehmigung/-bescheinigung
an
den
Infrastrukturbetreiber
oder
Eisenbahnverkehrsunternehmer
diesen
die
Genehmigung
erteilen
,
die
relevanten
Teile
seines
Teilsystems
Verkehrsbetrieb
und
Verkehrssteuerung
umzusetzen
. [EU]
Subject
to
satisfactory
completion
of
the
assessment
process
described
below
,
the
Competent
Authority
shall
authorise
the
Infrastructure
Manager
or
Railway
Undertaking
to
implement
the
relevant
elements
of
its
Traffic
Operation
and
Management
System
in
conjunction
with
the
granting
of
the
Safety
Authorisation
or
Safety
Certificate
required
by
Articles
10
and
11
of
Directive
2004/49/EC
.
Bei
einem
zufrieden
stellendem
Abschluss
des
nachfolgend
beschriebenen
Begutachtungsprozesses
muss
die
zuständige
Behörde
in
Verbindung
mit
der
nach
Artikel
10
und
11
der
Richtlinie
2004/49/EG
geforderten
Erteilung
der
Sicherheitsgenehmigung/-bescheinigung
an
den
Infrastrukturbetreiber
oder
Eisenbahnverkehrsunternehmer
diesen
die
Genehmigung
erteilen
,
die
relevanten
Teile
seines
Teilsystems
Verkehrsbetrieb
und
Verkehrssteuerung
umzusetzen
. [EU]
Subject
to
satisfactory
completion
of
the
assessment
process
described
below
,
the
Competent
Authority
shall
authorise
the
Infrastructure
Manager
or
Railway
Undertaking
to
implement
the
relevant
elements
of
its
Traffic
Operation
and
Management
System
in
conjunction
with
the
granting
of
the
Safety
Authorisation
or
Safety
Certificate
required
by
Articles
10
and
11
of
Directive
2004/49/EC
.
Die
Kommission
überprüft
in
regelmäßigen
Abständen
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Wirtschafts-
und
Finanzausschuss
und
in
Abstimmung
mit
dem
IWF
,
ob
die
Wirtschaftspolitik
der
Republik
Moldau
mit
den
Zielen
dieser
Finanzhilfe
übereinstimmt
und
ob
die
vereinbarten
wirtschaftspolitischen
Auflagen
und
finanziellen
Bedingungen
in
zufrieden
stellendem
Maße
eingehalten
werden
. [EU]
The
Commission
shall
verify
at
regular
intervals
,
in
collaboration
with
the
Economic
and
Financial
Committee
and
in
coordination
with
the
IMF
,
that
economic
policies
in
Moldova
are
compatible
with
the
objectives
of
the
assistance
and
that
the
agreed
economic
policy
and
financial
conditions
are
being
satisfactorily
fulfilled
.
Die
Kommission
überprüft
in
regelmäßigen
Abständen
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Wirtschafts-
und
Finanzausschuss
und
in
Abstimmung
mit
dem
IWF
,
ob
die
Wirtschaftspolitik
des
Kosovo
mit
den
Zielen
dieser
Finanzhilfe
übereinstimmt
und
ob
die
vereinbarten
politischen
und
finanziellen
Bedingungen
in
zufrieden
stellendem
Maße
eingehalten
werden
. [EU]
The
Commission
shall
verify
at
regular
intervals
,
in
collaboration
with
the
Economic
and
Financial
Committee
and
in
coordination
with
the
IMF
,
that
economic
policies
in
Kosovo
are
in
accordance
with
the
objectives
of
this
assistance
and
that
the
agreed
economic
policy
and
financial
conditions
are
being
satisfactorily
fulfilled
.
Die
Kommission
überprüft
in
regelmäßigen
Abständen
,
ob
die
Wirtschaftspolitik
Armeniens
mit
den
Zielen
der
gemeinschaftlichen
Finanzhilfe
übereinstimmt
und
ob
die
vereinbarten
wirtschaftspolitischen
Auflagen
in
zufrieden
stellendem
Maße
erfüllt
werden
. [EU]
The
Commission
shall
verify
at
regular
intervals
that
Armenia's
economic
policies
are
in
accordance
with
the
objectives
of
the
Community
assistance
and
that
the
agreed
economic
policy
conditions
are
being
satisfactorily
fulfilled
.
Die
Kommission
überprüft
in
regelmäßigen
Abständen
,
ob
die
Wirtschaftspolitik
der
Ukraine
mit
den
Zielen
der
Makrofinanzhilfe
der
Union
übereinstimmt
und
ob
die
vereinbarten
wirtschaftspolitischen
Auflagen
in
zufrieden
stellendem
Maße
erfüllt
werden
. [EU]
The
Commission
shall
verify
at
regular
intervals
that
Ukraine's
economic
policies
are
in
accordance
with
the
objectives
of
the
Union
macrofinancial
assistance
and
that
the
agreed
economic
policy
conditions
are
being
satisfactorily
fulfilled
.
Die
Kommission
überprüft
in
regelmäßigen
Abständen
,
ob
die
Wirtschaftspolitik
Georgiens
mit
den
Zielen
der
gemeinschaftlichen
Finanzhilfe
übereinstimmt
und
ob
die
vereinbarten
wirtschaftspolitischen
und
finanziellen
Auflagen
in
zufrieden
stellendem
Maße
erfüllt
werden
. [EU]
The
Commission
shall
verify
at
regular
intervals
that
Georgia's
economic
policies
are
in
accordance
with
the
objectives
of
the
Community
assistance
and
that
the
agreed
economic
policy
and
financial
conditions
are
being
satisfactorily
fulfilled
.
Die
Kommission
überprüft
in
regelmäßigen
Abständen
,
ob
die
Wirtschaftspolitik
Libanons
mit
den
Zielen
der
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
übereinstimmt
und
ob
die
vereinbarten
wirtschaftspolitischen
Auflagen
und
finanziellen
Bedingungen
in
zufrieden
stellendem
Maße
eingehalten
werden
. [EU]
The
Commission
shall
verify
at
regular
intervals
that
economic
policy
in
Lebanon
is
in
accordance
with
the
objectives
of
the
Community
financial
assistance
and
that
the
agreed
economic
policy
and
financial
conditions
are
being
satisfactorily
fulfilled
.
Die
Kommission
überprüft
in
regelmäßigen
Abständen
,
ob
die
Wirtschaftspolitik
Moldaus
mit
den
Zielen
der
Makrofinanzhilfe
der
Union
übereinstimmt
und
ob
die
vereinbarten
wirtschaftspolitischen
Auflagen
in
zufrieden
stellendem
Maße
erfüllt
werden
. [EU]
The
Commission
shall
verify
at
regular
intervals
that
Moldova's
economic
policies
are
in
accordance
with
the
objectives
of
the
Union
macro-financial
assistance
and
that
the
agreed
economic
policy
conditions
are
being
satisfactorily
fulfilled
.
Die
Kommission
überprüft
in
regelmäßigen
Abständen
,
ob
die
Wirtschaftspolitik
Serbiens
mit
den
Zielen
der
gemeinschaftlichen
Finanzhilfe
übereinstimmt
und
ob
die
vereinbarten
wirtschaftspolitischen
Auflagen
in
zufrieden
stellendem
Maße
erfüllt
werden
. [EU]
The
Commission
shall
verify
at
regular
intervals
that
Serbia's
economic
policies
are
in
accordance
with
the
objectives
of
the
Community
assistance
and
that
the
agreed
economic
policy
conditions
are
being
satisfactorily
fulfilled
.
Die
Kommission
überprüft
in
regelmäßigen
Abständen
,
ob
die
Wirtschaftspolitik
von
Bosnien
und
Herzegowina
mit
den
Zielen
der
gemeinschaftlichen
Finanzhilfe
übereinstimmt
und
ob
die
vereinbarten
wirtschaftspolitischen
Auflagen
in
zufrieden
stellendem
Maße
erfüllt
werden
. [EU]
The
Commission
shall
verify
at
regular
intervals
that
Bosnia
and
Herzegovina's
economic
policies
are
in
accordance
with
the
objectives
of
the
Community
assistance
and
that
the
agreed
economic
policy
conditions
are
being
satisfactorily
fulfilled
.
Die
Mitgliedstaaten
akzeptieren
nur
gemäß
diesem
Artikel
übermittelte
Daten
,
die
von
einer
Prüfstelle
nach
den
Verfahrensvorschriften
von
Artikel
8
mit
zufrieden
stellendem
Ergebnis
geprüft
wurden
,
damit
gewährleistet
ist
,
dass
die
mitgeteilten
Daten
zuverlässig
und
korrekt
sind
. [EU]
Member
States
shall
only
accept
data
submitted
pursuant
to
this
Article
that
has
been
verified
as
satisfactory
by
a
verifier
,
in
accordance
with
the
requirements
set
out
in
Article
8,
to
ensure
that
reliable
and
correct
data
is
reported
.
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
eine
EG-Typgenehmigung
nur
erteilen
,
nachdem
sie
sich
vergewissert
haben
,
dass
die
in
Artikel
12
genannten
Verfahren
ordnungsgemäß
und
mit
zufrieden
stellendem
Ergebnis
durchgeführt
wurden
. [EU]
Member
States
may
not
grant
any
EC
type-approval
without
first
ensuring
that
the
procedures
referred
to
in
Article
12
have
been
duly
and
satisfactorily
implemented
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
Anlagen
,
deren
Daten
nicht
mit
zufrieden
stellendem
Ergebnis
geprüft
wurden
,
keine
kostenlosen
Emissionszertifikate
zu
. [EU]
Member
States
shall
not
allocate
emission
allowances
free
of
charge
to
an
installation
where
data
relating
to
this
installation
has
not
been
verified
as
satisfactory
.
Die
Mitgliedstaaten
verpflichten
den
Anlagenbetreiber
insbesondere
,
nach
einer
wesentlichen
Kapazitätserweiterung
,
die
von
einer
Prüfstelle
gemäß
Artikel
8
mit
zufrieden
stellendem
Ergebnis
geprüft
wurde
,
die
zusätzliche
Kapazität
und
die
installierte
Kapazität
des
betreffenden
Anlagenteils
mitzuteilen
. [EU]
In
particular
,
Member
States
shall
require
the
operator
to
submit
the
added
capacity
and
the
installed
capacity
of
the
sub-installation
after
having
had
a
significant
capacity
extension
verified
as
satisfactory
by
a
verifier
,
in
accordance
with
the
requirements
set
out
in
Article
8.
Diese
Entscheidung
wird
unter
Berücksichtigung
von
Zusagen
der
Republik
Guinea
und
bei
zufrieden
stellendem
Ergebnis
einer
nachfassenden
Inspektion
der
Kommissionsdienststellen
überprüft
. [EU]
This
Decision
is
to
be
reviewed
in
the
light
of
guarantees
offered
by
the
Republic
of
Guinea
and
on
the
basis
of
a
positive
outcome
of
a
new
inspection
by
the
Commission
services
.
Diese
Finanzhilfe
sollte
gewährt
werden
,
nachdem
geprüft
wurde
,
ob
die
mit
den
Behörden
des
Kosovo
zu
vereinbarenden
finanziellen
und
wirtschaftlichen
Bedingungen
nach
Annahme
des
vorliegenden
Beschlusses
in
zufrieden
stellendem
Maße
eingehalten
werden
können
. [EU]
This
financial
support
should
be
provided
after
verifying
whether
the
financial
and
economic
conditions
to
be
agreed
with
the
authorities
of
Kosovo
upon
approval
of
this
Decision
can
be
satisfactorily
fulfilled
.
Die
zweite
Tranche
und
etwaige
weitere
Tranchen
werden
bei
zufrieden
stellender
Einhaltung
der
in
Artikel
2
Absatz
1
genannten
Wirtschaftspolitik
und
finanziellen
Bedingungen
,
bei
zufrieden
stellendem
Fortschritt
in
Richtung
auf
die
Einhaltung
der
Bedingungen
,
die
in
der
Vereinbarung
festgelegt
sind
,
und
frühestens
drei
Monate
nach
Freigabe
der
vorherigen
Tranche
freigegeben
. [EU]
The
second
and
any
further
instalments
shall
be
released
on
the
basis
of
a
satisfactory
compliance
with
the
economic
policy
and
financial
conditions
referred
to
in
Article
2(1),
satisfactory
progress
towards
fulfilling
the
conditions
set
out
in
the
Memorandum
of
Understanding
provided
for
in
Article
2(1),
and
not
before
three
months
have
elapsed
since
the
release
of
the
previous
instalment
.
Hierzu
gehören
Reformen
der
Renten-
und
Gesundheitssysteme
ebenso
wie
eine
geeignete
Kombination
von
Politiken
,
mit
denen
der
Schuldenabbau
in
zufrieden
stellendem
Tempo
vorangebracht
wird
,
auch
durch
die
Erreichung
der
mittelfristigen
Ziele
,
und
Anreize
zur
Erhöhung
der
Beschäftigungsquoten
und
des
Arbeitskräfteangebots
geschaffen
werden
,
um
die
Folgen
des
künftigen
Rückgangs
der
Zahl
der
Personen
im
erwerbsfähigen
Alter
auszugleichen
. [EU]
This
includes
an
appropriate
combination
of
policies
to
achieve
a
satisfactory
pace
of
debt
reduction
,
including
by
attaining
the
MTOs
,
and
to
provide
incentives
to
raise
employment
rates
and
labour
supply
,
so
as
to
offset
the
impact
of
future
declines
in
the
share
of
persons
of
working
age
,
as
well
as
reforms
to
pension
and
health
care
systems
.
in
zufrieden
stellendem
Zustand
am
Bestimmungsort
ankommen
. [EU]
to
arrive
in
a
satisfactory
condition
at
the
place
of
destination
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stellendem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners