A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
steelhorse
steeliness
steeling oneself
steelmaker
steels
steelwork
steelworker
steelworkers
steelworks
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for
steels
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
a.
Edelstahl
mit
einem
Chromgehalt
von
23
Gew
.-%
oder
mehr
[EU]
a.
Stainless
steels
with
23
%
chromium
or
more
by
weight
AHW
ist
ein
polnischer
Stahlproduzent
,
der
Flüssigstahl
und
Langprodukte
,
insbesondere
Qualitäts-
und
Spezialstahl
(
Leicht-
und
Schwerprofile
),
herstellt
. [EU]
AHW
is
a
Polish
steel
producer
which
produces
liquid
steel
and
long
products
,
especially
quality
and
special
steels
(light
and
heavy
section
profiles
).
b.
Edelstahl
und
Nickellegierungen
mit
einem
'PREN'-Wert
(
'Pitting-Resistance-Equivalent
Number'
)
über
33
. [EU]
b.
Stainless
steels
and
nickel
bases
alloys
with
a
'Pitting
resistance
equivalent'
number
higher
than
33
.
Beizen
und
Passivieren
von
nicht
rostenden
Stählen
und
Leichtmetalllegierungen
in
Lösungen
und
mit
Pasten
unter
Verwendung
von
Oxydations-
oder
Beizmitteln
. [EU]
Scouring
and
passivation
of
stainless
steels
and
light
alloys
by
submersion
in
,
or
contact
with
,
scouring
or
oxidising
agents
.
Besteht
die
Wand
des
Wärmetauschers
,
an
der
der
Wärmeaustausch
stattfindet
,
aus
nichtlegiertem
Stahl
,
dann
muss
sie
mindestens
2
mm
stark
sein
. [EU]
The
wall
of
the
heat
exchanger
where
the
exchange
of
heat
takes
place
must
be
at
least
2
mm
thick
if
made
of
non-alloy
steels
.
Chromstähle
dürfen
jedoch
höhere
Kohlenstoffgehalte
aufweisen
. [EU]
However
,
chromium
steels
may
contain
higher
proportions
of
carbon
.
Darunter
fallen
Verpackungsstahl
(
Weißblech
,
verzinntes
Blech
sowie
Weißband
,
ECCS
),
alle
schmelztauchveredelten
oder
elektrolytisch
veredelten
Bleche
und
Bänder
,
flach
oder
gewellt
,
sowie
alle
organisch
beschichteten
Bleche
und
Bänder
,
flach
oder
gewellt
. [EU]
This
code
includes
packaging
steels
(tinplate,
tinned
sheet
and
strip
,
ECCS
),
all
hot-dipped
or
electrolytically
metal-coated
sheet
,
plate
and
coils
,
flat
or
corrugated
,
and
all
sheet
,
plate
and
coils
,
flat
or
corrugated
,
coated
with
organic
coatings
Der
'PREN'-Wert
(
'Pitting
Resistance
Equivalent
Number'
)
ist
ein
Messwert
für
die
Widerstandsfähigkeit
von
Edelstählen
und
Nickellegierungen
gegen
Lochfraß
und
Spaltkorrosion
. [EU]
'Pitting
resistance
equivalent'
(PRE)
number
characterises
the
corrosion
resistance
of
stainless
steels
and
nickel
alloys
to
pitting
or
crevice
corrosion
.
Die
chemische
Zusammensetzung
aller
Stähle
ist
anzugeben
,
wobei
mindestens
folgende
Werte
aufzuführen
sind:
[EU]
The
chemical
composition
of
all
steels
shall
be
declared
and
defined
at
least
by:
Dieser
Anhang
gilt
nicht
für
Metallinnenbehälter
und
Zylinder
aus
nicht
rostendem
Stahl
oder
in
geschweißter
Ausführung
. [EU]
This
annex
does
not
cover
metal
liners
or
cylinders
of
stainless
steels
or
of
welded
construction
.
Die
unlegierten
Qualitätsstähle
müssen
nachstehenden
Bestimmungen
entsprechen:
[EU]
Non-alloy
quality
steels
shall
meet
the
following
requirements:
Die
Widerstandsfähigkeit
von
Edelstählen
und
Nickellegierungen
hängt
hauptsächlich
von
deren
Zusammensetzung
(
in
erster
Linie
Chrom
,
Molybdän
und
Stickstoff
)
ab
. [EU]
The
pitting
resistance
of
stainless
steels
and
nickel
alloys
is
primarily
determined
by
their
compositions
,
primarily:
chromium
,
molybdenum
,
and
nitrogen
.
Edelstahl
mit
einem
Chromgehalt
von
23
Gew
.-%
oder
mehr
[EU]
Stainless
steels
with
23
%
chromium
or
more
by
weight
Edelstahl
und
Nickellegierungen
mit
einem
'PREN'-Wert
(
'Pitting-Resistance-Equivalent
Number'
)
über
33
. [EU]
Stainless
steels
and
nickel
bases
alloys
with
a
'Pitting
resistance
equivalent'
number
higher
than
33
.
Elektrostahl
die
normalerweise
verfügbare
Elektrizitätsversorgung
ist
zu
berücksichtigen
. [EU]
Electric
steels
the
normally
available
supplies
of
electric
power
must
be
considered
.
Hochwarmfeste
Lagerstähle
[EU]
High
temperature
bearing
steels
'Interne
Kontaktoren'
der
Kolonnen
sind
segmentierte
Böden
mit
einem
effektiven
Verbunddurchmesser
größer/gleich
1,8 m,
konstruiert
zur
Erleichterung
der
Gegenstromextraktion
und
hergestellt
aus
rostfreien
Stählen
mit
einem
Kohlenstoffgehalt
kleiner/gleich
0,03 %. [EU]
'Internal
contactors'
of
the
columns
are
segmented
trays
which
have
an
effective
assembled
diameter
of
1,8 m
or
greater
,
are
designed
to
facilitate
countercurrent
contacting
and
are
constructed
of
stainless
steels
with
a
carbon
content
of
0,03 %
or
less
.
Italien
begründete
seinen
formellen
Einwand
damit
,
dass
EN
10080:2005
die
wesentliche
Anforderung
der
mechanischen
Festigkeit
und
Standsicherheit
von
Anhang
I
der
Richtlinie
89/106/EWG
nicht
erfüllt
,
weil
es
Bewehrungsstähle
nicht
klar
nach
ihrem
Verwendungszweck
unterscheidet
, d. h.
besonderen
Hochleistungsstahl
für
Erdbebengebiete
nicht
berücksichtigt
-
nach
italienischem
Recht
ein
wichtiger
Punkt
für
die
bauliche
Sicherheit
. [EU]
The
Italian
formal
objection
was
lodged
on
the
grounds
that
EN
10080:2005
does
not
satisfy
the
essential
requirement
of
mechanical
resistance
and
stability
in
Annex
I
to
Directive
89/106/EEC
as
it
does
not
differentiate
clearly
the
intended
use
of
the
reinforcing
steels
, i.e.
the
reinforcing
steel
with
specific
performance
required
for
use
in
seismic
areas
which
is
an
important
safety
issue
of
works
regulated
in
Italy
.
Konverterstahl
bei
Konverterstahl
(z. B.
LD
,
OBM
)
sind
alle
Anlagen
für
die
Eisen-
und
Stahlherstellung
zusammen
zu
berücksichtigen
, d. h.
die
höchstmögliche
Produktion
des
Stahlwerks
kann
durch
die
Verfügbarkeit
von
flüssigem
Roheisen
begrenzt
sein
;
in
diesen
Fällen
muss
die
höchstmögliche
Produktion
des
Stahlwerks
auf
der
Grundlage
des
verfügbaren
Eisens
berechnet
werden
,
wobei
von
seiner
normalen
Aufteilung
auf
Stahlwerke
,
Gießereien
,
Granulieranlagen
und
den
Verkauf
sowie
von
der
für
1
Tonne
Fertigerzeugnisse
erforderlichen
,
normalen
Schrottmenge
auszugehen
ist
. [EU]
Converter
steels
in
the
case
of
converter
steels
(e.g.
LD
,
OBM
,
etc
.)
all
iron-
and
steelmaking
plant
must
be
considered
together
, i.e.
the
MPP
of
the
steelworks
can
be
limited
by
the
availability
of
hot
metal
;
in
such
cases
the
MPP
of
the
steelworks
must
be
calculated
on
the
basis
of
the
iron
available
allowing
for
the
normal
distribution
of
the
iron
between
the
steelworks
,
foundries
,
granulating
plant
and
sales
as
appropriate
and
the
normal
scrap
charge
required
for
1
tonne
of
the
finished
product
.
'Korrosionsbeständige
Stähle'
beziehen
sich
auf
Stähle
der
AISI-Nummernreihe
300
(
AISI
=
American
Iron
and
Steel
Institute
)
oder
Stähle
vergleichbarer
nationaler
Normen
. [EU]
The
term
'corrosion
resistant
steel'
refers
to
AISI
(American
Iron
and
Steel
Institute
)
300
series
or
equivalent
national
standard
steels
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "steels":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners