A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gelatinieren
gelatiniertes Nitroglyzerin
gelatiniertes Sprengöl
gelatinös
gelattet
gelb
gelbbraun
gelbe Flagge
gelbe Karte
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for gelaufen
Word division: ge·lau·fen
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Ein
Passant
ist
ins
Bild
gelaufen
.
A
passer-by
has
walked
into
the
frame
.
In
letzter
Zeit
ist
es
für
ihn
nicht
gut
gelaufen
.
He's
been
down
on
his
luck
lately
.
An
meinem
Strumpf
ist
eine
Masche
gelaufen
.
There
is
a
ladder
in
my
stocking
.
Pech
gehabt
!;
Künstlerpech
!;
Dumm
gelaufen
!
[ugs.]
Hard
luck
!
[Br.]
;
Tough
luck
!
[Br.]
;
Hard
lines
!
[Br.]
;
Jolly
hard
cheese
!
[Br.]
;
Tough
cookies
!
[Am.]
Bis
jetzt
ist
alles
problemlos
gelaufen
.;
Bis
jetzt
war
alles
ganz
einfach
.
So
far
,
it
has
been
clear/smooth
sailing
.
Blöd
gelaufen
!
Worse
luck
for
me/you/him/her/them
!
Ich
freue
mich
,
dass
alles
so
gut
gelaufen
ist
.
I'm
glad/happy/pleased
about
how
things
turned
out
.;
I'm
glad
(that)
things
turned
out
so
well
.
Woran
erkennt
man
,
dass
ein
Rendevouz
gut
gelaufen
ist
?
How
can
you
tell
if
a
date
has
gone
well
?
Mein
Hund
kommt
gelaufen
,
wenn
man
ihn
ruft
.
My
dog
comes
running
when
he's
called
.
...
und
dann
ist
die
Sache
gelaufen
.
...
and
that
will
be
that
.
Das
Ding
ist
gelaufen
.
[ugs.]
My
goose
is
cooked
.
[coll.]
Die
Sache
ist
(
so
gut
wie
)
gelaufen
.
It's
all
over
bar
the
shouting
.
[Br.]
;
It's
all
over
but
the
shouting
.
[Am.]
Ihm
ist
eine
Laus
über
die
Leber
gelaufen
.
He's
peeved
.
Ist
dir
eine
Laus
über
die
Leber
gelaufen
?
Is
something
bugging
you
?
"Good
bye
,
Lenin
!"
sei
deshalb
so
gut
gelaufen
,
weil
das
Thema
des
Falls
der
Berliner
Mauer
1989
über
die
Mutter-Sohn-Beziehung
transportiert
wurde
. [G]
"Good
bye
Lenin
!"
owed
its
success
to
the
fact
that
the
theme
of
the
Fall
of
the
Berlin
Wall
in
1989
was
conveyed
via
the
mother-son
relationship
.
Rennen
von
internationaler
Bedeutung
werden
u.a.
auch
in
München
,
Düsseldorf
,
Mühlheim
oder
Neuss
gelaufen
. [G]
Then
there
is
Baden-Baden
that
holds
three
international
meetings
every
year
(May,
August
and
October
);
other
races
of
international
standing
are
held
in
Munich
,
Düsseldorf
,
Mühlheim
and
Neuss
.
Schön
ist
der
Kasten
mit
seinem
vorgehängten
Metallgerüst
gewiss
nicht
,
weshalb
die
Leipziger
Bürgerschaft
bislang
skeptisch
reagiert
,
doch
besteht
Hoffnung
auf
Besserung
,
denn
die
Fassade
aus
Stegglastafeln
ist
noch
nicht
montiert
,
weil
bei
der
Produktion
wohl
etwas
schief
gelaufen
war
. [G]
The
box
with
its
metal
scaffolding
suspended
in
front
is
certainly
not
beautiful
,
which
is
why
so
far
the
citizens
of
Leipzig
have
reacted
sceptically
.
But
there
is
hope
for
improvement
,
because
the
glazed
panel
façade
has
not
yet
been
fitted
,
probably
due
to
problems
during
production
.
Umso
heftiger
fällt
dann
die
Enttäuschung
aus
,
wenn
einem
plötzlich
bewusst
wird
,
dass
man
dem
Falschen
hinterher
gelaufen
ist
. [G]
All
the
more
vehement
,
then
,
is
the
disappointment
when
we
suddenly
realises
that
we
have
been
chasing
after
the
wrong
one
.
Abschließend
wird
darauf
hingewiesen
,
dass
die
Maßnahme
die
Handelsbedingungen
nicht
in
einer
Weise
beeinträchtigt
habe
,
die
dem
gemeinsamen
Interesse
zuwider
gelaufen
wäre
. [EU]
Finally
,
the
process
has
not
adversely
affected
trading
conditions
to
an
extent
contrary
to
the
common
interest
.
Das
Schiff
war
in
einen
Zusammenstoß
verwickelt
,
ist
auf
Grund
gelaufen
oder
gestrandet
[EU]
The
ship
has
been
involved
in
a
collision
,
grounding
or
stranding
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gelaufen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners