A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for ausgeprägtes
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Unter
den
derzeitigen
Kinonationen
zeigt
Deutschland
neben
den
Vereinigten
Staaten
und
Südkorea
ein
besonders
ausgeprägtes
Interesse
an
der
Verfilmung
seiner
eigenen
Geschichte
. [G]
Among
the
great
,
modern
filmmaking
nations
,
Germany
has
shown
a
true
interest
in
filming
its
own
history
equalled
only
by
the
United
States
and
South
Korea
.
Ausgeprägtes
Erythem
(
dunkelrot
)
bis
hin
zur
Schorfbildung
,
so
dass
eine
Bewertung
nicht
möglich
ist
... [EU]
Severe
erythema
(beef
redness
)
to
eschar
formation
preventing
grading
of
erythema
...
Ausgeprägtes
Ödem
(
Schwellung
mehr
als
1
mm
und
über
den
Expositionsbereich
hinaus
) ... [EU]
Severe
oedema
(raised
more
than
1
mm
and
extending
beyond
area
of
exposure
) ...
Der
Prüfer
kann
vom
Verkosten
eines
Öls
absehen
,
wenn
er
direkt
über
den
Geruch
ein
extrem
stark
ausgeprägtes
negatives
Attribut
feststellt
.
Er
vermerkt
diesen
außergewöhnlichen
Umstand
in
der
Profilbeschreibung
. [EU]
Tasters
may
refrain
from
tasting
if
they
note
some
extremely
intense
negative
attribute
when
smelling
the
oil
,
in
which
case
they
must
note
this
exceptional
circumstance
on
the
profile
sheet
.
Es
besteht
ein
ausgeprägtes
Arbeitsmarktungleichgewicht
zwischen
den
zentralen
und
westlichen
Regionen
,
in
denen
sich
die
"moderne
Wirtschaft"
konzentriert
,
und
dem
Rest
des
Landes
. [EU]
There
are
major
labour
market
imbalances
between
the
central
and
western
regions
,
where
the
'modern
economy'
is
concentrated
,
and
the
rest
of
the
country
.
Mäßiges
bis
ausgeprägtes
Erythem
[EU]
Moderate
to
severe
erythema
Sofern
keine
Versuchsgründe
dagegen
sprechen
,
sollten
alle
Schweine
über
Einstreu
verfügen
.
Dies
gilt
besonders
für
abferkelnde
Sauen
,
die
ein
ausgeprägtes
Nestbauverhalten
an
den
Tag
legen
,
und
für
restriktiv
gefütterte
Schweine
mit
ausgeprägtem
Futtertrieb
. [EU]
Bedding
should
be
provided
for
all
pigs
,
unless
precluded
for
experimental
reasons
,
and
is
particularly
important
for
farrowing
sows
,
which
have
a
strong
motivation
to
perform
nest-building
behaviour
,
and
for
pigs
on
restricted
feeding
regimes
,
which
have
a
strong
motivation
to
express
foraging
behaviour
.
Sofern
man
sie
lässt
,
leben
Schweine
in
kleinen
Familiengruppen
zusammen
,
sind
vor
allem
in
der
Dämmerung
aktiv
und
haben
ein
stark
ausgeprägtes
Erkundungsverhalten
. [EU]
Under
unrestricted
conditions
,
they
live
in
small
family
groups
,
show
a
crepuscular
diurnal
rhythm
and
have
strongly
developed
exploratory
behaviour
.
"Sozialschutzsystem"
ein
ausgeprägtes
Regelwerk
,
das
von
einer
oder
mehreren
institutionellen
Einheiten
getragen
wird
und
die
Bereitstellung
von
Sozialschutzleistungen
sowie
deren
Finanzierung
regelt
[EU]
'Social
protection
scheme':
a
distinct
body
of
rules
,
supported
by
one
or
more
institutional
units
,
governing
the
provision
of
social
protection
benefits
and
their
financing
Tannenhonig:
tannendunkle
Tönung
mit
grünlichem
Schimmer
,
leicht
harziger
Beigeschmack
und
ausgeprägtes
Aroma
. [EU]
Honey
made
from
chestnut
is
light
to
dark
brown
in
colour
,
smell
is
reminiscent
of
overripe
apples
and
taste
is
tannic
and
slightly
stringent
.
Um
ein
derart
ausgeprägtes
Dumping
zu
beseitigen
,
wären
daher
eine
erhebliche
Anhebung
der
Ausfuhrpreise
bzw
.
Verringerung
des
Normalwerts
in
dem
Zeitraum
nach
der
Einführung
der
ursprünglichen
Maßnahmen
erforderlich
gewesen
. [EU]
The
elimination
of
such
levels
of
dumping
would
therefore
have
required
a
substantial
increase
in
export
prices
,
or
a
diminution
of
the
normal
value
,
in
the
period
since
the
original
measures
were
imposed
.
Vor
dem
Hintergrund
einer
Reihe
von
MKS-Ausbrüchen
im
Jahr
1992
-
insbesondere
in
Gebieten
der
Gemeinschaft
,
die
an
Drittstaaten
grenzen
,
in
denen
die
die
Seuche
endemisch
vorkommt
-
und
einer
schweren
Epidemie
in
einigen
Mitgliedstaaten
im
Jahr
2001
sind
ein
ausgeprägtes
Risikobewusstsein
hinsichtlich
der
Krankheit
und
entsprechende
Vorbereitungsmaßnahmen
,
einschließlich
internationaler
Zusammenarbeit
,
erforderlich
. [EU]
A
number
of
outbreaks
of
FMD
reported
since
1992
,
in
particular
in
parts
of
the
Community
adjacent
to
endemically
infected
third
countries
,
and
a
major
epidemic
in
certain
Member
States
in
2001
necessitate
a
high
level
of
disease
awareness
and
preparedness
,
including
international
cooperation
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausgeprägtes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners