DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2036 results for Pflanzen
Word division: pflan·zen
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Nach alter Auffassung sind Bakterien Pflanzen. By ancient reckoning, bacteria are plants.

Für den Laien sehen alle diese Pflanzen gleich aus. To the laymen all these plants look similar.

Die kleinen Pflanzen sind die Schösslinge einer Eiche. The small plants are the progeny of an oak tree.

Einige Pflanzen haben es geschafft, sich hier anzusiedeln und den widrigen Bedingungen ihren Lebensraum abzutrotzen. Some plants have managed to settle here and wrest their habitat from the harsh conditions.

Die Gärten sind für ihre Sammlung seltener Pflanzen bekannt. The gardens are notable for their collection of rare plants.

Die Botanik beschäftigt sich mit Pflanzen. Botany deals with plants.

Diese Pflanzen gedeihen im feuchtheißen Klima. These plants flourish in hot and humid climates.

Stell die Pflanzen naher ans Fenster, sie brauchen mehr Licht! Put the plants closer to the window, they need more light!

Er studierte Pflanzen an einem sehr speziellen Standort, nämlich auf Felsen. He studied plants at a very specific site, namely on rocks.

Pflanzen speichern die Sonnenenergie. Plants store up the sun's energy.

Die Pflanzen haben die Hitze gut vertragen. The plants have stood up well to the heat.

Bestimmte Pflanzen wie z. B. Gras kann der Mensch nicht verdauen. Humans cannot digest certain plants such as grass.

1758 legte der schwedische Naturforscher Karl von Linné den Grundstein für die wissenschaftliche Beschreibung der Pflanzen- und Tierarten. [G] In 1758 the Swedish natural scientist Karl von Linné laid the foundation stone for the scientific description of plant and animal species.

Über 700 Pflanzen-, 240 Vogel- sowie 800 Schmetterlings- und Libellenarten finden hier ihren Lebensraum. [G] It is a habitat for more than 700 species of plant, 240 species of bird and 800 species of butterfly and dragonfly.

Bislang wurden Pflanzenöltreibstoffe in Deutschland als Biodiesel in reiner Form eingesetzt. [G] Up to now, vegetable oil fuels have been used in Germany in the form of pure biodiesel.

Da Biogas ein Abbauprodukt organischer Substanzen ist, wird bei seiner Verbrennung - im Gegensatz zu fossiler Energie - nur die Menge an Kohlendioxid freigesetzt, die vorher bereits durch die Pflanzen gebunden wurde. [G] Since biogas is a product of the decomposition of organic matter, its combustion - unlike that of fossil fuels - only releases the amount of carbon dioxide that was already previously absorbed by the plants.

Das Dickicht der Pflanzen, ihre scheinbar chaotischen Strukturen erinnern an das historisch gewachsene Chaos fernöstlicher Städtebilder. [G] The thicket of plants with their seemingly chaotic structures are reminiscent of the urban chaos that has developed in the course of history which is evident in pictures of Far Eastern cities.

"Der Gebrauch von Pflanzenöl als Kraftstoff mag heute unbedeutend sein." [G] "The use of plant oil for engine fuel may seem insignificant today."

Die alte Gattung des Stillebens hat sich als einzige durch das Aufkommen technischer Medien grundlegend verändert, obwohl ihr Bedeutungsgehalt mindestens von fern in neuen Aufgabenbereichen der Kunst widerscheint: die Darstellung biologischer Objekte, gleich ob Pflanzen oder Tiere. [G] The age-old genre of still life is the only one in which the new technological media have wrought a sea change, though its semantic import is reflected, at least from afar, in new fields of artistic endeavour: the representation of biological objects, whether flora or fauna.

Die Eingriffe in die Pflanzen- und Tierwelt der Gewässer durch Wasserkraftwerke sind massiv. [G] Hydroelectric power plants cause massive disruption to the plant and animal life living in the water.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners