A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for Absentia
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Der
Preis
wurde
ihm
in
Abwesenheit
verliehen
.
They
presented
the
award
to
him
in
absentia
.
083:
Wenn
der
Text
"Information
gemäß
EAW-Abschnitt
d
über
Entscheidung
in
einem
Abwesenheitsurteil"
erscheint
,
wird
,
falls
zutreffend
,
folgende
Angabe
erbeten:
[EU]
Where
the
text
'Information
on
decision
rendered
in
absentia
according
to
EAW
section
(d)'
appears
,
it
is
requested
,
where
applicable:
243-244:
die
Informationen
aus
dem
EAW-Abschnitt
d;
wenn
kein
Abwesenheitsurteil
ergangen
ist
,
sind
die
Felder
frei
zu
lassen
. [EU]
243-244:
information
from
Section
(d)
of
the
EAW
shall
be
entered
.
If
there
was
no
decision
in
absentia
,
the
fields
shall
be
left
empty
.
Am
17
.
Mai
2004
bestätigte
das
Berufungsgericht
von
Bologna
das
Urteil
(
in
absentia
)." [EU]
On
17
May
2004
the
Appeal
Court
of
Bologna
confirmed
the
sentence
(in
absentia
).'
Am
17
.
Mai
2004
bestätigte
das
Berufungsgericht
von
Bologna
das
Urteil
(
in
absentia
)."
folgende
Fassung:
[EU]
On
17
May
2004
the
Appeal
Court
of
Bologna
confirmed
the
sentence
(in
absentia
)'
under
the
heading
'Natural
persons'
shall
be
replaced
by:
Angabe
,
ob
die
Entscheidung
in
Abwesenheit
ergangen
ist
[EU]
To
indicate
if
the
decision
was
pronounced
in
absentia
Antwort
,
ob
die
Entscheidung
in
Abwesenheit
ergangen
ist
[EU]
To
reply
if
the
decision
was
pronounced
in
absentia
das
Urteil
in
Abwesenheit
ergangen
ist
,
es
sei
denn
,
aus
der
Bescheinigung
geht
hervor
,
dass
die
Person
persönlich
vorgeladen
oder
über
einen
gemäß
den
nationalen
Rechtsvorschriften
des
Ausstellungsstaats
zuständigen
Vertreter
über
Termin
und
Ort
der
Verhandlung
,
die
zu
dem
Abwesenheitsurteil
geführt
hat
,
unterrichtet
worden
ist
oder
dass
die
betreffende
Person
gegenüber
einer
zuständigen
Behörde
angegeben
hat
,
dass
sie
die
Entscheidung
nicht
anficht
[EU]
the
judgment
was
rendered
in
absentia
,
unless
the
certificate
states
that
the
person
was
summoned
personally
or
informed
via
a
representative
competent
according
to
the
national
law
of
the
issuing
State
of
the
time
and
place
of
the
proceedings
which
resulted
in
the
judgment
being
rendered
in
absentia
,
or
that
the
person
has
indicated
to
a
competent
authority
that
he
or
she
does
not
contest
the
case
die
betreffende
Person
persönlich
oder
über
einen
nach
den
nationalen
Rechtsvorschriften
des
Ausstellungsstaats
zuständigen
Vertreter
vom
Termin
und
vom
Ort
der
Verhandlung
,
die
zu
dem
Abwesenheitsurteil
geführt
hat
,
unterrichtet
worden
ist
,
oder
[EU]
the
person
was
informed
in
person
,
or
via
a
representative
competent
according
to
the
national
law
of
the
issuing
State
,
of
the
time
and
place
of
the
proceedings
which
led
to
the
judgment
in
absentia
or
die
betreffende
Person
persönlich
vorgeladen
war
oder
über
einen
nach
den
nationalen
Rechtsvorschriften
des
Ausstellungsstaats
zuständigen
Vertreter
vom
Termin
und
vom
Ort
der
Verhandlung
,
die
zu
dem
Abwesenheitsurteil
geführt
hat
,
unterrichtet
worden
ist
;
oder
[EU]
the
person
was
summoned
personally
or
informed
via
a
representative
competent
according
to
the
national
law
of
the
issuing
State
of
the
time
and
place
of
the
proceedings
which
resulted
in
the
judgment
being
rendered
in
absentia
;
or
falls
ja
,
genaue
Angabe
,
ob
die
betreffende
Person
persönlich
geladen
oder
über
Zeitpunkt
und
Ort
der
Anhörung
informiert
war
,
in
der
die
Entscheidung
in
Abwesenheit
ergangen
ist
. [EU]
if
so
,
to
specify
whether
the
person
concerned
was
personally
summoned
or
informed
of
the
date
and
place
of
the
hearing
where
the
decision
was
pronounced
in
absentia
.
falls
ja
,
Präzisierung
,
ob
die
betreffende
Person
persönlich
geladen
oder
über
Zeitpunkt
und
Ort
der
Anhörung
informiert
war
,
in
der
die
Entscheidung
in
Abwesenheit
ergangen
ist
. [EU]
if
so
,
to
specify
whether
the
person
concerned
was
personally
summoned
or
informed
of
the
date
and
place
of
the
hearing
where
the
decision
was
rendered
in
absentia
.
Geben
Sie
an
,
ob
das
Urteil
in
Abwesenheit
erging:
[EU]
Indicate
if
the
judgement
was
rendered
in
absentia
:
In
Abwesenheit
wegen
des
Bombenanschlags
auf
den
UTA-Flug
verurteilt
. [EU]
Convicted
in
absentia
for
bombing
of
UTA
flight
.
In
Abwesenheit
wegen
des
Bombenanschlags
auf
den
UTA-Flug
verurteilt
. [EU]
Convicted
in
absentia
for
bomboing
of
UTA
flight
.
Seit
Inkrafttreten
des
Rahmenbeschlusses
2009/299/JI
sind
die
Bedingungen
,
unter
denen
die
Entscheidung
in
Abwesenheit
ergangen
ist
,
entsprechend
den
Angaben
im
EuHb
in
Feld
083
zu
vermerken
. [EU]
From
the
date
of
application
of
Framework
Decision
2009/299/JHA
[30],
the
conditions
of
the
decision
rendered
in
absentia
shall
be
indicated
in
field
083
as
specified
in
the
EAW
.
Weitere
Angaben:
(a)
italienische
Steuernummer:
TLLLHR69C26Z352G
; (b)
Am
14
.10.2002
in
Frankreich
verurteilt
; (c)
Am
6.9.2006
an
Italien
ausgeliefert
;
bis
Juli
2007
in
Italien
in
Haft
; (d)
in
Tunesien
in
Abwesenheit
zu
20
Jahren
Freiheitsstrafe
verurteilt
." [EU]
Other
information:
(a)
Italian
fiscal
code:
TLLLHR69C26Z352G
; (b)
Convicted
in
France
on
14
.10.2002; (c)
Extradited
to
Italy
on
6.9.2006;
Detained
in
Italy
until
July
2007
; (d)
Sentenced
in
absentia
in
Tunisia
to
twenty
years
of
imprisonment
.'
Weitere
Angaben:
(a)
italienische
Steuernummer:
TLLLHR69C26Z352G
; (b)
Am
14
.10.2002
in
Frankreich
verurteilt
; (c)
Am
6.9.2006
an
Italien
ausgeliefert
;
bis
Juli
2007
in
Italien
in
Haft
; (d)
in
Tunesien
in
Abwesenheit
zu
20
Jahren
Freiheitsstrafe
verurteilt
."
folgende
Fassung:
[EU]
Other
information:
(a)
Italian
fiscal
code:
TLLLHR69C26Z352G
; (b)
Convicted
in
France
on
14
.10.2002; (c)
Extradited
to
Italy
on
6.9.2006;
Detained
in
Italy
until
July
2007
; (d)
Sentenced
in
absentia
in
Tunisia
to
twenty
years
of
imprisonment
.'
under
the
heading
'Natural
persons'
shall
be
replaced
by
the
following:
Weitere
Angaben:
a)
italienische
Steuernummer:
TLLLHR69C26Z352G
; b)
am
15
.1.2007
aus
der
Haft
entlassen
; c)
in
Tunesien
in
Abwesenheit
zu
einer
Freiheitsstrafe
von
20
Jahren
verurteilt
; d)
Name
der
Mutter:
Essayda
Bint
Salih
Al-Tlili
." [EU]
Other
information:
(a)
Italian
fiscal
code:
TLLLHR69C26Z352G
; (b)
Released
from
prison
on
15
.1.2007, (c)
Sentenced
in
absentia
in
Tunisia
to
twenty
years
of
imprisonment
, (d)
Mother's
name
is
Essayda
Bint
Salih
Al-Tlili
.'
Weitere
Angaben:
a)
Mitglied
der
Organisation
Al-Qaida
in
the
Islamic
Maghreb
, b)
Das
Gericht
in
Tizi-Ouzou
(
Algerien
)
stellte
am
15
.1.2005
einen
Haftbefehl
für
seine
Festnahme
aus
und
verurteilte
ihn
am
21
.3.2007
in
Abwesenheit
zu
lebenslänglicher
Haftstrafe
, c)
Vollständiger
Name
des
Vaters:
Rabah
Droukdel
, d)
Vollständiger
Name
der
Mutter:
Z'hour
Zdigha
." [EU]
Other
information:
(a)
Member
of
The
Organization
of
Al-Qaida
in
the
Islamic
Maghreb
, (b)
The
tribunal
at
Tizi-Ouzou
(Algeria)
issued
a
warrant
for
his
arrest
on
15
.1.2005
and
sentenced
him
,
in
absentia
,
to
life
imprisonment
on
21
.3.2007, (c)
Father's
full
name:
Rabah
Droukdel
, (d)
Mother's
full
name:
Z'hour
Zdigha
.'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Absentia":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners