DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
rear
Search for:
Mini search box
 

125 results for REAR
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

rear lamp; rear light Rücklicht {n}; Rückleuchte {f}

rear lamps; rear lights Rücklichter {pl}; Rückleuchten {pl}

rear-view mirror Rückspiegel {m} [auto]

rear-view mirrors Rückspiegel {pl}

rear-panel cable connector; backplane cable connector Rückwandkabelstecker {m} [comp.] [electr.]

rear-panel cable connectors; backplane cable connectors Rückwandkabelstecker {pl}

rear derailleur (bicycle) Schaltwerk {n}; hinterer Umwerfer (Fahrrad)

rear lamp lens Schlussleuchtenscheibe {f}

rear light Schlusslicht {n}

rear lights Schlusslichter {pl}

rear-window brake light [Am.]; supplementary brake light Zusatzbremsleuchte {f} [auto]

rear-window brake lights; supplementary brake lights Zusatzbremsleuchten {pl}

rear end Hinterwagen {m} [auto]

back; rear hinter/e/s; rückseitig {adj}; Rück...

rear switch Schalter an der Rückseite

rear connection rückseitiger Anschluss [electr.]

rear operation rückseitige Bearbeitung [techn.]

base drag rückseitiger Formdruckwiderstand {m} [aviat.]

back course sector rückseitiger Kurssektor {m} [aviat.]

the back seats; the rear seats in a car die hinteren Sitze im Auto

buttock(s) [med.]; bottom; backside; behind; posterior [humor.]; derriere [humor.]; rear end [humor.]; hind end (of an animal or [humor.]); hindquarters (of an animal or [humor.]); tail end (of an animal or [humor.]); rump (of an animal or [humor.]); bum [Br.]; jacksy [Br.]; jacksie [Br.]; butt [Am.]; buns [Am.]; booty [Am.]; bootie [Am.]; caboose [Am.]; duff [Am.] fanny [Am.]; heinie [Am.]; keister [Am.]; tush [Am.]; tushy [Am.] [coll.]; breech [archaic] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Gesäß {n} [med.]; Hintern {m}; Po {m}; Popo {m} [ugs.]; Podex {m} [humor.]; Hinterteil {n} (Tier) [humor.]; Allerwertester {m} [humor.]; der verlängerte Rücken [humor.]; die vier Buchstaben [humor.]; Füdli {n} [Schw.]; Steiß {m} [veraltet] [listen]

callipygian; callipygean; callipygous [rare] mit schönem Hintern

to moon [listen] seinen Hintern/Po (öffentlich) entblößen

to moon to sb. jdm. den nackten Hintern zeigen/hinstrecken

to sit around on one's backside keinen Finger rühren; faul und bräsig herumsitzen

to need a kick up the backside regularly [coll.] [fig.] regelmäßig einen Tritt in den Hintern brauchen [ugs.] [übtr.]

exterior rear-view mirror; mirror; wing mirror [listen] Außenspiegel {m} [auto]

exterior rear-view mirrors; mirrors; wing mirrors Außenspiegel {pl}

power mirrors elektrisch verstellbare Außenspiegel

towing mirror Erweiterungsspiegel {m}; Zusatzspiegel {m}; Wohnwagenspiegel {m}

stern; rear [listen] [listen] Heck {n}; Hinterschiff {n} [naut.] [listen]

sterns; rears Hecke {pl}; Hecks {pl}; Hinterschiffe {pl}

counter stern ausfallendes Heck

output end; pinion end; rear-end side; power take-off side; drive side; driving side Abtriebsseite {f} [techn.]

quarterdeck; afterdeck; rear deck Achterdeck {n}; Hinterdeck {n} [naut.]

tractor rear tyre; tractor rear tire [Am.] (agricultural) Ackerschlepperhinterradreifen {m}

tractor rear tyres; tractor rear tires Ackerschlepperhinterradreifen {pl}

breakaway; spin-out [Am.] (of the rear end in oversteer) Ausbrechen {n}; Auskeilen {n} [Dt.] [ugs.] (des Hecks beim Übersteuern) [auto]

combustion chamber rear wall Brennkammerrückwand {f} [techn.]

combustion chamber rear walls Brennkammerrückwände {pl}

shunt (rear-impact crash) [Br.] [coll.] [listen] Bumser {m} (Auffahrunfall) [ugs.] [auto]

muffler; rear section [listen] Endschalldämpfer {m} [auto]

assisting in rear; banking [Br.]; pusher operation [Am.] (railway) Fahrt {f} mit der Schubmaschine; Nachschiebefahrt {f}; Schieben {n} (Bahn)

line at the rear limit (fencing) hintere Grenzlinie (Fechten) {f} [sport]

back; rear; rear end [listen] [listen] Heck {n} [auto] [listen]

vehicle rear; rear of vehicle Fahrzeugheck {n}

tail rotor blade; rear rotary blade Heckrotorblatt {n} [aviat.]

tailgunner; rear gunner Heckschütze {m} [mil.] [aviat.]

tailgunners; rear gunners Heckschützen {pl}

after; rear [listen] Hinter...

rear-axle assembly; rear-axle differential casing Hinterachskörper {m} [auto]

backyard [Br.]; rear yard [Am.] [listen] Hinterhof {m} [arch.]

backyards; rear yards Hinterhöfe {pl}

back; rear [listen] [listen] Hinterseite {f}

at the back/rear of the building an der Hinterseite des Gebäudes

rear-panel installation Hinterwandmontage {f}

parcel shelf; rear shelf; rear shelf panel; rear window shelf; hat rack; back shelf Hutablage {f}; Heckablage {f} [auto]

parcel shelves; rear shelves; rear shelf panels; rear window shelves; hat racks; back shelves Hutablagen {pl}; Heckablagen {pl}

deflection leaf corrector; rear sight elevating slide Kimmenschieber {m}; Aufsatzschieber {m} [mil.]

deflection leaf correctors; rear sight elevating slides Kimmenschieber {pl}; Aufsatzschieber {pl}

pendulum-type rear reflector Pendelrückstrahler {m}

pendulum-type rear reflectors Pendelrückstrahler {pl}

sloped rear wall section Rückwandschräge {f} (Kessel) [techn.]

rear-panel wiring; backplane wiring; back-panel wiring Rückwandverdrahtung {f} [comp.] [electr.]

connector rear Steckverbinder-Rückseite {f}

end-of-train device /ETD/, EOT device; flashing rear-end device /FRED/; sense-and-braking unit /SBU/ (railway) Zugschlusssignal {n} (Bahn)

to break away; to spin out [Am.] (of the rear end in oversteer) ausbrechen; auskeilen [Dt.] [ugs.] {vi} (Heck beim Übersteuern) [auto] [listen]

rear-heavy hecklastig {adj} [auto] [techn.] [transp.]

rear-ventilated; ventilated from behind; back-ventilated hinterlüftet {adj}

to rear-end sb.; to rear-end sb.'s car [Am.] [coll.] jdm. von hinten reinfahren {vi} [ugs.] [auto]

at the rear rückseitig; an der Rückseite (gelegen) {adv}

back door; rear entrance Hintereingang {m}

trigger (gun) [listen] Abzug {m} (Schusswaffe) [mil.] [listen]

anti-backlash trigger; backlashless trigger Abzug mit Fangvorrichtung

long-reach trigger Abzug mit langem Abzugsweg

slackless trigger Abzug ohne Druckpunkt

double trigger Doppelabzug {m}

serrated trigger geriffelter Abzug

rear trigger hinterer Abzug

hunting-type trigger Jagdabzug {m}; Drücker {m}

long reach trigger Abzug mit langem Weg

folding trigger umlegbarer Abzug

front trigger vorderer Abzug

to pull the trigger den Abzug betätigen; abdrücken

view (of sth.) [listen] Ansicht {f} (von etw.) (Abbildung bzw. sichtbarer Teil) [listen]

exterior view Außenansicht {f}

views of exteriors and interiors Außen- und Innenansichten

detail view; detailed view Detailansicht {f}

general view; overall view Gesamtansicht {f}

general views; overall views Gesamtansichten {pl}

interior view Innenansicht {f}

rear view Rückansicht {f}; Ansicht von hinten

sectional view Schnittansicht {f}

lateral view Seitenansicht {f}

city views Stadtansichten {pl}

street views Straßenansichten {pl}

partial view Teilansicht {f}

bottom view; view from below Unteransicht {f}; Ansicht von unten

ventral view Ventralansicht {f}

front view Vorderansicht {f}; Frontansicht {f}; Ansicht von vorn

top view; plan view; horizontal projection Ansicht von oben; Draufsicht

the front/rear view of the building die vordere/hintere Ansicht des Gebäudes

isometric view isometrische Ansicht

sectional view Ansicht im Schnitt

side view Ansicht im Seitenriss

full-size view Ansicht in natürlicher Größe

end-on view Ansicht von einem Ende aus

elevation [listen] Ansicht im Aufriss

type [listen] Art {f}; Typ {m} [listen]

types [listen] Arten {pl}; Typen {pl} [listen]

basic type Basistyp {m}

type of rear-view mirror Rückspiegeltyp {m}

types of wounds Wundarten {pl} [med.]

type of use Art der Nutzung

silencer [Br.]; exhaust muffler [Am.]; muffler [Am.] [listen] Auspufftopf {m} [auto]

silencers; exhaust mufflers; mufflers Auspufftöpfe {pl}

rear silencer [Br.]; rear muffler [Am.] hinterer Auspufftopf; Nachschalldämpfer {m}

volute chamber; delivery space; diffuser Ausströmraum {m}; Diffusor {m} [auto]

volute chambers; delivery spaces; diffusers Ausströmräume {pl}; Diffusoren {pl}

exhaust gas diffuser Abgasdiffusor {m}

rear diffuser Heckdiffusor {m}

car accident; motor vehicle accident Autounfall {m}

car accidents; motor vehicle accidents Autounfälle {pl}

tailgating accident; rear-impact crash; rear-end collision Auffahrunfall {m}

crash accident Aufprallunfall {m}

motor vehicle accident resulting in death Autounfall mit Todesfolge

multi-vehicle accident Unfall mit mehreren Fahrzeugen

building development (process and result) (spatial planning) Bebauung {f}; Überbauung {f} [Schw.] (Vorgang und Ergebnis) (Raumplanung) [pol.] [geogr.]

enclosed block development; block development Blockbebauung {f}

perimeter block development Blockrandbebauung {f}

courtyard building development Hofrandbebauung {f}

housing development Wohnbebauung {f}

low-density building development lockere Bebauung; aufgelockerte Bebauung

rear development rückwärtige Bebauung {f}

inadmissible development unzulässige Bebauung {f}

existing development vorhandene Bebauung {f}

greenfield development Bebauung von Wiesenflächen außerhalb des Siedlungsgebiets; Bebauung im Außenbereich [Dt.]

brake [listen] Bremse {f} [techn.] [listen]

brakes Bremsen {pl}

rear brake hintere Bremse {f}

show brake Backembremse {f}

spring-loaded brake Federkraftbremse {f}; Federspeicherbremse {f}

to jam on the brakes auf die Bremse treten

to line a brake eine Bremse belegen

to reline a brake eine Bremse neu belegen

to apply the brake die Bremse betätigen

to pull / put on / set the brake (railway) die Bremse anziehen (Bahn)

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners