DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

264 results for gallus
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Bestimmte Mitgliedstaaten haben ihre nationalen Programme zur Bekämpfung von Salmonellen bei Zuchtherden von Gallus gallus vorgelegt. [EU] Certain Member States have submitted their national programmes for the control of salmonella in breeding flocks of Gallus gallus.

Brasilien hat ebenfalls Programme zur Bekämpfung von Salmonellen bei Zuchthennenherden, ihren Bruteiern und Gallus-gallus-Eintagsküken vorgelegt. [EU] Control programmes for Salmonella in flocks of breeding hens and hatching eggs thereof and day-old chicks of Gallus gallus were also submitted by Brazil.

Bulgarien hat sein nationales Programm zur Salmonellenbekämpfung bei Zuchtherden der Spezies Gallus gallus vorgelegt. [EU] Bulgaria has submitted its national programme for the control of salmonella in breeding flocks of Gallus gallus.

Calumma andringitraense, Calumma boettgeri, Calumma fallax, Calumma gallus, Calumma glawi, Calumma globifer, Calumma guillaumeti, Calumma malthe, Calumma marojezense, Calumma oshaughnessyi, Calumma vencesi, Furcifer bifidus, Furcifer petteri, Furcifer rhinoceratus, Furcifer willsii, Cycadaceae spp., Stangeriaceae spp. und Zamiaceae spp. aus Madagaskar [EU] Calumma andringitraense, Calumma boettgeri, Calumma fallax, Calumma gallus, Calumma glawi, Calumma globifer, Calumma guillaumeti, Calumma malthe, Calumma marojezense, Calumma oshaughnessyi, Calumma vencesi, Furcifer bifidus, Furcifer petteri, Furcifer rhinoceratus, Furcifer willsii, Cycadaceae spp., Stangeriaceae spp. and Zamiaceae spp. from Madagascar

Daher sollten die Änderungen an dem von Finnland vorgelegten nationalen Programm zur Salmonellenbekämpfung bei Zuchtherden der Spezies Gallus gallus genehmigt werden. [EU] The amendments to the national programme for the control of salmonella in breeding flocks of Gallus gallus submitted by Finland should therefore be approved.

Da in der Gemeinschaft bereits Bestimmungen über Gallus-gallus-Zuchtgeflügel, dessen Bruteier und zur Zucht bestimmte Gallus-gallus-Eintagsküken gelten, sollte die Einfuhr von derartigem Geflügel und derartigen Eiern aus diesen Drittländern nicht mehr zulässig sein. [EU] Since requirements on breeding poultry of Gallus gallus, hatching eggs thereof and day-old chicks of Gallus gallus intended for breeding, already apply within the Community, imports of such poultry and eggs should therefore no longer be authorised from those third countries.

Damit die Fortschritte bei der Verwirklichung des Unionsziels überprüft werden können, ist es erforderlich, eine wiederholte Beprobung von Gallus-gallus-Zuchtherden vorzusehen. [EU] In order to ascertain progress in the achievement of the Union target, it is necessary to provide for repeated sampling of breeding flocks of Gallus gallus.

Damit die Fortschritte bei der Verwirklichung dieses Ziels überprüft werden können, ist es erforderlich, wiederholte Probenahmen bei Herden erwachsener Legehennen der Spezies Gallus gallus vorzusehen. [EU] In order to ascertain progress in the achievement of the Union target, it is necessary to provide for repeated sampling of flocks of adult laying hens of Gallus gallus.

Damit dieses Ziel verwirklicht werden kann, haben die Mitgliedstaaten nationale Programme zur Bekämpfung von Salmonellen bei Zuchtherden von Gallus gallus zu erstellen und der Kommission gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 zu unterbreiten. [EU] In order to achieve the Community target Member States are to establish national programmes for the control of salmonella in breeding flocks of Gallus gallus and submit them to the Commission in accordance with Regulation (EC) No 2160/2003.

Damit künftige Änderungen des Musters der Veterinärbescheinigungen zu dem Zeitpunkt vermieden werden, wenn die Einfuhrbestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 für Legehennen und Broiler anwendbar werden, sollten die Muster der Veterinärbescheinigungen auch hinsichtlich der Einfuhr dieser Tiere mit einer eindeutigen Angabe geändert werden, ab wann diese Änderungen für die verschiedenen Populationen gelten. [EU] However, in order to avoid future amendments to the model veterinary certificates at the time when the provisions on imports in Regulation (EC) No 2160/2003 become applicable to laying hens and broilers of Gallus gallus, the model veterinary certificates should be amended for imports of those animals as well, with a clear indication when those amendments apply to the different populations.

Darüber hinaus dürfen gemäß der Verordnung (EG) Nr 2160/2003 seit 1. Januar 2007Gallus-gallus-Herden in der Gemeinschaft nicht mehr zu Zuchtzwecken und ihre Eier nicht mehr als Bruteier verwendet werden, wenn sie mit Salmonella Enteritidis bzw. Salmonella Typhimurium infiziert sind. [EU] In addition, pursuant to Regulation (EC) No 2160/2003, flocks of Gallus gallus can not be used for breeding purposes and their eggs can not be used as hatching eggs since 1 January 2007 in the Community if infected with Salmonella Enteritidis and/or Salmonella Typhimurium.

Das Gemeinschaftsziel der Verringerung von Salmonella Enteritidis, Salmonella Hadar, Salmonella Infantis, Salmonella Typhimurium and Salmonella Virchow bei Gallus-gallus-Zuchtherden besteht in der Verringerung des Höchstprozentsatzes an positiven erwachsenen Zuchtherden, die mindestens 250 Tiere umfassen, auf höchstens 1 % bis zum 31. Dezember 2009. [EU] The Community target for the reduction of Salmonella enteritidis, Salmonella hadar, Salmonella infantis, Salmonella typhimurium and Salmonella virchow in breeding flocks of Gallus gallus shall be a reduction of the maximum percentage of adult breeding flocks comprising at least 250 birds remaining positive to 1 % or less by 31 December 2009.

Das Haushuhn (Gallus gallus domesticus) besitzt noch viele biologische und Verhaltensmerkmale des Bankivahuhns, von dem es abstammt. [EU] Domestic fowl (Gallus gallus domesticus) retain much of the biology and behaviour of the Jungle fowl from which they were domesticated.

Das in Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 aufgeführte Gemeinschaftsziel zum Zwecke der Eindämmung von Salmonella enteritidis und Salmonella typhimurium bei erwachsenen Legehennen der Spezies Gallus gallus ("Gemeinschaftsziel") lautet wie folgt: [EU] The Community target referred to in Article 4(1) of Regulation (EC) No 2160/2003 for the reduction of Salmonella enteritidis and Salmonella typhimurium in adult laying hens of Gallus gallus (Community target) shall be as follows:

Das Kriterium gilt für frisches Geflügelfleisch aus Gallus-gallus-Zuchtherden, von Legehennen, Masthähnchen und aus Zucht- und Masttruthühnerherden. [EU] This criterion shall apply to fresh meat from breeding flocks of Gallus gallus, laying hens, broilers and breeding and fattening flocks of turkeys.

Das Programm zur Salmonellenbekämpfung, das die Vereinigten Staaten der Kommission am 6. Juni 2006 gemäß Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 vorgelegt haben, wird für Eintagsküken von Gallus gallus genehmigt, die als Lege- oder Mastgeflügel gehalten werden sollen. [EU] The control programme submitted by the United States of America to the Commission on 6 June 2006 in accordance with Article 10(1) of Regulation (EC) No 2160/2003 is approved as regards Salmonella in day-old chicks of Gallus gallus intended for laying or fattening.

Das von Bulgarien vorgelegte nationale Programm zur Salmonellenbekämpfung bei Zuchtherden der Spezies Gallus gallus wird genehmigt. [EU] The national programme for the control of salmonella in breeding flocks of Gallus gallus submitted by Bulgaria is approved.

Das von Finnland vorgelegte nationale Programm zur Salmonellenbekämpfung bei Zuchtherden der Spezies Gallus gallus wurde mit der Entscheidung 2006/759/EG der Kommission vom 8. November 2006 zur Genehmigung bestimmter nationaler Programme zur Bekämpfung von Salmonellen bei Zuchtherden von Gallus gallus genehmigt. [EU] The national programme for the control of salmonella in breeding flocks of Gallus gallus submitted by Finland was approved by Commission Decision 2006/759/EC of 8 November 2006 approving certain national programmes for the control of salmonella in breeding flocks of Gallus gallus [2].

Das von Kroatien zur Bekämpfung bestimmter zoonotischer Salmonellen bei Zucht-, Legehennen- und Masthähnchenbeständen der Spezies Gallus gallus und bei Truthühnerbeständen (Meleagris gallopavo) vorgelegte Programm wird für den Zeitraum vom 1. Juli bis zum 31. Dezember 2013 genehmigt. [EU] The programme for the control of certain zoonotic salmonella in breeding, laying and broiler flocks of Gallus gallus and in flocks of turkeys (Meleagris gallopavo) submitted by Croatia is hereby approved for the period from 1 July to 31 December 2013.

Das von Rumänien vorgelegte nationale Programm zur Salmonellenbekämpfung bei Zuchtherden der Spezies Gallus gallus wird genehmigt. [EU] The national programme for the control of salmonella in breeding flocks of Gallus gallus submitted by Romania is approved.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners