A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schichtdicke
Schichtdienst
Schichtdrehwiderstand
Schichtebene
Schichtei
Schichten bilden
Schichtenaufbau
Schichtenaufbau der Vegetation
Schichtenbindung
Search for:
ä
ö
ü
ß
208 results for
Schichten
Word division: schich·ten
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Auf
nationaler
Ebene
kann
ein
auf
Ebene
6
der
Matrix
in
Anlage
IV
(
1-5
)
definiertes
Metier
in
mehrere
präzisere
Schichten
disaggregiert
werden
,
wobei
dann
nach
verschiedenen
Zielarten
unterschieden
wird
. [EU]
At
national
level
,
one
metier
defined
at
level
6
of
the
matrix
in
Appendix
IV
(1
to
5)
may
be
further
disaggregated
into
several
more
precise
strata
, i.e.
distinguishing
different
target
species
.
Aus
dem
ISPA-RP-Gutachten
ergebe
sich
,
dass
bei
kurzfristigen
Seuchengeschehen
,
wenn
mit
zusätzlich
anfallenden
Materialien
in
der
Größenordnung
von
bis
zu
200
Tonnen
pro
Tag
innerhalb
von
2
bis
5
Tagen
auszugehen
sei
,
die
zusätzlich
anfallenden
Materialien
gemeinsam
mit
der
Normalmenge
problemlos
mit
den
vorhandenen
wöchentlichen
Leerkapazitäten
von
bis
zu
1523
Tonnen
bei
einem
3-Schicht-Betrieb
an
5
Tagen
verarbeitet
werden
könnten
,
ohne
dass
auf
die
zusätzlichen
Schichten
am
Wochenende
zurückgegriffen
werden
müsse
. [EU]
The
ISPA
study
shows
that
in
the
event
of
short-term
epidemics
,
and
assuming
that
they
involve
additional
material
of
up
to
around
200
tonnes
a
day
within
2
to
5
days
,
the
extra
material
can
easily
be
processed
together
with
the
normal
quantity
using
the
available
weekly
spare
capacity
of
up
to
1523
tonnes
in
three-shift
operation
on
5
days
,
without
having
to
resort
to
the
additional
shifts
at
the
weekend
.
Ausgehend
von
einer
Analyse
der
Zusammensetzung
der
Kosten
für
neue
Häuser
und
die
dazu
gehörenden
Grundstücke
lässt
sich
in
unterschiedlichen
Schichten
das
Verhältnis
von
Grundstücks-
zu
Gebäudewert
ermitteln
. [EU]
Ratios
of
land
value
to
the
value
of
buildings
in
different
strata
may
be
derived
from
an
analysis
of
the
composition
of
the
costs
of
new
houses
and
associated
land
.
Ausrüstung
,
besonders
konstruiert
für
die
Abscheidung
,
Bearbeitung
und
Verfahrenskontrolle
von
anorganischen
Auflage
schichten
,
sonstigen
Schichten
und
oberflächenverändernden
Schichten
,
wie
folgt
,
auf
Substrate
für
nichtelektronische
Anwendungen
durch
Verfahren
,
die
in
der
nach
Unternummer
2E003f
aufgeführten
Tabelle
nebst
zugehörigen
Anmerkungen
dargestellt
sind
,
und
besonders
konstruierte
Bauteile
zur
automatischen
Handhabung
,
Positionierung
,
Bewegung
und
Regelung
hierfür:
[EU]
Equipment
specially
designed
for
the
deposition
,
processing
and
in-process
control
of
inorganic
overlays
,
coatings
and
surface
modifications
,
as
follows
,
for
non-electronic
substrates
,
by
processes
shown
in
the
Table
and
associated
Notes
following
2E003
.f.,
and
specially
designed
automated
handling
,
positioning
,
manipulation
and
control
components
therefor:
Ausrüstung
,
geeignet
zur
Herstellung
einer
der
folgenden
Schichten
:
[EU]
Equipment
capable
of
producing
any
of
the
following:
Aus
Sicht
der
Hersteller
erfordern
Textilgurte
und
Stahlgurte
einen
unterschiedlichen
Produktionsprozess
,
da
Stahlgurte
aus
Gummi
und
Stahlseilen
gefertigt
werden
,
während
Textilgurte
aus
mehreren
Schichten
technischer
Fasern
gewoben
werden
. [EU]
From
the
supply
side
,
textile
belts
and
steel
cord
belts
involve
a
significantly
different
production
process
,
since
steel
cord
belts
are
made
of
rubber
and
steel
ropes
whilst
textile
belts
are
woven
of
different
layers
of
technical
fibres
.
Bei
beiden
Waren
handelt
es
sich
um
Zwischenprodukte
,
die
zur
Herstellung
von
Teilen
aus
Hartmetall
(z. B.
Schneidzeug
aus
Sinterkarbid
und
Verschleißteilen
),
verschleißfesten
Schichten
,
Bohrmeißeln
für
die
Erdölförderung
und
den
Bergbau
sowie
Formstücken
für
das
Ziehen
und
Schmieden
von
Metallen
verwendet
werden
. [EU]
Both
products
are
intermediate
products
,
used
as
input
materials
in
the
manufacture
of
hard
metal
components
such
as
'cemented
carbide'
cutting
tools
and
high-wear
components
,
in
abrasion-resistant
coatings
,
in
bits
for
oil
drilling
and
mining
tools
as
well
as
in
dies
and
tips
for
the
drawing
and
forging
of
metals
.
Bei
der
Schätzung
der
Stichprobenvarianz
müssen
das
Stichprobendesign
und
Veränderungen
der
Schichten
berücksichtigt
werden
. [EU]
The
estimation
of
the
sampling
variance
must
take
into
account
the
sampling
design
and
changes
of
strata
.
Bei
der
Schätzung
der
Stichprobenvarianz
sind
der
Stichprobenplan
und
Änderungen
der
Schichten
zu
berücksichtigen
. [EU]
The
estimation
of
the
sampling
variance
must
take
into
account
the
sampling
design
and
changes
of
strata
.
beidseitig
mit
Schichten
organischer
Stoffe
auf
Acrylbasis
mit
einer
Dicke
7
nm
oder
mehr
,
jedoch
nicht
mehr
als
80
nm
beschichtet
[EU]
coated
on
both
sides
with
layers
of
organic
substances
on
the
basis
of
acryl
of
a
thickness
of
7
nm
or
more
but
not
more
than
80
nm
beidseitig
mit
zwei
oder
mehr
Schichten
aus
Polymerstoffen
beschichtet
[EU]
covered
on
either
side
with
two
or
more
layers
of
polymeric
material
Bei
Materialien
mit
übereinander
liegenden
Schichten
unterschiedlicher
Zusammensetzung
,
die
keine
Verbundwerkstoffe
sind
,
sind
alle
Schichten
bis
zu
einer
Tiefe
von
13
mm
,
von
der
dem
Fahrgastraum
zugewandten
Oberfläche
aus
,
einzeln
zu
prüfen
. [EU]
In
the
case
of
materials
made
of
superimposed
layers
of
different
composition
which
are
not
composite
materials
,
all
the
layers
of
material
included
within
a
depth
of
13
mm
from
the
surface
facing
towards
the
passenger
compartment
shall
be
tested
individually
.
Bei
Versuchsende
müssen
die
Rückstände
im
Bodenprofil
in
mindestens
5
Schichten
bestimmt
werden
. [EU]
Residues
in
the
soil
profile
in
at
least
five
layers
must
be
determined
on
termination
of
experimental
work
.
Bei
Werkstoffen
aus
überlagerten
Schichten
verschiedener
Zusammensetzung
,
die
nicht
als
zusammengesetzte
Werkstoffe
gelten
,
werden
alle
Werkstoff
schichten
bis
zu
einer
Tiefe
von
13
mm
von
der
Oberfläche
,
die
dem
Insassenraum
zugewandt
ist
,
einzeln
geprüft
. [EU]
In
the
case
of
materials
comprising
superimposed
layers
of
different
composition
which
are
not
composite
materials
,
all
the
layers
of
material
included
within
a
depth
of
13
mm
from
the
surface
facing
towards
the
passenger
compartment
shall
be
tested
individually
.
"Beschichtung"
alle
Erzeugnisse
,
die
in
einer
oder
mehr
Schichten
auf
die
Außenfläche
einer
Abschlussscheibe
aufgebracht
sind
[EU]
'Coating'
means
any
product
(s)
applied
in
one
or
more
layers
to
the
outer
face
of
a
lens
"Beschichtung"
ein
Erzeugnis
oder
Erzeugnisse
,
das
(
die
)
in
einer
oder
mehreren
Schichten
auf
die
Außenfläche
einer
Abschlussscheibe
aufgebracht
wird
[EU]
'Coating'
means
any
product
or
products
applied
in
one
or
more
layers
to
the
outer
face
of
a
lens
"Beschichtung"
ein
Erzeugnis
oder
Erzeugnisse
,
die
in
einer
oder
mehreren
Schichten
auf
die
Außenfläche
einer
Abschlussscheibe
aufgebracht
sind
[EU]
'Coating'
means
any
product
or
products
applied
in
one
or
more
layers
to
the
outer
face
of
a
lens
"Beschichtung"
ein
Produkt
oder
Produkte
,
die
in
einer
oder
mehreren
Schichten
auf
die
Außenfläche
einer
Abschlussscheibe
aufgebracht
sind
; 2.4 [EU]
'Coating'
means
any
product
or
products
applied
in
one
or
more
layers
to
the
outer
face
of
a
lens
;
"Beschichtung"
ein
Produkt
oder
Produkte
,
die
in
einer
oder
mehr
Schichten
auf
die
Außenfläche
einer
Abschlussscheibe
aufgebracht
sind
[EU]
'Coating'
means
any
product
or
products
applied
in
one
or
more
layers
to
the
outer
face
of
a
lens
Chemische
Beschichtung
aus
der
Gasphase
(
CVD-Be
schichten
)
ist
ein
Verfahren
zum
Aufbringen
von
Auflage
schichten
oder
oberflächenverändernden
Schichten
,
bei
dem
ein
Metall
,
eine
Legierung
,
ein
"Verbundwerkstoff"
,
ein
Dielektrikum
oder
Keramik
auf
einem
erhitzten
Substrat
abgeschieden
wird
. [EU]
Chemical
Vapour
Deposition
(CVD)
is
an
overlay
coating
or
surface
modification
coating
process
wherein
a
metal
,
alloy
,
"composite"
,
dielectric
or
ceramic
is
deposited
upon
a
heated
substrate
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schichten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners