A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
34
similar
results for geniess
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Similar words:
Genies
,
geniest
,
Gebeess
,
Gebiets...
,
Gebiss
,
Genese
,
Genesis
,
Genie
,
Geniesel
,
Genius
,
Gentest
,
Gentests
,
Genuss
,
Geriss
,
Gewiss
,
Tenness
,
genießt
,
genoss
,
gewiss
Similar words:
Genesis
,
deniers
,
denies
,
genders
,
genes
,
genesis
,
genets
,
genie
,
genius
,
geniuses
,
genres
Ehrenmann
{m}
;
Kavalier
{m}
;
Gentleman
{m}
gentleman
Ehrenmänner
{m}
;
Kavaliere
{pl}
gentlemen
sich
wie
ein
Gentleman
benehmen
to
act
like
a
gentleman
ein
Kavalier
der
alten
Schule
sein
to
be
a
gentleman
of
the
old
school
Der
Kavalier
genieß
t
und
schweigt
.
[Sprw.]
Just
enjoy
it
and
be
quiet
.
Immunität
{f}
(
Schutz
vor
Strafverfolgung
)
[pol.]
immunity
(exemption
from
legal
liability
)
diplomatische
Immunität
diplomatic
immunity
parlamentarische
Immunität
parliamentary
immunity
;
parliamentary
privilege
[Br.]
Aufhebung
der
Immunität
waiver
of
immunity
die
Immunität
aufheben
to
waive
immunity
Er
genieß
t
volle
diplomatische
Immunität
.
He
enjoys
full
diplomatic
immunity
.
etw
.
genieß
en
{vt}
to
enjoy
sth
.
genieß
end
enjoying
genossen
enjoyed
er/sie
genieß
t
he/she
enjoys
ich/er/sie
genoss
(
genoß
[alt]
)
I/he/she
enjoyed
er/sie
hat/hatte
genossen
he/she
has/had
enjoyed
ich/er/sie
genösse
I/he/she
would
enjoy
etw
.
in
vollen
Zügen
genieß
en
;
etw
.
weidlich
auskosten
to
enjoy
sth
.
to
the
full
das
Leben
genieß
en
;
sich
seines
Lebens
freuen
to
enjoy
life
in
Abgrenzung
zu
;
was
nicht
dasselbe
ist
wie
;
was
von
...
zu
unterscheiden
ist
;
und
nicht
(
nur
)
as
distinct
from
höfische
Musik
in
Abgrenzung
zu
Kirchenmusik
music
of
the
court
as
distinct
from
that
of
the
Church
ein
Filmstar
im
Gegensatz
zu
einem
Bühnenschauspieler
a
film
star
,
as
distinct
from
a
stage
actor
Unternehmensstrategien
,
die
man
von
ihrer
betrieblichen
Umsetzung
trennen
muss
entrepreneurial
strategies
as
distinct
from
their
managerial
implementation
Sie
ist
persönliche
Assistentin
,
was
nicht
dasselbe
ist
wie
eine
Sekretärin
.
She
is
a
personal
assistant
,
as
distinct
from
a
secretary
.
Ich
genieß
e
es
und
erlebe
es
nicht
nur
.
I
enjoy
it
as
distinct
from
experiencing
it
.
etw
.
genieß
en
;
sich
etw
.
schmecken
lassen
;
an
etw
.
großen
Gefallen
finden
{v}
to
relish
sth
.
genieß
end
relishing
genossen
relished
genieß
t
relishes
genoss
relished
etw
.
sehr
gern
tun
to
relish
doing
sth
.
genieß
en
;
auskosten
;
würdigen
{vt}
to
savour
[Br.]
;
to
savor
[Am.]
genieß
end
;
auskostend
;
würdigend
savouring
;
savoring
genossen
;
ausgekostet
;
gewürdigt
savoured
;
savored
genieß
t
;
kostet
aus
;
würdigt
savours
;
savors
genoss
;
kostete
aus
;
würdigte
savoured
;
savored
Staatenimmunität
{f}
[jur.]
sovereign
immunity
ein
Schiff
,
das
Staatenimmunität
genieß
t
a
ship
entitled
to
sovereign
immunity
Ausbildung
{f}
menschlichen
Lebens
;
Hominisation
{f}
;
Anthropogenese
{f}
;
Anthropogenie
{f}
[selten]
(
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
development
of
human
life
;
hominization
;
hominisation
[Br.]
;
anthropogenesis
;
anthropogeny
[rare]
(evolutionary
biology
)
Breitblättrige
Haftdolde
{f}
;
Breitblättrige
Klettendolde
{f}
;
Klettendolde
{f}
;
Breitblättrige
Turgenie
{f}
;
Gemeiner
Heckenkerbel
{m}
(
Turgenia
latifolia
)
[bot.]
greater
bur-parsley
;
broadleaved
false
carrot
Finanzgenie
{n}
[fin.]
financial
genius
;
financial
wizard
Geniesel
{n}
;
feiner
Regen
[meteo.]
drizzling
;
drizzling
rain
Genpotenzial
{n}
;
Genreservoir
{n}
;
Genressource
{f}
;
genetische
Ressource
{f}
[biochem.]
gene
resource
;
genetic
resource
Gestaltentwicklung
{f}
;
Gestaltbildung
{f}
;
Gestaltwandel
{m}
;
Morphogenese
{f}
;
Morphogenie
{f}
[selten]
[biol.]
development
of
morphological
characteristics
;
morphogenesis
;
morphogeny
[rare]
Kanone
{f}
;
Virtuose
{m}
;
Talent
{n}
;
Genie
{n}
(
Kind
)
whizz
kid
[Br.]
;
whizz
[Br.]
;
whiz
kid
[Am.]
;
whiz
[Am.]
Ontogenie
{f}
;
Ontogenese
{f}
;
Keimesentwicklung
{f}
ontogeny
;
ontogenesis
Stammesgeschichte
{f}
;
stammesgeschichtliche
Entwicklung
{f}
;
Stammesentwicklung
{f}
;
Phylogenese
{f}
;
Phylogenie
{f}
(
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
evolutionary
history
;
phylogenesis
;
phylogeny
(evolutionary
biology
)
Vorstehen
{n}
des
Unterkiefers
;
Progenie
{f}
;
mandibuläre
Prognathie
{f}
[med.]
progenism
;
progenia
;
andibular
prognathism
Wickelwurzen
{pl}
;
Bergenien
{pl}
;
Reisensteinbrech
{m}
;
Elefantenohr
{n}
(
Bergenia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
elephant-eared
saxifrages
;
elephant's
ears
(botanical
genus
)
Zahlenfresser
{m}
;
Rechengenie
{n}
(
Großrechner
oder
Software
)
[comp.]
number
cruncher
[coll.]
(large
computer
or
software
)
"Iphigenie
auf
Tauris"
(
von
Gluck
/
Werktitel
)
[mus.]
'Iphigenia
on
Tauris'
(by
Gluck
/
work
title
)
Flaschengeist
{m}
genie
in
the
bottle
den
Geist
aus
der
Flasche
lassen
[übtr.]
to
let
the
genie
out
of
the
bottle
Genie
{n}
genius
Genies
{pl}
geniuses
;
genii
Universalgenie
{n}
allround
genius
ein
verkanntes
Genie
a
misunderstood
genius
ein
Genie
ersten
Ranges
a
genius
of
the
first
water
Genie
{n}
;
Leuchte
{f}
[ugs.]
wizard
;
wiz
;
whiz
;
whizz
[coll.]
Genies
{pl}
;
Leuchten
{pl}
wizards
;
wizzes
Mathegenie
{n}
wizard
at
maths
sich
auf
dem
schmalen
Grat
zwischen
etw
.
bewegen
{vr}
to
walk/tread
a
fine/thin
line
between
sth
.
Er
bewegte
sich
auf
dem
schmalen
Grat
zwischen
Scherz
und
Beleidigung
.
He
was
walking
a
fine
line
between
being
funny
and
being
rude
.
Der
Grat
zwischen
Genie
und
Wahnsinn
ist
schmal
.
The
line
between
genius
and
insanity
is
a
fine
one
.
Größe
{f}
;
Genie
{n}
(
Person
)
overdog
(of a
person
)
Komikergröße
{f}
;
Komikergenie
{n}
overdog
comedian
Meisterleistung
{f}
;
Glanzleistung
{f}
;
Bravourleistung
{f}
;
Meisterstück
{n}
;
Glanzstück
{n}
;
Bravourstück
{n}
;
Geniestreich
{m}
;
genialer
Schachzug
{m}
master
stroke
;
stroke
of
genius
;
act
of
genius
;
successful
manoeuvre
;
brilliant
feat
;
superb
feat
Meisterleistungen
{pl}
;
Glanzleistungen
{pl}
;
Bravourleistungen
{pl}
;
Meisterstücke
{pl}
;
Glanzstücke
{pl}
;
Bravourstücke
{pl}
;
Geniestreiche
{pl}
;
geniale
Schachzüge
{pl}
master
strokes
;
strokes
of
genius
;
acts
of
genius
;
successful
manoeuvres
;
brilliant
feats
;
superb
feats
Musikgenie
{n}
;
musikalisches
Genie
musical
genius
Musikgenies
{pl}
;
musikalisches
Genies
musical
geniuses
;
musical
genii
Nachkomme
{m}
;
Nachfahre
{m}
[geh.]
;
Abkömmling
{m}
[geh.]
;
Spross
{m}
[poet.]
;
Abkomme
{m}
[veraltet]
(
von
jdm
.)
[soc.]
descendant
; (often
wrongly:
descendent
);
progeny
(of
sb
.)
Nachkommen
{pl}
;
Nachfahren
{pl}
;
Abkömmlinge
{pl}
;
Sprösser
{pl}
;
Abkommen
{pl}
descendants
;
progenies
Er
ist
ein
direkter
Nachkomme
des
letzten
Kaisers
.
He
is
a
direct
descendant
of
the
last
emperor
.
Viele
Amerikaner
sind
Nachkommen
von
Einwanderern
.
Many
Americans
are
the
descendants/progeny
of
immigrants
.
Sprachgenie
{f}
linguistic
genius
Sprachgenies
{pl}
linguistic
geniuses
;
linguistic
genii
Szene
{f}
;
Abschnitt
{m}
[art]
scene
Szenen
{pl}
;
Abschnitte
{pl}
scenes
Kussszene
{f}
kissing
scene
Tanzszene
{f}
dance
scene
;
dancing
scene
in
der
zweiten
Szene
des
dritten
Akts
(
Theater
)
In
the
second
scene
of
act
three
(theatre)
Szenen
aus
dem
Leben
eines
Genies
scenes
from
the
life
of
a
genius
dienstbar
(
zu
Diensten
seiend
)
{adj}
ministering
dienstbarer
Geist
(
Bibel
)
ministering
spirit
;
ministering
angel
(Bible)
dienstbarer
Geist
{m}
(
arabische
Mythologie
)
genie
(spirit
granting
wishes
when
summoned
) (Arabian
mythology
)
dienstbarer
Geist
;
Faktotum
[humor.]
[übtr.]
ministering
angel
;
domestic
;
factotum
nieseln
;
tröpfeln
{vi}
(
Regen
)
[meteo.]
to
drizzle
;
to
mizzle
;
to
sprinkle
[Am.]
(of
rain
)
nieselnd
;
tröpfelnd
drizzling
;
mizzling
;
sprinkling
genieselt
;
getröpfelt
drizzled
;
mizzled
;
sprinkled
es
nieselt
it
drizzles
;
it
mizzles
;
it
sprinkles
es
nieselte
it
drizzled
;
it
mizzled
;
it
sprinkled
es
hat/hatte
genieselt
it
has/had
drizzled
;
it
has/had
mizzled
;
it
has/had
sprinkled
Es
beginnt
zu
tröpfeln
.
It's
beginning
to
sprinkle
.
niesen
{vi}
to
sneeze
niesend
sneezing
geniest
sneezed
er/sie
niest
he/she
sneezes
ich/er/sie
nieste
I/he/she
sneezed
er/sie
hat/hatte
geniest
he/she
has/had
sneezed
in
ein
Taschentuch
niesen
to
sneeze
into
a
tissue
mit
jdm
./etw.
verwandt
sein
;
jdm
./etw.
ähneln
{vi}
[soc.]
[übtr.]
to
be
akin
to
sb
./sth.
mit
jdm
.
geistesverwandt
sein
to
be
spiritually
akin
to
sb
.
ein
panikartiges
Gefühl
a
feeling
akin
to
panic
Die
beiden
Sprachen
sind
eng
(
miteinander
)
verwandt
.
The
two
languages
are
closely
akin
(to
one
another
).
Genie
und
Wahnsinn
liegen
eng
beieinander
.
Genius
and
madness
are
akin
.
Wenn
du
dein
Versprechen
ihm
gegenüber
nicht
hältst
,
wäre
das
fast
so
wie
ein
Verrat
an
eurer
Freundschaft
.
To
break
your
promise
to
him
would
be
akin
to
betraying
your
friendship
.
Search further for "geniess":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners