DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

215 similar results for supervise
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Seine Aufgabe ist die Beratung und Betreuung der Autoren. [G] His job is to advise and supervise the authors.

Sie begleiten die Phase der Stoffentwicklung, unterstützen bei der Entstehung des Drehbuchs und helfen bei der Finanzierung, auch über die eigenen Mittel für Koproduktionen hinaus. Eine große Chance für den Nachwuchs. [G] They supervise the development of the material, help flesh out the screenplay and help with the financing - above and beyond their own funds for coproductions. This is a great opportunity for aspiring filmmakers.

Zum ebenso ehrenamtlichen Vorstand, der die laufenden Vorhaben organisiert und begleitet, gehören beispielsweise Rainer Eppelmann und Gerd Poppe, gleichfalls Initiatoren des DDR-Widerstands. [G] Rainer Eppelmann and Gerd Poppe, also initiators of the resistance in the GDR, are members of the likewise honorary Board of Directors whose task it is to organize and supervise current activities.

Absatz 1 beinhaltet nicht, dass die zuständigen Behörden gehalten sind, Geschäftstätigkeiten der Zahlungsinstitute zu beaufsichtigen, bei denen es sich weder um die im Anhang genannten Zahlungsdienste noch um die in Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe a aufgeführten Tätigkeiten handelt. [EU] Paragraph 1 shall not imply that the competent authorities are required to supervise business activities of the payment institutions other than the provision of payment services listed in the Annex and the activities listed in Article 16(1)(a).

al) "Aufsichtsbehörden" in Bezug auf Nicht-EU-AIF sind die nationalen Behörden eines Drittlands, die aufgrund von Rechts- oder Verwaltungsvorschriften zur Beaufsichtigung von AIF befugt sind. [EU] (al) 'supervisory authorities' in relation to non-EU AIFs means the national authorities of a third country which are empowered by law or regulation to supervise AIFs.

Als Bestandteil des neuen gemeinsamen Regelungsrahmens für die Eisenbahnsicherheit sollten in allen Mitgliedstaaten nationale Behörden für die Regelung und Überwachung der Eisenbahnsicherheit eingerichtet werden. [EU] As part of the new common regulatory framework for railway safety, national authorities should be set up in all Member States to regulate and supervise railway safety.

am) "Aufsichtsbehörden" in Bezug auf Nicht-EU-AIFM sind die nationalen Behörden eines Drittlands, die aufgrund von Rechts- oder Verwaltungsvorschriften zur Beaufsichtigung von AIFM befugt sind. [EU] (am) 'supervisory authorities' in relation to non-EU AIFMs means the national authorities of a third country which are empowered by law or regulation to supervise AIFMs.

Angesichts der strategischen Bedeutung der europäischen Satellitennavigationsprogramme und der Notwendigkeit, die öffentlichen Interessen angemessen wahrzunehmen und zu vertreten, müssen die nächsten Phasen des Systems und die Verwendung der für die Programme zugewiesenen Gemeinschaftsmittel gemäß den einschlägigen politischen Ausrichtungen des Rates und den Finanzbeschlüssen der Haushaltsbehörden überwacht werden; es sollte daher eine europäische Aufsichtsbehörde für das Globale Satelliten-Navigationssystem (GNSS) (nachstehend "Behörde" genannt) errichtet werden. [EU] Given the strategic nature of the European satellite radio-navigation programmes and the need to ensure that essential public interests are adequately defended and represented, it is imperative to supervise the next phases of the system and the use of Community funds allocated to the programmes in accordance with the relevant political orientations of the Council and financial decisions of the budgetary authorities; a European Global Navigation Satellite System (GNSS) Supervisory Authority (hereinafter referred to as the Authority) should therefore be set up.

Auch Vorarbeiter werden dem Beruf zugeordnet, in dem sie ihre Aufsichtstätigkeit ausüben. [EU] Foremen are also classified in the occupation in which they supervise.

"Aufsichtsbehörde" diejenige einzelstaatliche Behörde oder diejenigen einzelstaatlichen Behörden, die aufgrund von Rechts- oder Verwaltungsvorschriften für die Beaufsichtigung von Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen zuständig sind [EU] 'supervisory authority' means the national authority or the national authorities empowered by law or regulation to supervise insurance or reinsurance undertakings

Ausrüstung des Triebfahrzeugführers für die Überwachung und Steuerung eines sicheren Zugbetriebs [EU] Equipment in driver's cab to supervise and control safe operation of the train

Außerdem überwachen gemäß Artikel 39 und 40 des Gesetzes 17/2006 das Parlament und die Rundfunkregulierungsbehörde die Erfüllung des öffentlichen Auftrags durch RTVE und deren jährliche Buchführung. [EU] Furthermore, pursuant to Articles 39 and 40 of this Law, the Parliament and the audiovisual authority supervise the fulfilment of the public service mission by RTVE and its annual accounts.

Außerdem überwachten gemäß Artikel 39 und 40 dieser Rechtsnorm das Parlament und die Rundfunkregulierungsbehörde die Erfüllung des öffentlichen Auftrags durch RTVE und deren jährliche Buchführung. [EU] Furthermore, pursuant to Articles 39 and 40 of this law, the Parliament and the audiovisual authority supervise the fulfilment of the public service mission by RTVE and its annual accounts.

aus Verwaltungsmitteln besoldet werden und bei einer Dienststelle für Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT), einem Sicherheitsdienst oder einem anderen Dienst, der Sicherheitsaufgaben wahrnimmt, einer Telefonzentrale oder einem Informationsdienst, einer Rezeption, einer Abteilung, die Unterstützung für Maßnahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP)/Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) oder für Regelungen zur Koordinierung in Krisen und Notfällen leistet, oder zur Bedienung oder Überwachung technischer Einrichtungen dienstlich verwendet werden [EU] paid from operating appropriations and employed in an information and communication technology (ICT) services department, a safety and security department or another service involved in performing safety or security functions, a telephone switchboard/information service, a reception desk, a department providing support for Common Foreign and Security Policy (CFSP)/European Security and Defence Policy (ESDP) operations or for emergency and crisis coordination arrangements or employed to run or supervise technical installations,

Beaufsichtigung der Gesamttätigkeit des Gemeinsamen Unternehmens Artemis [EU] Supervise the overall activities of the ARTEMIS Joint Undertaking

Beaufsichtigung der Gesamttätigkeit des Gemeinsamen Unternehmens ENIAC [EU] Supervise the overall activities of the ENIAC Joint Undertaking

Beaufsichtigung der Gesamttätigkeit des Gemeinsamen Unternehmens FCH. [EU] Supervise the overall activities of the FCH Joint Undertaking.

Beaufsichtigung der Gesamttätigkeit des Gemeinsamen Unternehmens IMI. [EU] Supervise the overall activities of the IMI Joint Undertaking.

Bei der Überwachung der Tätigkeit der Kreditinstitute, die über eine Zweigniederlasung in einem oder mehreren anderen Mitgliedstaaten als ihrem Sitzland Geschäfte betreiben, arbeiten die zuständigen Behörden der betreffenden Mitgliedstaaten eng zusammen. [EU] The competent authorities of the Member States concerned shall collaborate closely in order to supervise the activities of credit institutions operating, in particular through a branch, in one or more Member States other than that in which their head offices are situated.

Bei Osinek handelte es sich um eine finanzielle Mantelkapitalgesellschaft, die gegründet wurde, um die Schließung der Kohlebergwerke in der Tschechischen Republik und deren Revitalisierung zu begleiten. [EU] Osinek was a financial vehicle corporation founded in order to supervise the closure of coal mines in the Czech Republic and their revitalisation.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners