DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
pureness
Search for:
Mini search box
 

97 similar results for pureness
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Similar words:
purees, purines, Pyrenees, rudeness

10 % des höheren Werts für Spurenelementgehalte von 50 bis 100 mg/kg [EU] 10 % of the higher result for contents of the trace element concerned from 50 and up to 100 mg/kg

10 mg/kg absolut für Spurenelementgehalte von 100 bis 200 mg/kg [EU] 10 mg/kg, in absolute value, for contents of the trace element concerned from 100 and up to 200 mg/kg

32005 R 1459: Verordnung (EG) Nr. 1459/2005 der Kommission vom 8. September 2005 zur Änderung der Bedingungen für die Zulassung einer Reihe von zur Gruppe der Spurenelemente zählenden Futtermittelzusatzstoffen (ABl. L 233 vom 9.9.2005, S. 8)." [EU] Commission Regulation (EC) No 1459/2005 of 8 September 2005 amending the conditions for authorisation of a number of feed additives belonging to the group of trace elements (OJ L 233, 9.9.2005, p. 8).'

5 % des höheren Werts für Spurenelementgehalte von mehr als 200 mg/kg. [EU] 5 % of the higher result for contents of the trace element concerned above 200 mg/kg.

5 mg/kg absolut für Spurenelementgehalte bis 50 mg/kg [EU] 5 mg/kg, in absolute value, for contents of the trace element concerned up to 50 mg/kg

Aus den Gebrauchsstandardlösungen 3.7.1, 3.8.1, 3.9.1 und 3.10.1 werden für jedes der zu bestimmenden Spurenelemente eine Reihe von Kalibrierlösungen hergestellt. Jede dieser Kalibrierlösungen hat eine HCl-Konzentration von etwa 0,5 mol/l und (im Falle von Eisen, Mangan und Zink) einen Lanthanchlorid-Gehalt, der einer Massenkonzentration von 0,1 % La entspricht. [EU] For each of the elements to be determined, prepare from the working standard solutions given in points 3.7.1, 3.8.1, 3.9.1 and 3.10.1 a range of calibration solutions, each calibration solution having an HCl concentration of about 0,5 mol/litre (and (in the cases of iron, manganese and zinc) a lanthanum chloride concentration equivalent to 0,1 % La (w/v).

Aus diesen unterschiedlichen Stammansätzen (I) wird ein zweiter alleiniger Stammansatz (II) hergestellt, der sämtliche Spurenelemente (kombinierte Lösung) enthält, d. h.: [EU] From these different stock solutions (I) a second single stock solution (II) is prepared, which contains all trace elements (combined solution), i.e.:

Bei der Analyse von Spurenelementen muss die Reinheit der Reagenzien in einem Reagenzienblindversuch überprüft werden. [EU] When trace analysis is carried out, the purity of the reagents must be checked by a blank test.

Bei der Bestimmung des Gehalts an Spurenelementen ist unbedingt auf die Gefahr von Verunreinigungen, insbesondere durch Zink, Kupfer und Eisen zu achten. [EU] In determining trace elements it is important to be alert to the risks of contamination, particularly by zinc, copper and iron.

Bei diesem Verfahren werden nur 0,5 ml Kläranlagenablauf pro Liter als Inokulum verwendet, so dass das Medium möglicherweise mit Spurenelementen und Wachstumsfaktoren angereichert werden muss. [EU] This method uses only 0,5 ml effluent/litre as inoculum and therefore the medium may need to be fortified with trace elements and growth factors.

Bei Futtermitteln, die einen niedrigen Gehalt an Spurenelementen aufweisen, kann es erforderlich sein, eine Probe von 10 bis 20 g einzuwägen und das Volumen der Analysenlösung auf 100 ml zu begrenzen. [EU] For certain feed low in trace elements it may be necessary to start with a 10 to 20 g sample and make up the final solution to only 100 ml.

Bei neuartigen Wirkstoffen, die Verbindungen von Spurenelementen sind, kommt Anhang II Unterabschnitt 3.4 uneingeschränkt zur Anwendung. [EU] The whole of subsection 3.4 of Annex II applies for new active substances belong to the compound of trace elements.

BESTIMMUNG DES GEHALTS AN DEN SPURENELEMENTEN EISEN, KUPFER, MANGAN UND ZINK [EU] DETERMINATION OF THE TRACE ELEMENTS IRON, COPPER, MANGANESE AND ZINC

Da in Spurenelementen hohe Belastungen mit Dioxinen nachgewiesen wurden, sollten für alle Zusatzstoffe, die zur Funktionsgruppe der Verbindungen von Spurenelementen zählen, Höchstwerte für Dioxine und die Summe der Dioxine und dioxinähnlichen PCB festgesetzt und die Höchstwerte auf alle Zusatzstoffe der Funktionsgruppen Bindemittel und Trennmittel sowie auf Vormischungen ausgedehnt werden. [EU] Since high levels of dioxins have been found in trace elements, a maximum level should be established for dioxins and the sum of dioxins and dioxin-like PCBs for all additives belonging to the functional group of compounds of trace elements and the maximum levels should be extended to all additives belonging to the functional group of binders and anti-caking agents and to premixtures.

Darüber hinaus sollte ein Höchstgehalt für Blei in Zusatzstoffen der Funktionsgruppen der Spurenelemente, Bindemittel und Fließhilfsstoffe sowie für Vormischungen festgelegt werden. [EU] In addition the establishment of a maximum level of lead for additives belonging to the functional group of trace elements, binders and anti-caking agents and for premixtures is appropriate.

Darüber hinaus sollte ein Höchstgehalt für Kadmium in Zusatzstoffen der Funktionsgruppen der Spurenelemente, Bindemittel und Fließhilfsstoffe sowie in Vormischungen festgelegt werden. [EU] In addition the establishment of a maximum level of cadmium for additives belonging to the functional group of trace elements, binders and anti-caking agents and for premixtures is appropriate.

Das Erzeugungsgebiet des Bleu d'Auvergne bildet eine natürliche Einheit, die sich durch vulkanische und granithaltige, an Spurenelementen reiche Böden mit rauem Klima und einer ganz besonderen Flora auszeichnet, welche die besonderen Eigenschaften des Bleu d'Auvergne beeinflusst; diese werden verstärkt durch die Verwendung besonderer Penicillium-Stämme, die im Gebiet der kontrollierten Ursprungsbezeichnung Bleu d'Auvergne entwickelt und erzeugt werden. [EU] The area where Bleu d'Auvergne is made is unique, characterised by volcanic and granitic earth, rich in trace elements, with a harsh climate, all of which is conducive to a very specific type of flora, which contributes to the particular qualities of Bleu d'Auvergne whose unique flavour is brought out by using specific strains of penicillin, developed and produced in the Bleu d'Auvergne AOC area.

Der maximale derzeit in Futtermitteln zugelassene Gehalt des Spurenelements Jod-I beläuft sich auf 4 ppm für Equiden, 20 ppm für Fische und 10 ppm für andere Tierarten oder Tierkategorien. [EU] The maximum content of the trace element Iodine-I which is currently authorised in feed is 4 ppm for equines, 20 ppm for fish and 10 ppm for other species or categories of animals.

Die Anpassungen a) und b) gelten auch für Zulassungen für Kokzidiostatika und Histommonostatika, das Spurenelement Kupfer als Wachstumsförderer und Antibiotika als Zusatzstoffe zur Verwendung in der Tierernährung." [EU] Adaptations a) and b) shall also apply to authorisations of coccidistates and histomonostats, trace element copper as growth promoter and antibiotics for use as additives in animals nutrition.'

Die Einwaage wird nach dem etwa zu erwartenden Spurenelementgehalt des Futtermittels unter Berücksichtigung der Empfindlichkeit des verwendeten Spektralfotometers berechnet. [EU] The weight of sample to be ashed is calculated from the approximate trace element content of the feed in relation to the sensitivity of the spectrophotometer used.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners