A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11
similar
results for bear witness
Search single words:
bear
·
witness
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Diese
Bilder
belegen
eine
Sensibilität
inmitten
harter
Arbeit
und
tagtäglicher
Monotonie
. [G]
These
pictures
bear
witness
to
a
sensitivity
in
the
midst
of
hard
work
and
day-to-day
monotony
.
Eigentlich
sind
es
vollendete
Beispiele
der
Neuen
Einfachheit
,
doch
sie
sind
auch
Kronzeuge
für
den
Gegenschlag
,
die
Wiederkehr
des
Ornaments
. [G]
While
in
theory
they
are
perfect
examples
of
New
Simplicity
,
the
buildings
actually
bear
witness
to
the
complete
opposite
,
the
return
of
the
ornament
.
Ein
seit
vielen
Jahren
großes
Interesse
an
der
Musik
verzeichnen
auch
die
von
Ländern
und
Gemeinden
geförderten
1000
Musikschulen
in
Deutschland
. [G]
Germany's
thousand
music
schools
supported
by
the
Länder
and
municipalities
also
bear
witness
to
the
high
level
of
interest
shown
in
music
for
many
years
.
Es
sind
wahrhaftige
Orte
mit
Landschaften
und
Räumen
,
die
Zeugnis
ablegen
von
dem
epochalen
Übergang
,
in
dem
sich
Europa
befindet
. [G]
They
are
veritable
places
with
landscapes
and
open
spaces
that
bear
witness
to
the
epochal
transition
that
Europe
is
undergoing
.
Hier
vollzieht
sich
ein
Prozess
,
der
in
bestimmten
Zügen
Parallelen
zum
Baugeschehen
in
anderen
Metropolen
Mittel-
und
Osteuropas
aufweist
.
Auch
dort
stehen
seit
den
1990er
Jahren
Zeugnisse
der
sozialistischen
Stadtplanung
zur
Disposition
und
werden
durch
Neubauten
bzw
.
durch
Rekonstruktionen
verlorener
historischer
Bauten
ersetzt
. [G]
Here
, a
process
is
under
way
which
has
parallels
with
the
construction
activity
in
other
metropolises
of
Central
and
Eastern
Europe
,
where
the
future
of
buildings
that
bear
witness
to
socialist
urban
development
has
also
been
under
discussion
since
the
1990s
,
and
where
such
buildings
are
being
replaced
by
new
buildings
or
reconstructions
of
lost
historical
buildings
.
Nicht
nur
die
1994
eröffnete
"Skulpturen-Straße
der
Menschenrechte"
am
Germanischen
Nationalmuseum
soll
davon
Zeugnis
geben
. [G]
The
"Sculpture
Street
of
Human
Rights"
,
opened
at
the
Germanic
National
Museum
in
1994
,
is
intended
to
bear
witness
to
that
.
Reste
von
Renaissancefresken
,
einstürzende
Fußböden
,
unter
denen
sich
Wasser
findet
,
bröckelnde
Wände
,
windschiefe
Jalousien
oder
ein
verlassener
Bunker
mit
Betonpatina
und
abblätterndem
Lack
erzählen
von
Katja
Haß'
Liebe
zum
Verwunschenen
. [G]
Remains
of
renaissance
frescos
,
collapsing
floors
with
water
beneath
,
crumbling
walls
,
crooked
Venetian
blinds
and
abandoned
bunkers
with
stained
concrete
and
flaking
paintwork
bear
witness
to
Katja
Haß's
love
of
the
enchanted
.
So
entstehen
Bilder
der
ornamentalen
Wiederholung
,
die
keine
Bildgeschichte
erzählen
wollen
,
sondern
von
der
seriellen
Fertigung
und
Massenproduktion
in
der
Konsumgesellschaft
künden
. [G]
Thus
arise
pictures
of
ornamental
repetition
which
do
not
aim
at
narrating
pictorial
stories
,
but
rather
bear
witness
to
serial
manufacture
and
mass
production
in
a
consumer
society
.
Als
Zeugen
der
Vergangenheit
sind
solche
Bauten
heute
noch
sichtbar
in
vielen
Berggebieten
,
vor
allem
in
den
im
Osten
von
Galicien
gelegenen
Mittelgebirgen
"Sierra
de
Ancares"
und
"Sierra
de
Caurel"
(
oder
"Serra
do
Courel"
)
oder
in
der
"Sierra
del
Suido"
(
"Serra
do
Suido"
),
und
in
einigen
Fällen
werden
diese
Bauten
sogar
bis
heute
genutzt
. [EU]
These
constructions
bear
witness
to
a
different
era
and
are
still
standing
today
.
They
continue
to
be
used
in
many
mountainous
areas
,
particularly
in
the
eastern
sierras
of
Ancares
and
Caurel
and
the
Sierra
del
Suído
.
Die
Exklusivverträge
zwischen
dem
IFP
und
den
betreffenden
Tochtergesellschaften
in
deren
Haupttätigkeitsbereichen
schließlich
sind
Ausdruck
der
derzeitigen
wirtschaftlichen
Integration
dieser
Unternehmen
. [EU]
The
exclusive
agreements
between
IFP
and
the
subsidiaries
concerned
in
key
areas
of
their
activities
bear
witness
to
the
economic
integration
of
the
entities
involved
.
Die
Kommission
ist
zu
dem
Schluss
gelangt
,
dass
die
betroffenen
Tochtergesellschaften
aus
folgenden
Gründen
nicht
als
von
der
Muttergesellschaft
unabhängige
Wirtschaftseinheiten
angesehen
werden
können:
Ihre
Tätigkeiten
sind
Teil
der
Entwicklungsstrategie
des
IFP
;
das
IFP
übt
nicht
nur
die
rechtliche
,
sondern
auch
die
faktische
Kontrolle
über
die
betroffenen
Tochtergesellschaften
aus
;
die
Exklusivverträge
sind
Ausdruck
einer
starken
wirtschaftlichen
Integration
und
das
IFP
und
seine
Tochtergesellschaften
werden
von
den
Wirtschaftsbeteiligten
in
den
betroffenen
Sektoren
als
eine
Einheit
wahrgenommen
. [EU]
The
Commission
has
come
to
the
conclusion
that
the
subsidiaries
concerned
cannot
be
considered
autonomous
from
their
parent
company
insofar
as
their
activities
form
part
of
IFP's
development
strategy
,
IFP
exercises
not
only
de
jure
but
also
de
facto
control
,
exclusive
agreements
bear
witness
to
strong
economic
integration
,
and
IFP
and
the
subsidiaries
concerned
have
a
common
image
in
the
eyes
of
operators
in
the
relevant
sectors
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bear witness":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners