A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Runder-Tisch-Gespräch
Runderker
Runderlass
Runderneuern
Runderneuerung
Rundfahrt
Rundfalte
Rundfax
Rundfeile
Search for:
ä
ö
ü
ß
66
similar
results for
Runderneuerung
Word division: Rund·er·neue·rung
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Similar words:
Runderneuerung
,
Runderneuern
Die
für
einen
Runderneuerung
sbetrieb
nach
dieser
Regelung
erteilte
Genehmigung
kann
zurückgenommen
werden
,
wenn
die
Vorschriften
des
Absatzes
9
nicht
eingehalten
sind
oder
der
Runderneuerung
sbetrieb
beziehungsweise
die
in
diesem
Runderneuerung
sbetrieb
runderneuerten
Reifen
den
Vorschriften
dieses
Absatzes
nicht
entsprechen
. [EU]
The
approval
granted
in
respect
of
a
retreading
production
unit
pursuant
to
this
Regulation
may
be
withdrawn
if
the
requirements
of
paragraph
9
are
not
complied
with
or
if
the
retreading
production
unit
or
the
retreaded
tyres
produced
by
that
retreading
production
unit
have
failed
to
meet
the
requirements
prescribed
in
that
paragraph
.
Die
Genehmigungsbehörde
muss
sicherstellen
,
dass
in
den
Unterlagen
über
Verfahren
und
Betriebsabläufe
für
jede
Fertigungsanlage
in
Bezug
auf
die
angewandten
Reparaturmaterialien
und
-verfahren
Angaben
über
die
Grenzen
reparabler
Schäden
oder
Verletzungen
der
Reifenkarkasse
enthalten
sind
,
und
zwar
unabhängig
davon
,
ob
solche
Schäden
bereits
vorhanden
sind
oder
während
der
Vorbereitung
für
die
Runderneuerung
entstehen
. [EU]
The
approval
authority
shall
ensure
that
the
procedures
and
operations
documentation
for
each
production
unit
contains
specifications
,
appropriate
to
the
repair
materials
and
processes
used
,
of
the
limits
of
repairable
damage
or
penetrations
to
the
tyre
carcass
,
whether
such
damage
is
existing
or
is
caused
during
the
processes
of
preparation
for
retreading
.
Die
Höherstufung
der
Betriebskennung
nach
Absatz
6.4.9
ist
nur
bei
der
ersten
Runderneuerung
eines
Originalreifens
zulässig
. [EU]
Upgrading
of
the
service
description
as
given
in
paragraph
6.4.9
shall
only
be
permitted
for
the
first
retread
of
an
original
,
first
life
tyre
.
Die
Typgenehmigungsbehörde
übermittelt
diese
Information
den
anderen
Vertragsparteien
des
Übereinkommens
,
die
diese
Regelung
anwenden
,
und
die
Reifenhersteller
oder
Typgenehmigungsbehörden
geben
diese
Information
auf
Verlangen
eines
Runderneuerung
sbetriebs
,
der
nach
der
Regelung
Nr
.
109
genehmigt
wurde
,
an
diesen
weiter
. [EU]
The
type
approval
authority
shall
communicate
this
information
to
other
Parties
to
the
Agreement
which
apply
this
Regulation
and
tyre
manufacturers
or
type
approval
authorities
shall
release
this
information
on
the
request
of
any
retreading
production
unit
that
is
approved
in
accordance
with
'Regulation
No
109
.'
Die
UN/ECE‐
;Regelungen
Nr
.
109
und
108
sorgen
für
harmonisierte
Anforderungen
an
die
Runderneuerung
von
Reifen
und
für
ein
hohes
Maß
an
Sicherheit
und
Umweltschutz
. [EU]
The
UN/ECE
Regulation
Nos
109
and
108
lead
to
harmonised
requirements
for
the
retreading
of
tyres
and
to
a
high
level
of
safety
and
environmental
protection
.
Die
Vertragsparteien
des
Übereinkommens
von
1958
,
die
diese
Regelung
anwenden
,
können
Laboratorien
von
Reifenherstellern
oder
Runderneuerung
sbetrieben
nutzen
und
zugelassene
Prüflaboratorien
in
ihrem
oder
im
Hoheitsgebiet
einer
anderen
Vertragspartei
des
Übereinkommens
von
1958
benennen
,
wenn
die
zuständige
Behörde
der
letztgenannten
Vertragspartei
diesem
Verfahren
vorher
zugestimmt
hat
. [EU]
The
Parties
to
the
1958
Agreement
which
apply
this
Regulation
may
use
laboratories
of
tyre
manufacturers
or
retreading
production
units
and
may
designate
,
as
approved
test
laboratories
,
those
which
are
situated
either
in
the
territory
of
that
Party
or
in
the
territory
of
another
Party
to
the
1958
Agreement
subject
to
a
preliminary
acceptance
of
this
procedure
by
the
competent
administrative
department
of
the
latter
.
Die
zur
Runderneuerung
angenommenen
Reifendecken
dürfen
nicht
älter
als
sieben
Jahre
sein
,
was
sich
anhand
der
Ziffern
feststellen
lässt
,
die
das
Jahr
der
Herstellung
des
Originalreifens
angeben
;
so
kann
zum
Beispiel
ein
Reifen
mit
dem
Datumscode
"253"
bis
zum
Ende
des
Jahres
2000
runderneuert
werden
. [EU]
The
age
of
the
casing
accepted
for
retreading
shall
not
exceed
seven
years
,
based
on
the
digits
showing
the
year
of
manufacture
of
the
original
tyre
; e.g.
the
tyre
marked
with
a
date
code
"253"
can
be
accepted
for
retreading
till
the
end
of
the
year
2000
.
dort
gesammelte
Altwaren
,
die
nur
zur
Gewinnung
von
Rohstoffen
verwendet
werden
können
,
einschließlich
gebrauchter
Reifen
,
die
nur
zur
Runderneuerung
oder
als
Abfall
verwendet
werden
können
[EU]
used
articles
collected
there
fit
only
for
the
recovery
of
raw
materials
,
including
used
tyres
fit
only
for
rethreading
or
for
use
as
waste
dort
gesammelte
Altwaren
,
die
nur
zur
Gewinnung
von
Rohstoffen
verwendet
werden
können
,
einschließlich
gebrauchter
Reifen
,
die
nur
zur
Runderneuerung
oder
als
Abfall
verwendet
werden
können
[EU]
used
articles
collected
there
fit
only
for
the
recovery
of
raw
materials
,
including
used
tyres
fit
only
for
retreading
or
for
use
as
waste
eine
kurze
Beschreibung
des
Qualitätsmanagementsystems
,
das
die
wirksame
Überprüfung
der
Runderneuerung
sverfahren
auf
Einhaltung
der
Vorschriften
dieser
Regelung
gewährleistet
, [EU]
A
brief
description
of
the
quality
management
system
,
which
ensures
the
effective
control
of
the
tyre
retreading
procedures
to
meet
the
requirements
of
this
Regulation
.
Erweiterung
der
Betriebskennung
für
die
Runderneuerung
nach
der
Regelung
Nr
.
109
[EU]
Upgrade
of
Service
Description
for
the
purposes
of
retreading
in
accordance
with
Regulation
No
109
Es
wird
auch
zugestimmt
,
dass
diese
Information
durch
die
Genehmigungsbehörde
an
jeden
Runderneuerung
sbetrieb
,
der
nach
der
Regelung
Nr
.
109
genehmigt
wurde
,
weitergegeben
werden
darf
. [EU]
It
is
also
agreed
that
this
information
may
be
released
by
an
approval
authority
to
any
retreading
production
unit
that
is
approved
in
accordance
with
Regulation
No
109
.
Folgende
Verfahren
sind
bei
der
Genehmigung
eines
Runderneuerung
sbetriebs
für
Reifen
anzuwenden
. [EU]
The
following
procedures
are
applicable
to
the
approval
of
a
tyre
retreading
production
unit:
Für
die
Runderneuerung
von
Reifen
ist
die
Genehmigung
des
Runderneuerung
sbetriebs
durch
die
Genehmigungsbehörden
nach
den
Vorschriften
dieser
Regelung
erforderlich
. [EU]
To
retread
tyres
requires
the
approval
of
the
retreading
production
unit
by
the
approval
authorities
in
accordance
with
the
requirements
of
this
Regulation
.
Für
die
Runderneuerung
von
Reifen
ist
die
Genehmigung
des
Runderneuerung
sbetriebs
durch
die
zuständigen
Behörden
nach
den
Vorschriften
dieser
Regelung
erforderlich
. [EU]
To
retread
tyres
requires
the
approval
of
the
retreading
production
unit
by
the
responsible
authorities
in
accordance
with
the
requirements
of
this
Regulation
.
für
einen
Runderneuerung
sbetrieb
nach
der
Regelung
nr
.
108
[EU]
of
a
retreading
production
unit
pursuant
to
Regulation
No
108
Genügen
eines
oder
beide
der
letzten
beiden
Muster
den
Anforderungen
nicht
,
so
ist
der
Antrag
auf
Erteilung
einer
Genehmigung
für
den
Runderneuerung
sbetrieb
abzulehnen
. [EU]
If
either
or
both
of
the
final
two
samples
fail
,
then
the
application
for
approval
of
the
retreading
production
unit
shall
be
rejected
.
Herstellung
und
Runderneuerung
von
Bereifungen
[EU]
Manufacture
of
rubber
tyres
and
tubes
;
retreading
and
rebuilding
of
rubber
tyres
Herstellung
und
Runderneuerung
von
Bereifungen
[EU]
Rubber
tyres
and
tubes
;
retreading
and
rebuilding
of
rubber
tyres
Jede
einen
Runderneuerung
sbetrieb
betreffende
Änderung
einer
beliebigen
Angabe
dieses
Runderneuerung
sbetriebs
in
dem
Antrag
auf
Genehmigung
nach
Absatz
4
ist
der
Genehmigungsbehörde
mitzuteilen
,
die
den
Runderneuerung
sbetrieb
genehmigt
hat
. [EU]
Every
modification
concerning
a
retreading
production
unit
amending
any
of
the
information
given
by
the
retreading
production
unit
in
the
Application
for
Approval
,
see
paragraph
4,
shall
be
notified
to
the
approval
authority
which
approved
the
retreading
production
unit
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Runderneuerung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners