DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

139 similar results for Finanzierungsbeschluss
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Der Mittelbindung geht ein Finanzierungsbeschluss des betreffenden Organs oder der Behörden voran, denen das Organ entsprechende Befugnisse übertragen hat, sofern die betreffenden Mittel nicht gemäß Artikel 54 Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe e ohne Basisrechtsakt verwendet werden können. [EU] Except in the case of appropriations which can be implemented without a basic act in accordance with point (e) of the first subparagraph of Article 54(2), the commitment of expenditure shall be preceded by a financing decision adopted by the institution or the authorities to which powers have been delegated by the institution.

Der Mittelbindung im Rahmen des PDNE gehen ein jährlicher Finanzierungsbeschluss der Kommission über den sektorbezogenen Haushaltszuschuss sowie ein anschließend zwischen der Kommission und der örtlichen Regierung Grönlands geschlossenes Finanzierungsabkommen voraus. [EU] Within the scope of the PDSD, commitment of expenditure shall be preceded by an annual Commission financing decision covering sectoral budgetary support, followed by a financing agreement concluded between the Commission and the Home Rule Government of Greenland.

Der vorliegende Beschluss fasst den Jahresarbeitsplan gemäß Erwägungsgrund 5 sowie die Auswahl-, Vergabe- und sonstigen Kriterien für die Finanzhilfen für Aktionen des Programms gemäß Erwägungsgrund 6 in einem einzigen Dokument zusammen und stellt den Finanzierungsbeschluss gemäß Erwägungsgrund 4 dar. [EU] This Decision adopts in a single document the annual work plan, as referred to in recital 5, the selection, award and other criteria for financial contributions to the actions of the Programme as referred to in recital 6 and constitutes the financing decision as referred to in recital 4.

Der vorliegende Beschluss gilt als Finanzierungsbeschluss für die in dem Antrag Portugals auf Kofinanzierung vorgesehenen Ausgaben. [EU] The present decision constitutes a financing decision for the expenditure provided in the co-financing request presented by Portugal.

Der vorliegende Beschluss gilt als Finanzierungsbeschluss für die in den Anträgen auf Kofinanzierung der Mitgliedstaaten vorgesehenen Ausgaben. [EU] The present decision constitutes a financing decision for the expenditure provided in the co-financing requests presented by Member States.

Der vorliegende Beschluss gilt als Finanzierungsbeschluss im Sinne von Artikel 75 der Haushaltsordnung. [EU] This Decision constitutes a financing Decision within the meaning of Article 75 of the Financial Regulation.

Der vorliegende Beschluss ist ein Finanzierungsbeschluss für die in den Anträgen auf Kofinanzierung der Mitgliedstaaten vorgesehenen Ausgaben. [EU] The present decision constitutes a financing decision for the expenditure provided in the co-financing requests presented by Member States.

Der vorliegende Beschluss ist ein Finanzierungsbeschluss für die in den Anträgen der Mitgliedstaaten auf Kofinanzierung vorgesehenen Ausgaben. [EU] The present decision constitutes a financing decision for the expenditure provided in the co-financing requests presented by Member States.

Der vorliegende Beschluss ist ein Finanzierungsbeschluss gemäß Artikel 75 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1065/2002, Artikel 90 der Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1065/2002 und Artikel 15 der Internen Vorschriften für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Gemeinschaften. [EU] The present Decision constitutes a financing Decision within the meaning of Article 75 of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002, Article 90 of the detailed rules for the implementation of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002, and Article 15 of the Internal Rules on the Implementation of the general budget of the European Communities [4].

Der vorliegende Beschluss ist ein Finanzierungsbeschluss im Sinne von Artikel 75 der Haushaltsordnung. [EU] The present Decision constitutes a financing decision in the meaning of Article 75 of the Financial Regulation.

Der vorliegende Finanzierungsbeschluss kann auch die Zahlung von Verzugszinsen nach Artikel 83 der Haushaltsordnung und Artikel 106 Absatz 5 der Durchführungsbestimmungen abdecken. [EU] The present financing decision may also cover the payment of interest due for late payment on the basis of Article 83 of the Financial Regulation and Article 106(5) of the Implementing Rules.

Die Ausgaben gemäß Absatz 1 sind bis zu dem in dem entsprechenden jährlichen Finanzierungsbeschluss festgelegten Höchstbetrag und gemäß den Bestimmungen über die Beihilfefähigkeit in Anhang II beihilfefähig. [EU] The expenditure referred to in paragraph 1 shall be eligible within the limits set out in the relevant annual financing decision and in accordance with the eligibility rules set out in Annex II.

Die Beurteilung dieser Rückverfolgbarkeitsvorhaben unter dem Aspekt einer EU-Beteiligung wurde daher auf einen späteren Finanzierungsbeschluss im Jahr 2012 verschoben. [EU] The assessment of these traceability projects for a Union contribution was consequently postponed to an additional financing decision to be prepared in 2012.

Die dem Betrag der rechtlichen Verpflichtung entsprechende Mittelbindung kann in diesem Fall in Jahrestranchen über mehrere Jahre verteilt werden, sofern dies im Finanzierungsbeschluss vorgesehen ist und dem indikativen Mehrjahresfinanzrahmen Rechnung getragen wird. [EU] The budgetary commitment corresponding to the amount of the legal commitment may in such cases be broken down over several years into annual instalments, where the financing decision so provides and taking account of the multi-annual indicative financial framework.

Die Entscheidung der Kommission zur Annahme eines Entwicklungsprogramms für den ländlichen Raum nach förmlicher Vorlage durch den Mitgliedstaat gilt als Finanzierungsbeschluss im Sinne von Artikel 75 Absatz 2 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 und stellt nach ihrer Notifizierung an den betreffenden Mitgliedstaat eine rechtliche Verpflichtung im Sinne der letztgenannten Verordnung dar. [EU] The Commission decision adopting each rural development programme submitted by a Member State shall constitute a financing decision within the meaning of Article 75(2) of Regulation (EC) No 1605/2002 and, once notified to the Member State concerned, a legal commitment within the meaning of that Regulation.

Die finanzielle Beteiligung der Union an den im Rahmen der Tilgung der Aviären Influenza in Deutschland im Jahr 2007 entstandenen Kosten wird auf 1141550,98 EUR festgesetzt Dies ist ein Finanzierungsbeschluss im Sinne von Artikel 75 der Haushaltsordnung. [EU] The financial contribution from the Union towards the expenditure associated with eradicating avian influenza in Germany in 2007 is fixed at EUR 1141550,98. It constitutes a financing decision in the meaning of Article 75 of the Financial Regulation.

Die Finanzierungsvorschläge werden durch einen Finanzierungsbeschluss nach Artikel 8 angenommen. [EU] Financing proposals shall be adopted by means of a financing decision, in accordance with Article 8.

Die Haushaltswirksamkeit dieses Beschlusses wird beim Finanzierungsbeschluss im Rahmen des spezifischen Programms "Ideen" und im Finanzbogen zum Vorschlag der Kommission für die externe Stelle berücksichtigt werden - [EU] The budgetary impact of this decision will be taken into account in the financing decision in the framework of the Specific Programme 'Ideas' and in the Legislative Financial Statement of the Commission proposal for the external structure,

die im Finanzierungsbeschluss der Kommission für jede Prioritätsachse festgelegten Obergrenzen für die Gemeinschaftshilfe sind beachtet worden [EU] the ceilings for Community assistance under each priority axis, as laid down in the Commission financing decision, have been respected

Die Kommission hat einen Finanzierungsbeschluss bezüglich eines Beitrags aus dem Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) für ein Projekt angenommen, das technische Hilfe, den Wiederaufbau des Ausbildungszentrums und die Bereitstellung von Ausrüstung für die Integierte Polizeieinheit (mit Ausnahme von Waffen und Demonstrationsschutzausrüstung) sowie eine angemessene Ausbildung vorsieht. [EU] The Commission has adopted a financing decision on the European Development Fund (EDF) for a project which includes technical assistance, rehabilitation of the training centre and the provision of equipment for the IPU (with the exception of arms and anti-riot equipment), as well as adequate training.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners