A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27
similar
results for Fahrzeugbatterien
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Alle
Fahrzeugbatterien
und
–
;akkumulatoren
werden
mit
einem
Kennzeichen
versehen
,
das
die
Angaben
gemäß
Anhang
III
Teil
B
enthält
.
Die
Mindestgröße
des
Kennzeichens
wird
nach
Maßgabe
der
Art
der
Batterie
bzw
.
des
Akkumulatoren
,
wie
in
Anhang
IV
Teil
B
spezifiziert
,
bestimmt
. [EU]
All
automotive
batteries
and
accumulators
shall
be
marked
with
a
label
containing
the
information
set
out
in
Annex
III
,
Part
B.
The
minimum
size
of
the
label
shall
be
determined
according
to
the
type
of
the
battery
and
accumulator
as
specified
in
Annex
IV
,
Part
B.
Angaben
zu
der
Art
der
Batterien
und
Akkumulatoren
,
die
von
dem
Hersteller
auf
den
Markt
gebracht
werden:
Gerätebatterien
und
-akkumulatoren
,
industrielle
Batterien
und
Akkumulatoren
oder
Fahrzeugbatterien
und
-akkumulatoren
. [EU]
Indication
on
the
type
of
batteries
and
accumulators
placed
on
the
market
by
the
producer:
portable
batteries
and
accumulators
,
industrial
batteries
and
accumulators
,
or
automotive
batteries
and
accumulators
.
bei
denen
es
sich
weder
um
Industriebatterien
oder
-akkumulatoren
noch
um
Fahrzeugbatterien
oder
-akkumulatoren
handelt
[EU]
is
neither
an
industrial
battery
or
accumulator
nor
an
automotive
battery
or
accumulator
Bei
Fahrzeugen
mit
einem
elektrischen
Bremssystem
mit
Energierückgewinnungseinrichtung
der
Kategorie
B
müssen
die
Fahrzeugbatterien
zu
Beginn
der
Prüfung
so
geladen
sein
,
dass
der
Bremskraftanteil
des
elektrischen
Bremssystems
mit
Energierückgewinnungseinrichtung
nicht
höher
als
der
im
Systementwurf
garantierte
Mindestwert
ist
. [EU]
For
vehicles
equipped
with
an
electric
regenerative
braking
system
of
category
B,
the
condition
of
the
vehicle
batteries
at
the
start
of
the
test
,
shall
be
such
that
the
braking
force
contribution
provided
by
the
electric
regenerative
braking
system
does
not
exceed
the
minimum
guaranteed
by
the
system
design
.
Bei
Fahrzeugen
mit
einer
elektrischen
Bremsanlage
mit
Energierückgewinnungseinrichtung
der
Kategorie
B
müssen
die
Fahrzeugbatterien
zu
Beginn
der
Prüfung
so
geladen
sein
,
dass
der
Bremskraftanteil
der
elektrischen
Bremsanlage
mit
Energierückgewinnungseinrichtung
nicht
höher
als
der
im
Systementwurf
garantierte
Mindestwert
ist
. [EU]
For
vehicles
equipped
with
an
electric
regenerative
braking
system
of
category
B,
the
condition
of
the
vehicle
batteries
at
the
start
of
the
test
,
shall
be
such
that
the
braking
force
contribution
provided
by
the
electric
regenerative
braking
system
does
not
exceed
the
minimum
guaranteed
by
the
system
design
.
Das
Kennzeichen
zur
Angabe
der
Kapazität
von
Fahrzeugbatterien
und
-akkumulatoren
enthält
folgende
Angaben:
[EU]
The
capacity
label
of
automotive
batteries
and
accumulators
shall
contain
the
following
information:
Die
Beseitigung
von
Industrie-
und
Fahrzeugbatterien
und
-akkumulatoren
in
Deponien
oder
durch
Verbrennung
sollte
untersagt
werden
. [EU]
The
disposal
of
industrial
and
automotive
batteries
and
accumulators
in
landfill
sites
or
by
incineration
should
be
prohibited
.
Die
bestehenden
Vorschriften
für
die
Angabe
der
Kapazität
auf
sekundären
(
wiederaufladbaren
)
Gerätebatterien
und
–
;akkumulatoren
sowie
auf
Fahrzeugbatterien
und
-akkumulatoren
müssen
harmonisiert
werden
. [EU]
The
existing
capacity
labelling
rules
for
portable
secondary
(rechargeable)
and
automotive
batteries
and
accumulators
need
to
be
harmonised
.
die
Fahrzeugbatterien
in
dem
Ladezustand
hält
,
der
für
den
Betrieb
der
genannten
Maschinen
oder
Geräte
erforderlich
ist
[EU]
maintain
the
electrical
power
of
the
batteries
of
the
vehicle
at
a
level
required
for
driving
that
machinery
or
apparatus
Die
Kapazität
von
Fahrzeugbatterien
und
-akkumulatoren
wird
in
Amperestunde(n) (
Ah
)
und
"Kaltstartstrom
in
Ampere"
(A)
unter
Verwendung
beider
Abkürzungen
ausgedrückt
. [EU]
The
capacity
of
automotive
batteries
and
accumulators
shall
be
expressed
in
'ampere-hour
(s)' (Ah)
and
'Cold
Cranking
Amperes'
(A),
using
both
these
abbreviations
.
Die
Kapazität
von
Fahrzeugbatterien
und
–
;akkumulatoren
wird
nach
Maßgabe
der
in
ihnen
enthaltenen
,
in
Anhang
II
Teil
B
spezifizierten
chemischen
Stoffe
anhand
der
Norm
IEC
60095-1/EN
50342-1
bestimmt
. [EU]
The
capacity
of
automotive
batteries
and
accumulators
shall
be
determined
on
the
basis
of
standard
IEC
60095-1/EN
50342-1
depending
on
chemical
substances
contained
therein
as
specified
in
Annex
II
,
Part
B.
Die
Kennzeichen
zur
Angabe
der
Kapazität
von
Fahrzeugbatterien
und
-akkumulatoren
genügen
folgenden
Anforderungen:
[EU]
The
capacity
labels
of
automotive
batteries
and
accumulators
shall
comply
with
the
following
requirements:
Die
Kennzeichnung
zur
Angabe
der
Kapazität
soll
den
Endnutzern
beim
Kauf
von
Geräte-
und
Fahrzeugbatterien
und
-akkumulatoren
nützliche
,
leicht
verständliche
und
vergleichbare
Informationen
an
die
Hand
geben
. [EU]
The
capacity
label
aims
at
providing
useful
,
easily
understandable
and
comparable
information
for
end-users
when
purchasing
portable
and
automotive
batteries
and
accumulators
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
Hersteller
von
Fahrzeugbatterien
und
-akkumulatoren
oder
Dritte
Systeme
für
die
Sammlung
von
Fahrzeug-Altbatterien
und
-akkumulatoren
beim
Endnutzer
oder
an
einer
leicht
zugänglichen
Sammelstelle
in
dessen
Nähe
einrichten
,
sofern
die
Sammlung
nicht
über
die
in
Artikel
5
Absatz
1
der
Richtlinie
2000/53/EG
genannten
Systeme
erfolgt
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
producers
of
automotive
batteries
and
accumulators
,
or
third
parties
,
set
up
schemes
for
the
collection
of
waste
automotive
batteries
and
accumulators
from
end-users
or
from
an
accessible
collection
point
in
their
vicinity
,
where
collection
is
not
carried
out
under
the
schemes
referred
to
in
Article
5(1)
of
Directive
2000/53/EC
.
Die
Nennkapazität
und
die
Kaltstartleistung
von
Fahrzeugbatterien
und
-akkumulatoren
(
Blei-Säure-Starterbatterien
)
werden
nach
der
Norm
IEC
60095-1/EN
50342-1
gemessen
. [EU]
The
rated
capacity
and
the
cold
cranking
performance
of
automotive
batteries
and
accumulators
(lead-acid
starters
)
shall
be
measured
according
to
standard
IEC
60095-1/EN
50342-1
.
Diese
Verordnung
gilt
für
sekundäre
(
wiederaufladbare
)
Gerätebatterien
und
-akkumulatoren
sowie
für
Fahrzeugbatterien
und
–
;akkumulatoren,
die
achtzehn
Monate
nach
dem
Zeitpunkt
gemäß
Artikel
5
erstmals
in
den
Verkehr
gebracht
werden
. [EU]
This
Regulation
shall
apply
to
portable
secondary
(rechargeable)
and
automotive
batteries
and
accumulators
placed
on
the
market
for
the
first
time
18
months
after
the
date
referred
to
in
Article
5.
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1103/2010
der
Kommission
vom
29
.
November
2010
zur
Festlegung
-
gemäß
der
Richtlinie
2006/66/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
-
von
Vorschriften
für
die
Angabe
der
Kapazität
auf
sekundären
(
wiederaufladbaren
)
Gerätebatterien
und
-akkumulatoren
sowie
auf
Fahrzeugbatterien
und
-akkumulatoren
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Regulation
(EU)
No
1103/2010
of
29
November
2010
establishing
,
pursuant
to
Directive
2006/66/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
,
rules
as
regards
capacity
labelling
of
portable
secondary
(rechargeable)
and
automotive
batteries
and
accumulators
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Es
ist
zu
unterscheiden
zwischen
Gerätebatterien
und
-akkumulatoren
einerseits
und
Industrie-
und
Fahrzeugbatterien
und
-akkumulatoren
andererseits
. [EU]
It
is
appropriate
to
distinguish
between
portable
batteries
and
accumulators
on
the
one
hand
and
industrial
and
automotive
batteries
and
accumulators
on
the
other
.
"
Fahrzeugbatterien
oder
-akkumulatoren":
Batterien
oder
Akkumulatoren
für
den
Anlasser
,
die
Beleuchtung
oder
die
Zündung
von
Fahrzeugen
[EU]
'automotive
battery
or
accumulator'
means
any
battery
or
accumulator
used
for
automotive
starter
,
lighting
or
ignition
power
Fahrzeugbatterien
und
-akkumulatoren
[EU]
Automotive
batteries
and
accumulators
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fahrzeugbatterien":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners