DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
starren
Search for:
Mini search box
 

144 results for starren
Word division: star·ren
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

50 bei starren Fahrzeugen mit zwei oder mehr gelenkten Achsen außer reibungsgelenkten Achsen [EU] 50 for rigid vehicles with 2 or more steered axles excluding self tracking equipment

Absatz 5.1.1 Eine scharfe Kante ist eine Kante eines starren Werkstoffes mit einem Krümmungsradius von weniger als 2,5 mm, mit Ausnahme von Vorsprüngen von weniger als 3,2 mm, gemessen von der Verkleidung. [EU] A sharp edge is an edge of a rigid material having a radius of curvature of less than 2,5 mm except in the case of projections of less than 3,2 mm, measured from the panel.

Absatz 5.1.6 Da bei vorhandenen weichen Werkstoffen die Anforderungen nur für den starren Träger gelten, wird der Vorsprung nur für den starren Träger gemessen. [EU] Paragraph 5.2.1.

Am hinteren starren Teil aufgebrachte Kraft [EU] Force applied to rear hard fixture

Anforderungen an Kupplungssysteme und Kuppeleinrichtungen von Fahrzeugen, die einen starren Verband fortbewegen oder in einem starren Verband fortbewegt werden sollen [EU] Requirements for coupling systems and coupling devices for craft suitable for propelling or being propelled in a rigid assembly

Auf den zu bauenden bzw. auszubauenden Streckenabschnitten für Hochgeschwindigkeitsverkehr und ihren Anschlussstrecken, wo die Höchstgeschwindigkeit unter 280 km/h liegt, können Weichen und Kreuzungen mit starren Herzstücken eingebaut werden. [EU] On future-build high-speed line sections and their connecting lines intended for a maximum speed of less than 280 km/h, switches and crossings with fixed point rails may be used.

auf einem starren Prüfstand. [EU] On a rigid test bench.

Befinden sich in den oben beschriebenen Aufschlagbereichen Teile, die mit einem Material überzogen sind, das weicher als 50 Shore (A) ist, so gelten die oben genannten Vorschriften - mit Ausnahme der Vorschriften für die Energieaufnahmeprüfung nach Anhang 2 - nur für die starren Teile. [EU] If the areas defined above contain parts covered with material softer than 50 Shore A hardness, the above requirements, with the exception of those relating to the energy-dissipation test in accordance with the requirements of annex 6, shall apply only to the rigid parts.

Bei 1.1.2 und 1.1.3 müssen die Teile, mit denen die Einrichtung an dem Teil des Fahrgestells oder an dem starren Prüfstand befestigt wird, jenen entsprechen, mit denen die Einrichtung für den hinteren Unterfahrschutz gehalten wird, wenn sie am Fahrzeug angebaut ist. [EU] In the case of paragraphs 1.1.2 and 1.1.3 the parts used to connect the RUPD to part of the vehicle chassis or to the rigid test bench shall be equivalent to those which are used to secure the RUPD when it is installed on the vehicle.

Bei 1.1.2 und 1.1.3 müssen die Teile, mit denen die seitliche Schutzeinrichtung an einem Teil des Fahrgestells oder Aufbaus oder an einem starren Prüfstand befestigt wird, jenen entsprechen, mit denen die seitliche Schutzeinrichtung gehalten wird, wenn sie am Fahrzeug angebaut ist. [EU] In the case of paragraphs 1.1.2 and 1.1.3 the parts used to connect the LPD to part of the vehicle chassis or bodywork or to the rigid test bench shall be equivalent to those which are used to secure the LPD when it is installed on the vehicle.

Bei der Aufbringung der Kraft muss der Winkel, der während der dynamischen Prüfung zwischen dem Verschluss und dem starren Teil gebildet wird, berücksichtigt werden. [EU] Account must be taken, when the force if applied, of the angle formed by the buckle and the rigid part during the dynamic test.

Bei einem Gelenkfahrzeug der Klasse M2 oder M3 müssen die beiden starren Teile entlang dieser Ebene ausgerichtet sein. [EU] In the case of an articulated vehicle of category M2 or M3, the two rigid portions must be aligned with the plane.

Bei einem Gelenkfahrzeug ist die Anzahl der Sitzplätze in jedem starren Teilfahrzeug anzugeben. [EU] In the case of an articulated vehicle, specify the number of seats in each rigid section.

Bei einem Gelenkfahrzeug müssen die beiden starren Teile entlang dieser Ebene ausgerichtet sein. [EU] In the case of an articulated vehicle, the two rigid portions shall be aligned with the plane.

Bei einem Gurt mit einer Höhenverstelleinrichtung nach Absatz 2.14.6 dieser Regelung muss diese Einrichtung entweder an einen starren Rahmen oder ein Teil des Fahrzeugs, an dem sie normalerweise befestigt wird und das fest an dem Prüfschlitten angebracht ist, angebaut werden. [EU] In the case of a belt equipped with a belt adjustment device for height as defined in paragraph 2.14.6 of this Regulation, this device shall be secured either to a rigid frame, or to a part of the vehicle on which it is normally mounted which shall be securely fixed on the test trolley.

Bei einem vorstehenden Teil, das aus einem verformbaren Werkstoff mit einer Härte von weniger als 50 Shore A besteht und auf einer starren Unterlage befestigt ist, gilt die Vorschrift nach 5.4.1.1 nur für die starre Unterlage. [EU] In the case of a projection consisting of a component made of non-rigid material of less than 50 Shore A hardness mounted on rigid support, the requirement of paragraph 5.4.1.1 shall only apply to the rigid support.

Bei Früchten, die lose in Großkisten gepackt sind und bei Früchten in nicht starren Verkaufspackungen (Netze, Tüten usw.) darf der maximale Unterschied zwischen der kleinsten und der größten Frucht in ein- und demselben Packstück die Spanne nicht überschreiten, die sich bei der Zusammenfassung von drei aufeinander folgenden Größen der Größenskala ergibt. [EU] For fruit in bulk bins and fruit in non-rigid (nets, bags, etc.) unit consumer packages, the maximum size difference between the smallest and the largest fruit in the same lot or package must not exceed the range obtained by grouping three consecutive sizes in the size scale.

Bei Gelenkfahrzeugen müssen die zwei starren Teile parallel zu dieser Ebene ausgerichtet sein. [EU] In the case of an articulated vehicle, the two rigid portions shall be aligned with the plane.

Bei Gelenkfahrzeugen sind diese Anzeigen in jedem starren Fahrzeugteil anzubringen. [EU] Articulated vehicles shall have such signs in each rigid section of the vehicle.

Bei Geradeausfahrt eines Gelenkfahrzeugs müssen die Längsmittelebenen der starren Teilfahrzeuge übereinstimmen und eine ununterbrochene durchgehende Ebene bilden. [EU] When an articulated vehicle is moving in a straight line, the longitudinal median planes of its rigid portion shall coincide and form a continuous plane without any deflection.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners