A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
repurchase price
repurchase prices
repurchase transaction
repurchased
repurchases
repurchasing
repurchasing price
repurify
repurpose
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
repurchases
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Abwicklungszyklen
und
Zahlungsmodalitäten
für
Kauf
und
Zeichnung
sowie
Rücknahme
oder
Auszahlung
von
Anteilen
des
Master-OGAW
,
bei
entsprechenden
Vereinbarungen
zwischen
den
Parteien
,
einschließlich
der
Modalitäten
für
die
Erledigung
von
Auszahlungsaufträgen
im
Wege
der
Übertragung
von
Sacheinlagen
vom
Master-OGAW
auf
den
Feeder-OGAW
,
insbesondere
in
den
in
Artikel
60
Absätze
4
und
5
der
Richtlinie
2009/65/EG
genannten
Fällen
[EU]
Settlement
cycles
and
payment
details
for
purchases
or
subscriptions
and
repurchases
or
redemptions
of
units
of
the
master
UCITS
including
,
where
agreed
between
the
parties
,
the
terms
on
which
the
master
UCITS
may
settle
redemption
requests
by
a
transfer
of
assets
in
kind
to
the
feeder
UCITS
,
notably
in
the
cases
referred
to
in
Article
60
(4)
and
(5)
of
Directive
2009/65/EC
Anhang
XVIII
sollte
dahin
gehend
geändert
werden
,
dass
in
diesen
Anhang
eine
neue
Anforderung
aufgenommen
wird
,
Transaktionsdaten
und
Daten
über
Verkäufe
und
Rückkäufe
von
Investmentfondsanteilen
zu
liefern
. [EU]
Annex
XVIII
should
be
amended
to
include
a
new
requirement
to
provide
transactions
data
and
data
on
sales
and
repurchases
of
units/shares
issued
by
investment
funds
.
Das
erworbene
Unternehmen
kauft
eine
ausreichende
Anzahl
seiner
eigenen
Aktien
zurück
,
so
dass
ein
bisheriger
Anteilseigner
(
der
Erwerber
)
die
Beherrschung
erlangt
. [EU]
The
acquiree
repurchases
a
sufficient
number
of
its
own
shares
for
an
existing
investor
(the
acquirer
)
to
obtain
control
.
DER
EZB
ZU
ÜBERMITTELNDE
REIHEN
ÜBER
INVESTMENTFONDS
-
VERKÄUFE
UND
RÜCKKÄUFE
[EU]
SERIES
ON
INVESTMENT
FUNDS
TO
BE
TRANSMITTED
TO
THE
ECB
-
SALES
AND
REPURCHASES
Der
OGAW
veröffentlicht
den
Ausgabe-
,
Verkaufs-
,
Rücknahme-
oder
Auszahlungspreis
seiner
Anteile
jedes
Mal
dann
in
geeigneter
Weise
,
wenn
eine
Ausgabe
,
ein
Verkauf
,
eine
Rücknahme
oder
Auszahlung
seiner
Anteile
stattfindet
,
mindestens
aber
zweimal
im
Monat
. [EU]
A
UCITS
shall
make
public
in
an
appropriate
manner
the
issue
,
sale
,
repurchase
or
redemption
price
of
its
units
each
time
it
issues
,
sells
,
repurchases
or
redeems
them
,
and
at
least
twice
a
month
.
ein
Verbot
von
Verhaltensweisen
,
die
mit
dem
Zweck
der
Garantien
nicht
vereinbar
wären
wie
z. B.
Aktienrückkauf
durch
die
begünstigten
Finanzinstitute
oder
Ausgabe
neuer
Aktienoptionen
für
das
Management
[EU]
the
prohibition
of
conduct
that
would
be
irreconcilable
with
the
purpose
of
the
guarantee
such
as
,
for
example
,
share
repurchases
by
beneficiary
financial
institutions
or
the
issuance
of
new
stock
options
for
management
Emissionen
,
Rückkäufe
und
Rückzahlungen
von
Schuldverschreibungen
oder
Eigenkapitaltitel
; [EU]
Issues
,
repurchases
and
repayments
of
debt
and
equity
securities
.
Hierzu
gehören
Bruttobestandsgrößen
(
'1'
),
Verkäufe
(
'2'
),
Rückkäufe
(
'3'
),
Finanztransaktionen
(
'4'
)
sowie
Neuklassifizierungen
und
sonstige
Berichtigungen
(
'5'
).
Zu
den
Neuklassifizierungen
und
sonstigen
Berichtigungen
zählen
Veränderungen
der
Aktiva
und
Passiva
in
der
Bilanz
des
berichtenden
SFI-Sektors
. [EU]
This
dimension
is
described
by
the
code
list
CL_DATA_TYPE
and
indicates
the
type
of
data
to
be
reported:
gross
stocks
("1"),
sales
("2"),
repurchases
("3"),
financial
transactions
("4"),
and
reclassification
and
other
adjustments
("5").
Nach
dem
Übergangskonzept
für
die
SFI-Statistik
werden
Daten
über
Finanztransaktionen
sowie
Verkäufe
und
Rückkäufe
von
Investmentfondsanteilen
als
'nachrichtliche
Positionen'
zum
Teilsektor
'Investmentfonds'
(
'Investmentfonds
insgesamt'
und
'nach
Art
der
Anlagepolitik
aufgegliederte
Investmentfonds'
)
geliefert
. [EU]
Under
the
short-term
approach
to
OFI
statistics
,
data
on
financial
transactions
and
sales
and
repurchases
of
units/shares
issued
by
investment
funds
are
to
be
provided
as
"memorandum
items"
for
the
subsector
"investment
funds"
(for
total
investment
funds
and
for
investment
funds
by
type
of
investment
).
Rückkäufe
von
Unternehmensanteilen
werden
erfasst
,
wenn
das
Unternehmen
vor
einer
Änderung
seiner
Rechtsform
alle
Anteile
gegen
Zahlung
zurückkauft
bzw
.
einen
Teil
seiner
Anteile
gegen
Zahlung
,
die
gestrichen
sind
,
zurückkauft
und
dies
zu
einer
Kapitalherabsetzung
führt
. [EU]
Company
share
buy-backs
are
covered
,
if
the
company
repurchases
all
shares
against
cash
prior
to
a
change
of
its
legal
form
,
or
part
of
its
shares
against
cash
which
are
cancelled
,
leading
to
a
reduction
in
capital
.
Tilgungen
während
des
Berichtszeitraums
sind
alle
Rückkäufe
von
Schuldverschreibungen
und
börsennotierten
Aktien
durch
den
Emittenten
,
wobei
der
Anleger
als
Gegenleistung
für
die
Wertpapiere
Zahlung
erhält
. [EU]
Redemptions
during
the
reporting
period
cover
all
repurchases
of
debt
securities
and
quoted
shares
by
the
issuer
,
where
the
investor
receives
cash
for
the
securities
.
Verkäufe
und
Rückkäufe
von
Investmentfondsanteilen:
Die
nachfolgende
Tabelle
gibt
einen
Überblick
über
die
erforderliche
Instrumentengliederung
von
Daten
über
Verkäufe
und
Rückkäufe
von
Investmentfondsanteilen
. [EU]
Sales
and
repurchases
of
investment
fund
shares/units:
The
table
below
provides
an
overview
of
the
required
instrument
breakdown
of
data
on
sales
and
repurchases
of
investment
fund
shares/units
.
Verkäufe
und
Rückkäufe
von
Investmentfondsanteilen
. [EU]
Sales
and
repurchases
of
investment
fund
shares
.
Verkäufe
und
Rückkäufe
von
Investmentfondsanteilen
[EU]
Sales
and
repurchases
of
investment
fund
shares/units
Wenn
der
Emittent
eines
Schuldinstruments
dieses
zurückkauft
,
ist
die
Verbindlichkeit
auch
dann
getilgt
,
wenn
der
Emittent
ein
Market
Maker
für
dieses
Instrument
ist
oder
beabsichtigt
,
es
kurzfristig
wieder
zu
veräußern
. [EU]
If
an
issuer
of
a
debt
instrument
repurchases
that
instrument
,
the
debt
is
extinguished
even
if
the
issuer
is
a
market
maker
in
that
instrument
or
intends
to
resell
it
in
the
near
term
.
Wenn
ein
Unternehmen
einen
Teil
einer
finanziellen
Verbindlichkeit
zurückkauft
,
hat
das
Unternehmen
den
früheren
Buchwert
der
finanziellen
Verbindlichkeit
zwischen
dem
Teil
,
der
weiter
erfasst
wird
,
und
dem
Teil
,
der
ausgebucht
ist
,
auf
der
Grundlage
der
relativen
beizulegenden
Zeitwerte
dieser
Teile
am
Rückkauftag
aufzuteilen
. [EU]
If
an
entity
repurchases
a
part
of
a
financial
liability
,
the
entity
shall
allocate
the
previous
carrying
amount
of
the
financial
liability
between
the
part
that
continues
to
be
recognised
and
the
part
that
is
derecognised
based
on
the
relative
fair
values
of
those
parts
on
the
date
of
the
repurchase
.
Zusätzlich
zu
den
Zeitreihen
über
Bestandsgrößen
werden
gegebenenfalls
die
entsprechenden
Reihen
über
'Neuklassifizierungen
und
sonstige
Berichtigungen'
sowie
über
'Transaktionen'
,
einschließlich
Daten
über
Verkäufe
und
Rückkäufe
von
Investmentfondsanteilen
,
gemeldet
. [EU]
In
addition
to
the
series
on
stocks
,
the
corresponding
series
on
"reclassification
and
other
adjustments"
and
"transactions"
,
including
data
on
sales
and
repurchases
of
investment
fund
shares/units
,
are
required
when
available
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "repurchases":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners