A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
impure thoughts
impurely
impureness
impurities
impurity
impurity concentration
impurity density
imputable
imputation
Search for:
ä
ö
ü
ß
138 results for
impurity
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
0,2 %
als
Höchstgehalt
an
Verunreinigung
[EU]
0,2 %
as
maximum
impurity
content
(8-[(
4-Amino-2-nitrophenyl
)azo]-7-hydroxy-2-naphthyl)trimethylammonium
und
seine
Salze
,
außer
Basic
Red
118
(
CAS-Nr
.
71134-97-9
)
als
Verunreinigung
in
Basic
Brown
17
,
bei
Verwendung
als
Stoff
in
Haarfärbemitteln
[EU]
(8-[(4-Amino-2-nitrophenyl)azo]-7-hydroxy-2-naphthyl)trimethylammonium
and
its
salts
,
except
Basic
Red
118
(CAS
71134-97-9
)
as
impurity
in
Basic
Brown
17
),
when
used
as
a
substance
in
hair
dye
products
Änderungen
im
Zusammenhang
mit
erheblichen
Änderungen
des
Herstellungsverfahrens
,
der
Formulierung
,
der
Spezifikationen
oder
des
Verunreinigungsprofils
des
Wirkstoffs
oder
des
Fertigarzneimittels
,
die
sich
deutlich
auf
die
Qualität
,
Unbedenklichkeit
oder
Wirksamkeit
des
Arzneimittels
auswirken
können
[EU]
variations
related
to
substantial
changes
to
the
manufacturing
process
,
formulation
,
specifications
or
impurity
profile
of
the
active
substance
or
finished
medicinal
product
which
may
have
a
significant
impact
on
the
quality
,
safety
or
efficacy
of
the
medicinal
product
Angesichts
des
Gutachtens
der
Behörde
muss
der
Gehalt
an
der
Verunreinigung
p-Nitroanilin
allerdings
begrenzt
werden
. [EU]
In
view
of
the
opinion
of
the
Authority
,
it
is
,
however
,
necessary
to
limit
the
content
of
the
impurity
p-nitroaniline
.
Anmerkung
2:
In
Nummer
0C004
wird
'Boräquivalent'
(
BÄ
)
definiert
als
Summe
der
BÄZ
für
Verunreinigungen
(
ausgenommen
BÄKohlenstoff
,
da
Kohlenstoff
nicht
als
Verunreinigung
angesehen
wird
)
einschließlich
Bor
,
wobei:
[EU]
Note
2:
In
0C004
,
'boron
equivalent'
(BE)
is
defined
as
the
sum
of
BE
z
for
impurities
(excluding
BEcarbon
since
carbon
is
not
considered
an
impurity
)
including
boron
,
where:
Auf
der
Grundlage
des
Überprüfungsberichts
,
dem
zufolge
die
Herstellungsverunreinigung
Phenol
toxikologisch
bedenklich
ist
,
sollte
für
diese
Verunreinigung
im
technischen
Material
ein
Höchstgehalt
von
2
g/kg
festgelegt
werden
. [EU]
Based
on
the
review
report
,
which
points
out
that
the
manufacturing
impurity
phenol
is
of
toxicological
concern
, a
maximum
level
of
2
g/kg
should
,
however
,
be
set
for
that
impurity
in
the
technical
material
.
Auf
der
Grundlage
des
Überprüfungsberichts
,
dem
zufolge
die
Herstellungsverunreinigung
Toluol
bei
dem
vom
Hauptantragsteller
gemeldeten
Wirkstoff
Azoxystrobin
toxikologisch
bedenklich
ist
,
sollte
für
diese
Verunreinigung
im
technischen
Material
ein
Höchstgehalt
von
2
g/kg
festgelegt
werden
. [EU]
Based
on
the
review
report
,
which
points
out
that
for
the
active
substance
azoxystrobin
notified
by
the
main
data
submitter
the
manufacturing
impurity
toluene
is
of
toxicological
concern
, a
maximum
level
of
2
g/kg
should
,
however
,
be
set
for
that
impurity
in
the
technical
material
.
Auf
Grundlage
des
Beurteilungsberichts
,
in
dem
darauf
hingewiesen
wird
,
dass
die
Herstellungsverunreinigung
Phenol
toxikologisch
bedenklich
ist
,
sollte
jedoch
für
diese
Verunreinigung
im
technischen
Material
ein
Höchstgehalt
von
2
g/kg
festgelegt
werden
. [EU]
Based
on
the
review
report
which
points
out
that
the
manufacturing
impurity
phenol
is
of
toxicological
concern
a
maximum
level
of
2
g/kg
should
,
however
,
be
set
for
that
impurity
in
the
technical
material
.
Beantragt
wurde
die
Streichung
der
Einschränkungen
bezüglich
der
Anwendung
als
Herbizid
und
des
Höchstgehalts
der
im
Erwägungsgrund
1
genannten
Verunreinigung
. [EU]
It
requested
the
removal
of
the
restrictions
on
use
as
a
herbicide
and
of
the
limit
on
the
content
of
the
impurity
referred
to
in
recital
1.
Bei
anderen
Poa-Arten
als
Poa
annua
gilt
ein
maximaler
Massenanteil
an
Körnern
anderer
Poa-Arten
von
insgesamt
3 %
nicht
als
Verunreinigung
. [EU]
In
Poa
spp
.
other
than
Poa
annua
a
maximum
total
of
3 %
by
weight
of
seeds
of
other
Poa
species
shall
not
be
regarded
as
an
impurity
.
Bei
Hedysarum
coronarium
gilt
ein
maximaler
Massenanteil
an
Körnern
von
Melilotus
spp
.
von
insgesamt
1 %
nicht
als
Verunreinigung
. [EU]
In
Hedysarum
coronarium
a
maximum
total
of
1 %
by
weight
of
seeds
of
Melilotus
spp
.
shall
not
be
regarded
as
an
impurity
.
Bei
Poa
annua
gilt
ein
maximaler
Massenanteil
an
Körnern
anderer
Poa-Arten
von
insgesamt
10
%
nicht
als
Verunreinigung
. [EU]
In
Poa
annua
a
maximum
total
of
10
%
by
weight
of
seeds
of
other
Poa
species
shall
not
be
regarded
as
an
impurity
.
Bei
Vicia
spp
.
gilt
ein
maximaler
Massenanteil
an
Körnern
von
Vicia
pannonica
,
Vicia
villosa
oder
verwandten
Kulturpflanzenarten
von
insgesamt
6 %
bei
einer
anderen
relevanten
Art
nicht
als
Verunreinigung
. [EU]
In
Vicia
spp
. a
maximum
total
of
6 %
by
weight
of
seeds
of
Vicia
pannonica
,
Vicia
villosa
or
related
cultivated
species
in
another
relevant
species
shall
not
be
regarded
as
an
impurity
.
Berücksichtigungsgrenzwerte
geben
an
,
wann
das
Vorhandensein
eines
Stoffs
für
die
Zwecke
der
Einstufung
eines
Stoffes
oder
eines
Gemisches
berücksichtigt
werden
muss
,
der/das
diesen
gefährlichen
Stoff
enthält
,
sei
es
als
identifizierte
Verunreinigung
,
als
Beimengung
oder
als
einzelner
Bestandteil
(
siehe
Artikel
11
). [EU]
Cut-off
values
indicate
when
the
presence
of
a
substance
needs
to
be
taken
into
account
for
the
purposes
of
classification
of
a
substance
or
a
mixture
containing
that
hazardous
substance
,
whether
as
an
identified
impurity
,
additive
,
or
individual
constituent
(see
Article
11
).
"Berücksichtigungsgrenzwert":
Schwellenwert
für
eingestufte
Verunreinigungen
,
Beimengungen
oder
einzelne
Stoff-
oder
Gemischbestandteile
,
bei
dessen
Überschreitung
diese
Verunreinigungen
,
Beimengungen
oder
Bestandteile
bei
der
Ermittlung
,
ob
der
Stoff
bzw
.
das
Gemisch
eingestuft
werden
muss
,
zu
berücksichtigen
sind
[EU]
'cut-off
value'
means
a
threshold
of
any
classified
impurity
,
additive
or
individual
constituent
in
a
substance
or
in
a
mixture
,
above
which
threshold
these
shall
be
taken
into
account
for
determining
if
the
substance
or
the
mixture
,
respectively
,
shall
be
classified
Bestimmte
Einträge
enthalten
einen
Verweis
auf
Verunreinigungen
;
in
diesen
Fällen
steht
hinter
dem
Namen
des
Stoffes
folgender
Wortlaut:
"(
enthält
≥
;xx %
Verunreinigungen
)". [EU]
Certain
entries
contain
a
reference
to
impurities
;
in
these
cases
the
name
of
the
substance
is
followed
by
the
text:
'(containing
≥
;
xx
%
impurity
)'.
bis
spätestens
1.
Dezember
2011:
Informationen
über
die
toxikologische
und
ökotoxikologische
Relevanz
der
Verunreinigung
AEF037197
[EU]
by
1
December
2011
at
the
latest
,
information
as
regards
the
toxicological
and
ecotoxicological
relevance
of
the
impurity
AEF037197
Blei
als
Verunreinigung
in
Faraday-Rotatoren
mit
ferrimagnetischen
,
mit
Seltenen
Erden
dotierten
Eisengranatfilmen
(
Rare
Earth
Iron
Garnet
),
die
in
faseroptischen
Kommunikationssystemen
verwendet
werden
,
bis
31
.
Dezember
2009
." [EU]
Lead
as
impurity
in
RIG
(rare
earth
iron
garnet
)
Faraday
rotators
used
for
fibre
optic
communication
systems
until
31
December
2009
.'
Blei
als
Verunreinigung
in
Faraday-Rotatoren
mit
ferrimagnetischen
,
mit
Seltenen
Erden
dotierten
Eisengranatfilmen
(
Rare
Earth
Iron
Granet
),
die
in
faseroptischen
Kommunikationssystemen
verwendet
werden
. [EU]
Lead
as
impurity
in
RIG
(rare
earth
iron
garnet
)
Faraday
rotators
used
for
fibre
optic
communications
systems
.
Da
das
technische
Material
unterschiedliche
Mengen
von
Isomalathion
enthält
,
was
einer
Verunreinigung
entspricht
,
die
wesentlich
zum
Toxizitätsprofil
von
Malathion
beiträgt
und
deren
Gentoxizität
nicht
ausgeschlossen
werden
kann
,
ist
eine
abschließende
Bewertung
der
Gefahren
für
Anwender
,
Arbeiter
oder
Umstehende
nicht
möglich
. [EU]
Due
to
the
presence
of
varying
levels
in
the
technical
material
of
isomalathion
,
which
is
an
impurity
that
contributes
significantly
to
the
toxicity
profile
of
malathion
and
the
genotoxicity
of
which
cannot
be
excluded
,
the
risk
to
operators
,
workers
and
bystanders
could
not
be
concluded
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "impurity":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners