A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hauler
haulers
haulier
hauliers
hauling
hauling along
hauling down
hauling engine
hauling engines
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
hauling
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Abweichend
von
Unterabsatz
1
kann
im
Rahmen
von
Bewirtschaftungsplänen
nach
Artikel
18
oder
Artikel
19
der
Einsatz
von
Ringwaden
,
Bootswaden
oder
ähnlichen
Netzen
,
bei
denen
aufgrund
ihrer
Gesamttiefe
und
ihres
globalen
Einsatzverhaltens
bei
Fangtätigkeiten
die
Schließleine
,
die
Lotleine
oder
die
Schleppleinen
die
Seegraswiese
nicht
berühren
,
erlaubt
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph
,
the
use
of
purse
seines
,
boat
seines
or
similar
nets
,
whose
overall
drop
and
behaviour
in
fishing
operations
mean
that
the
purse-line
,
the
lead-line
or
the
hauling
ropes
do
not
touch
the
seagrass
bed
,
may
be
authorised
within
management
plans
provided
for
under
either
Articles
18
or
19
of
this
Regulation
.
Am
Ende
von
Einheiten
,
die
nicht
mit
einer
Endkupplungsvorrichtung
ausgestattet
sind
oder
die
mit
einem
Kupplungssystem
ausgestattet
sind
,
das
nicht
mit
dem
manuellen
Kupplungssystem
gemäß
Abschnitt
4.2.2.2.3
dieser
TSI
kompatibel
ist
,
müssen
Vorrichtungen
vorhanden
sein
,
die
eine
Bergung
der
Einheit
im
Fall
eines
Ausfalls
durch
Abschleppen
oder
Abschieben
der
zu
bergenden
Einheit
ermöglichen:
[EU]
At
the
ends
of
units
not
equipped
with
any
end
coupling
feature
,
or
equipped
with
a
coupling
system
which
is
not
compatible
with
the
manual
coupling
system
as
per
clause
4.2.2.2.3
of
this
TSI
,
provisions
shall
be
made
to
enable
the
recovery
of
the
line
in
case
of
breakdown
by
hauling
or
propelling
the
unit
to
be
rescued:
Anzahl
und
Art
der
unbeabsichtigt
gefangenen
Wale
,
nach
Möglichkeit
Größe
oder
Gewicht
,
Geschlecht
,
Alter
und
gegebenenfalls
Angaben
zu
den
Fällen
,
in
denen
Tiere
beim
Einholen
des
Netzes
entkommen
konnten
oder
lebend
frei
gesetzt
wurden
[EU]
The
number
of
incidentally-caught
cetaceans
,
including
species
and
where
possible
additional
information
on
size
or
weight
,
sex
,
age
,
and
,
where
appropriate
,
indications
on
animals
lost
during
hauling
the
gear
or
released
alive
Aussetzzeit
,
Verbleib
der
Leine
im
Meer
und
Einholzeit
[EU]
The
setting
,
soak
,
and
hauling
times
Beim
Einholen
des
Fanggeräts
wird
das
Überbordwerfen
von
Abfällen
vermieden
. [EU]
The
dumping
of
offal
during
the
hauling
of
gear
shall
be
avoided
.
Beim
Einholen
des
Fanggeräts
wird
das
Überbordwerfen
von
Fischabfällen
vermieden
. [EU]
The
dumping
of
offal
during
the
hauling
of
gear
shall
be
avoided
.
Das
Fahrzeug
ist
im
Wesentlichen
nicht
zum
Ziehen
oder
Schieben
anderer
Fahrzeuge
,
Geräte
oder
Lasten
bestimmt
und
erfüllt
daher
nicht
die
Voraussetzungen
der
Anmerkung
2
zum
Kapitel
87
. [EU]
The
vehicle
is
not
essentially
designed
for
hauling
or
pushing
another
vehicle
,
appliance
or
load
and
therefore
does
not
fulfil
the
requirements
of
Note
2
to
Chapter
87
.
Das
zu
betretende
Schiff
darf
nicht
aufgefordert
werden
,
während
des
Fischens
oder
des
Aussetzens
bzw
.
Einholens
von
Gerät
zu
stoppen
oder
zu
manövrieren
. [EU]
The
fishing
vessel
to
be
boarded
shall
not
be
required
to
stop
or
manoeuvre
when
fishing
,
shooting
or
hauling
.
Die
Gemeinschaftsschiffe
stellen
auf
Aussetz-
und
Einholverfahren
um
,
bei
denen
die
Netze
möglichst
kurz
mit
lockeren
Maschen
an
der
Wasseroberfläche
liegen
. [EU]
Community
fishing
vessels
shall
adopt
shooting
and
hauling
procedures
that
minimise
the
time
during
which
the
net
is
lying
on
the
surface
with
the
meshes
slack
.
Die
Gemeinschaftsschiffe
stellen
auf
Aussetz-
und
Einholverfahren
um
,
bei
denen
die
Netze
möglichst
kurz
mit
lockeren
Maschen
an
der
Wasseroberfläche
liegen
. [EU]
Community
vessels
shall
adopt
shooting
and
hauling
procedures
that
minimise
the
time
during
which
the
net
is
lying
on
the
surface
with
the
meshes
slack
.
Die
Inspektoren
dürfen
das
zu
betretende
Schiff
nicht
auffordern
,
während
des
Fischens
zu
stoppen
oder
zu
manövrieren
,
oder
ihnen
das
Aussetzen
oder
Einholen
von
Fanggerät
untersagen
. [EU]
Inspectors
shall
not
require
the
vessel
that
is
being
boarded
to
stop
or
manoeuvre
during
fishing
,
or
to
stop
the
shooting
or
hauling
of
fishing
gear
.
Die
Inspektoren
verlangen
vom
Kapitän
des
zu
betretenden
oder
zu
verlassenden
Fischereifahrzeugs
nicht
,
während
des
Fischens
zu
stoppen
oder
zu
manövrieren
,
oder
das
Aussetzen
oder
Einholen
von
Fanggerät
zu
stoppen
. [EU]
Officials
shall
not
require
the
master
of
a
fishing
vessel
that
is
being
boarded
or
disembarked
to
stop
or
manoeuvre
during
fishing
,
or
to
stop
the
shooting
or
hauling
of
fishing
gear
.
Die
NEAFC-Inspektoren
können
allerdings
anordnen
,
dass
das
Einholen
des
Fanggeräts
unterbrochen
oder
verschoben
wird
,
bis
sie
an
Bord
gegangen
sind
,
allerdings
nur
für
höchstens
30
Minuten
nachdem
das
Fischereifahrzeug
das
in
Absatz
1
genannte
Signal
empfangen
hat
. [EU]
The
NEAFC
inspectors
may
order
that
the
hauling
of
the
fishing
gear
be
interrupted
or
delayed
until
they
have
boarded
the
fishing
vessel
but
may
not
do
so
in
any
event
more
than
30
minutes
after
the
fishing
vessel
has
received
the
signal
referred
to
in
paragraph
1.
die
Netze
,
Gewichte
und
ähnliche
Geräte
sind
von
den
Scherbrettern
,
Befestigungstauen
und
Leinen
gelöst
[EU]
nets
,
weights
and
similar
gear
shall
be
disconnected
from
their
trawl
boards
and
towing
and
hauling
wires
and
ropes
die
Netze
,
Gewichte
und
ähnliche
Geräte
sind
von
den
Scherbrettern
,
Schlepp-
und
Zugkabeln
und
-seilen
gelöst
[EU]
nets
,
weights
and
similar
gear
shall
be
disconnected
from
their
trawl
boards
and
towing
and
hauling
wires
and
ropes
die
Netze
,
Gewichte
und
ähnlichen
Geräte
von
den
Scherbrettern
,
Befestigungstauen
und
Leinen
zu
lösen
sind
[EU]
nets
,
weights
and
similar
gear
shall
be
disconnected
from
their
trawl
boards
and
towing
and
hauling
wires
and
ropes
die
Netze
sind
von
ihren
Scherbrettern
sowie
Zug-
oder
Schleppkabeln
und
-seilen
gelöst
,
und
[EU]
nets
shall
be
unshackled
from
their
boards
and
their
hauling
or
trawling
cables
and
ropes
;
and
eine
fest
angebrachte
Seilwinde
zum
Ziehen
von
Baumstämmen
. [EU]
a
permanently
attached
winch
suitable
for
hauling
logs
.
"Fangeinsatz":
alle
Tätigkeiten
in
Verbindung
mit
der
Suche
nach
Fisch
,
dem
Ausbringen
,
Aufstellen
und
Einholen
von
Fanggerät
und
dem
Entnehmen
des
Fangs
[EU]
'fishing
operation'
means
all
activities
in
connection
with
searching
for
fish
,
the
shooting
,
setting
and
hauling
of
a
fishing
gear
and
the
removal
of
any
catch
from
the
gear
"Fangeinsatz"
alle
Tätigkeiten
in
Verbindung
mit
der
Suche
nach
Fisch
,
dem
Ausbringen
,
Schleppen
und
Einholen
von
aktivem
Fanggerät
sowie
dem
Aussetzen
,
Ausgesetztlassen
,
Wiedereinholen
oder
erneuten
Aussetzen
stationärer
Fanggeräte
und
dem
Entfernen
des
Fangs
aus
dem
Gerät
,
Netzen
oder
Transportkäfigen
sowie
dem
Einsetzen
in
Mast-
oder
Aufzuchtkäfige
[EU]
'fishing
operation'
means
all
activities
in
connection
with
searching
for
fish
,
the
shooting
,
towing
and
hauling
of
active
gears
,
setting
,
soaking
,
removing
or
resetting
of
passive
gears
and
the
removal
of
any
catch
from
the
gear
,
keep
nets
,
or
from
a
transport
cage
to
fattening
and
farming
cages
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hauling":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners